民族和国家
- 与 民族和国家 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
All countries and peoples have made their contributions to the development of the huamn civilizations and should be respected as equals.
所有国家和民族都对人类文明的发展做出了贡献,都应受到同样的尊重平等相待和相互尊重是不同文明间对话的基础,也是人类文明融合和交流的前提。
-
It pointed out the basic historic mission of the first generation of CPC people headed by Zedong Mao is the independence of the country and national liberation, to overthrow the "three big mountains "pressing on the heads of Chinese people and all reactionary forces to hinder Chinese social progress, and from this formed the mode of thinking with the main character of revolution; The basic historic mission of the second generation CPC people headed by Xiaoping Deng is to transform the rigid economic and political system of traditional socialism, from thinking theory, eliminate the bookishness and"Left"dogmatism which hindered economic development and social progress and spread seriously, and from this formed the mode of thinking with the main character of transformation; Then, the basic historic mission of the third generation CPC people headed by Zemin Jiang is, on the basis of the cause opened by the first and second generations CPC people, to open up the new situations of building the socialist cause with Chinese characteristics, in theory and practice, realize overall creation in all fields of life, and from this formed the mode of thinking with the main character of creation; The historic mission undertaken by the new central leading group headed by Jintao Hu is to completely realize the objective of well-off society, strengthen international competitive, the main point is economic development, the stress is in the countryside, and the difficult point lies in social development.
指出:以毛泽东为代表的第一代中国共产党人的基本历史使命是国家独立和民族解放,推翻压在中国人民头上的三座大山和一切阻碍中国社会前进的反动力量,并由此形成了以革命为主要特征的思维方式,以邓小平为代表的第二代中国共产党人的基本历史使命是变革传统社会主义的僵化的经济政治体制,在思想理论上革除阻碍经济发展和社会进步的严重泛滥的本本主义和"左"倾教条主义,并由此形成了以改革为主要特征的思维方式;那么,以江泽民为代表的第三代中国共产党人的基本历史使命,则是在第一代、第二代中国共产党人所开创的事业的基础上,开拓建设中国特色社会主义事业的新局面,在理论和实践上,在社会生活的所有领域实现全面创新,并由此形成了以创新为主要特征的思维方式;以胡锦涛为代表的新的中央领导集体所肩负的历史使命是要实现全面建设小康社会的目标,增强国际竞争力,要点是经济发展,重点在农村,而难点在社会发展方面。
-
Thus the New Year''s gifts and visits of felicitation which had been the feature of the 1st of April became associated with the first day of January, and those who disliked or did not hear about the change were fair game for those wits who amused themselves by sending mock presents and paying calls of pretended ceremony on the 1st of April.
联合国从1975年国际妇女年开始庆祝国际妇女节,确认普通妇女争取平等参与社会的传统。1977年大会通过了一项决议,请每个国家按照自己的历史和民族传统习俗,选定一年中的某一天为联合国妇女权利和世界和平日。
-
Discontinuity is an essential feature of the modernity, and primary prerequisite that we launch studying about modernity too; Three motive force mechanisms of modernity—Separation of time and space, disembedding mechanism, reflectivity in knowledge.Modernity has four basic institutional dimensionality :Capitalist, industrialism, military power and surveillance.
现代性的基本特征是断裂,而且也是我们展开对现代性研究的首要前提;现代性有三个动力机制:时空的伸延和分离、脱域机制、对知识的反思性;现代性有四个基本的制度性维度:资本主义、工业主义、军事力量和监督体系,由此所导致的全球化也有四个维度:世界资本主义体系、民族国家体系、国际劳动分工和世界军事秩序。
-
People could see some new features during this period such as images going with events.Part Three probes into the themes and philosophy in Historical Ode. The diversity of poets" ideologies has resulted in complicated themes and intricate philosophy in their works. Generally speaking, themes and philosophy among the poems were expressed in three forms: Chanting in the Wind, that is, the poets give voice to their ambitions and concerns among the words with optimistic attitudes; Bitter of Lofty Ideal Frustrated: poems of this kind usually take up pessimistic themes expressing poets" bitter suffering and their failed ambitions and among these poems signing for the misfortunes of some female has taken a large portion; Detached Stance toward Fame and Wealth: Secluding from the world and seeking political ambitions are two opposing elements in an antimony which have coined the peculiarity of ancient literati.
第三章:咏史诗的主题哲思诗人带着对历史的主观感悟进行咏史诗创作,使咏史诗的主题哲思呈现纷繁复杂的现象,汉魏六朝咏史诗的主题哲思主要有:长啸清风—英雄抱负的乐章:在传统儒学熏陶下形成的历史责任感和积极入世心态往往使文人将其对国家、民族的关怀和对自身建功立业的渴望流露在他们所寄托的文学作品中;世事迪遣—壮志难酬的苦闷:入世受阻后诗人往往从对英雄的追慕转向对不幸人物的同情,悲情主题是咏史诗中较多的一种,表现作者壮志难酬的苦闷和怀才不遇的伤感的形式是多样的,其中又以对不幸女性的吟咏居多,这主要是因为诗人和悲剧女性命运和情感上的类同使然;遗荣守真—无与外物的逸响:遗荣守真的隐逸思想和政治关怀的入世态度作为一组对立面共同构筑古代士人的理想情趣,&仕&与&隐&的抉择冲突作为文人生活中不断上演的主旋律,常常通过咏史诗体现出来。
-
It is it with request that law run a country, establish the system of perfecting the fire control law, manage the fire in accordance with the law to meet to want, build the socialist fire control state with an adequate legal system; Meet the needs of market economy, change the administrative management function of fire control, implement macroscopical management service, set up norm perfect , turn round coordinating , transparent high-efficient administrative management system of fire control; Arouse the enthusiasm that the society of various fields launches fire control work, set up the social mechanism of management of security against fire taken charge in unison and jointly administrate; Cultivate and develop fire control intermediary affairs not to organize in a more cost-effective manner , use market lever is it promote fire control to work to regulate, advance fire control work socialization; Meet the needs of socialist spiritual civilization, strengthen and improve the fire control propaganda work in a more cost-effective manner, cultivate and carry forward the modern firecontrol culture of the distinct Chinese characteristics, raise the whole peoples consciousness of security against fire and fire control quality; Meet the requests of the market economy and accession to the WTO of our country, strengthen the products management of fire control, advance the industrial modernization of fire control, realize the development of national fire control industry.
要适应以法治国的要求,建立健全消防法律体系,实行依法治火,建设社会主义消防法制国家;适应市场经济的要求,转变消防行政管理职能,实行宏观管理服务,建立规范完善、运转协调、透明高效的消防行政管理体制;调动社会各方面开展消防工作的积极性,建立齐抓共管的社会消防安全管理机制;大力培育和发展消防中介事务组织,运用市场杠杆调节促进消防工作,推进消防工作社会化;适应社会主义精神文明建设的要求,大力加强和改进消防宣传工作,培育和弘扬中国特色的现代消防文化,提高全民的消防安全意识和消防素质;适应市场经济和我国加入世贸组织的要求,加强消防产品管理,推进消防工业现代化,实现民族消防工业的振兴。
-
First, due to the effect of globalization, regionalization and knowledge-based economy, European Union was allied by its economy, politics and higher education. Moreover, European Union has enhanced its competitiveness by commoditization. Secondly, the right of the nation-states' was expropriated progressively when European Union's higher education was integrated by interacting between the intergovernmentalism and supranationalism. Thirdly, the promotion of the higher education integration was discordant in the countries, having different opinions about the European integration policy. Also, the European Union promoted its competitiveness via trying to carry out a serial of education integration plans.
研究结果经整理归纳后,得以下结论:壹、欧盟基於全球化、区域化与知识经济与的影响,欧盟国家於经济、政治与高等教育结盟合作,藉由欧洲的共同体化来增强欧洲的竞争力贰、政府间主义和超国家主义互动下的欧洲的高等教育整合,事实上均不断地在侵蚀民族国家的权力参、各国对欧洲整合态度不同,以致於在推动高等教育整合方面有不一致的速度肆、欧盟欲藉由推行一系列教育整合计画,以增加欧盟的竞争力。
-
Henry VII, Henry VIII and Elizabeth I relate the abroad adventures to the right of developing independence, liberty, and equality of the nation-state, and to the empire enjoying independent sovereignty.
亨利七世、亨利八世和伊丽莎白都把海外殖民冒险活动同民族国家独立、自由、平等的发展权联系了起来,同享有独立的国家主权的帝国联系了起来。
-
Forty-four years ago today, the Organization of African Unity was established, which was a historic step taken by African countries and peoples for liberation, solidarity and unity . The 25th of May thus became a special day in the annals of Africa. The African Union formally succeeded the OAU in 2002, shouldering the important responsibility of maintaining peace and stability and achieving development and renaissance in Africa. African countries entered a new stage in their efforts to develop themselves through unity.
44年前的今天,非洲统一组织的成立标志着非洲国家和人民在争取民族解放、促进团结统一的道路上迈出了历史性的一步,5月25日这一天永远载入了非洲的史册。2002年,非洲联盟正式接过非洲统一组织的旗帜,担负起维护非洲和平稳定、实现非洲发展振兴的重任,非洲国家联合自强进入一个新的发展阶段。
-
Christmas cards from different countries often show Mary, Joseph and Jesus in the landscape of that country, and with the racial appearance of that nationality, be it black African, Indian, or yellow Chinese.
来自不同国家的圣诞卡常常显示着玛丽亚、若瑟和耶稣是在那个国家的景象中,并且拥有那个民族的外表,使黑皮肤的非洲人、印第安人或黄皮肤的中国人。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。