民众的
- 与 民众的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The main body of interculture communication for different cultural backgrounds people is the communication between governments. Accompanied by the rapid development of the Internet, on-governmental exchanges are frequent, people power rises. Plus the improvement of the public media literacy, the communication of different members of society from multicultural background is increasingly close, social forces strengthen from weak to strong and becomes a development and expansion of the force besides communication between governments.
过去,政府与政府之间的沟通、往来成为不同文化背景下人们往来的主体,伴随互联网的发展,民间交流频繁,民众力量崛起,加之民众媒介素养的提高,不同文化背景下的社会成员的交流日益密切,社会力量也由微弱逐渐强大起来,成为政府与政府沟通交流之外的一支正逐渐发展壮大的力量。
-
According to a CNN/Opinion Research Corporation survey released Monday, 51 percent of the public consider China a military threat, with 47 percent disagreeing. That 4-point margin is within the poll's 4.5 percent sampling error.
根据CNN/观点研究公司周一发布的数据,51%的民众认为中国是一个军事威胁,而47%的民众对此不予认可。4%的误差率正好处于该项民意调查的4.5%的抽样误差率中。
-
Approximately 5% of subjects who had a perforation died within 14 days of the procedure. Risk of death was significantly increased by perforation after colonoscopy (OR, 9.0; 95% CI, 3.0 - 27.3) or after sigmoidoscopy (OR, 8.8; 95% CI, 1.6 - 48.5). The difference in risk between the two procedures has been narrowing because the risk of perforation from colonoscopy has decreased over the years, presumably from improvements in technology and in training.
约有5%发生肠穿孔的民众在筛检后14天内死亡,做完直肠镜或大肠镜后发生肠穿孔的民众死亡率明显增加(大肠镜:危险比,9.0;95%信赖区间,3.0 - 27.3;直肠镜:危险比,8.8;95%信赖区间,1.6 - 48.5),但这两种筛检方法的风险差异正在逐渐缩小中,可能是因为技术的改良与人员的加强训练,使得大肠镜的肠穿孔危险已逐年下降。
-
He did not merely fancy—as every governing official always does fancy—that he was controlling the external acts of the inhabitants of Moscow, but fancied that he was shaping their mental attitude by means of his appeals and placards, written in that vulgar, slangy jargon which the people despise in their own class, and simply fail to understand when they hear it from persons of higher station. The picturesque figure of leader of the popular feeling was so much to Rastoptchin's taste, and he so lived in it, that the necessity of abandoning it, the necessity of surrendering Moscow with no heroic effect of any kind, took him quite unawares; the very ground he was standing on seemed slipping from under his feet, and he was utterly at a loss what to do.
他不仅觉得(正如每一行政长官都这样觉得)他是在支配莫斯科居民的外在行为,而且还觉得他通过措词低下、告示和传单支配着他们的心情,其实写在上面的一派胡言,民众在自己范围内是瞧不起的,当它从上面传下来时,民众也不理解,对扮演民情支配者的角色,拉斯托普钦为此而自鸣得意,他习以为常地以至于必须退出角色,没有任何英勇表现,也必须放弃莫斯科,对他不啻是晴天霹雳,他突然失掉脚下他赖以站立的土地,茫然不知所措了。
-
Or maybe the trivialization of politics has reached a point of no return, so that most people see it as just one more diversion, a sport, with politicians our paunch-bellied gladiators and those who bother to pay attention just fans on the sidelines: We paint our faces red or blue and cheer our side and boo their side, and if it takes a late hit or cheap shot to beat the other team, so be it, for winning is all that matters.
或者也许政治的庸俗化到达了无法回头的境地,所以大多数民众将政治视为一种新娱乐,一场游戏,大腹便便的政治家成了角斗士,而广大民众抽出一点时间作壁上观,看双方角斗:我们将脸涂成红色或蓝色,对自己的阵营喝彩,向对方的阵营喝倒彩。如果需要使用后发制人和卑鄙招数打败另外一方,那就使用吧,因为只有胜利才是重要的。
-
Inappropriate behavior, deviance behavior and vandalistic behavior that the specialists and the scholars mentioned in this study are generally called as vandalism behavior. The 471 questionnaires were sent out from January 21st,2009. to February 20,2009. The 446 questionnaires were effective (97.59%) The results of the statistical analyses are as follows: Trampling on sward is the most serious problem in the visitors' perception. Making rubbish is the most serious problem through the visitors' vandalism model .Designing the park inappropriately is the main cause of the vandalism in terms of the visitors' views.
台中都会公园地处台中县、市交界地,位於大肚山上居高临下视野辽阔、交通便利、环境优雅,是民众最好的户外游憩空间之一,但少数民众为一己之便,造成对公园之破坏行为,无形中降低游憩品质,本研究旨在探讨游客对台中都会公园破坏行为的认知、造成破坏行为的原因,提供主管单参考,以谋求预防与解决破坏行为的方法,并藉由游客填写问卷的机会,让游客省思自身是否有破坏行为。
-
First, the popularity of the theory on maritime hegemonies mode ordinary people's awareness of the importance of navy in national defense and economic construction. Second, a tentative ideology on maritime hegemonies came into being in China.
马汉海权论的传入,在中国国内产生了两个方面的积极作用:一是扩大了海权论在中国民众中的影响,中国民众对海军在国防和经济中的重要作用有了深刻的认识;二是促使中国人产生了初步的海权思想。
-
He wrote his own worries calmly, although there is the limited of the cognition to society and the culture in the age, which cannot avoid the sentimental and the simple, anyway, already entering the most pleasant stage steadily.
于是,在观者的视知觉补偿心理的作用下,这些在普罗大众心中遥不可及的大人物们,近距离地扑面而至,由惯于&凝视&民众换位为被民众&凝视&的对象,让观者可以细致缜密地对其进行审视与检阅。
-
Instead of letting me out at the jail into the crowd of media and supporters, many of whom had themselves been arrested and harassed while picketing, I was secretly taken to the police station where I was first charged.
我出狱后,不让我接见成群的媒体和支持民众,在支持我的民众中间有很多人本身也曾经被逮捕过,被纠察员围攻过。我被秘密的带回到那个曾控告过我的警署。
-
When the state has put foreward the systematic and formal requirements of norms to the public, that is to say, when the state has established systematic codes of conduct for the public for the sake of military or administrative activities, the statute laws have come into being.
当国家对其民众提出了系统的成文的规范要求时,也就是当国家按其军事的或行政的目的为其民众设定了系统化的行为规范时,成文法也就诞生了。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。