民主地
- 与 民主地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There are many reasons why societies advancing fitfully towards democracy can suffer setbacks.
有许多原因导致社会在健康地迈向民主的过程中会遭受挫折。
-
If we fail to make that case effectively, we will weaken already tenuous democratic forces and embolden those in Iraq who seek to foment chaos and instability.
如果我们不能有效地做到这点,我们将削弱本来就已软弱的民主力量,并给那些企图制造混乱和动荡的伊拉克人壮胆。
-
If he wants to go to China and help me in my working, It means that he has to give up his own heirdom or other privileges and to shoulder the responsibility of promoting China's democratic process with me. And I have never thought of shoulder the responsibility proactive forwardly. Since I have involved in this responsibility passively, I will face to everything calmly. Because I think Chinese people's living is not easy.
如果他愿意到中国来和我一起工作生活,那就意味着他要放弃他在他本国原有的继承权或者其他特权和我一起担负推动中国民主进程的责任,而我从来没有想过要主动承担这样的责任,既然我已经被动卷进去了,我会从容地面对,因为我觉得中国的老百姓太不容易了。
-
We went from the Franco regime to a full democracy in peace.
我们脱离了佛朗哥政权,和平地走向彻底的民主。
-
A reasonable generalisation from this rather small sample would be that "prosperous and constitutional democracies tend to live in peace with each other."
从这小样本得出的合理概括是:"繁荣的宪法民主国家一般可以和平地生活在一起。"
-
Before becoming a fighter for democracy,Wen Yiduo exhibited the gentlemanliness of a modern man jof let ters, which combined the rich traditional Chinese culture with Westem culture.
闻一多在成为民主斗士之前,其人格风采更多地显现为有着丰厚传统文化素养同时又受着浓郁的西方文化熏陶的现代文人的绅士风度。
-
The discredit of the political class, the dwindling confidence in public institutions, the disillusionment with the market economy – despite a halfhearted acknowledgement that there is a lack of alternatives – and the problems of social exclusion, all highlight the need to build a consensus platform that will guarantee an environment of political stability and democratic governance.
政治阶级无信用、日益对公共机构失去信心、对市场经济幻想的破灭--虽然也半心半意地承认缺乏可供选择的办法--和被排除在社会以外的种种问题,都突出表明,需要建立一个能保证政治稳定与民主治理环境的共识平台。
-
In the long term, China's national interests in developing bilateral relations lie in three aspects: firstly, to further consolidate security trust and extend security cooperation between the two nations, It will guarantee long-term stability for China's northern frontiers; secondly, in the process of social transformation, both can learn from each other, adhere to democracy and law with their own characteristics, further advocate diversity of world civilization, and promote a multipolar world; thirdly, both can make hest use of economic complementarities between them to map out common strategy, strive for common develop, and realize common prosperity.
在未来很长的历史时段里,中俄关系中的中国国家利益在于:进一步巩固中俄两国的安全信任,拓展中俄两国的安全合作,确保中国北疆的长治久安;在社会转型的过程中与俄相互学习、相互借鉴,坚持走有本国特色的民主、法治之路,进一步倡导世界文明的"多样性",推动世界格局的"多极化";最大限度地利用中俄两国的经济互补性,制订共同战略,争取共同发展,实现共同繁荣。
-
It was the Asian fiscal debacle in 1997, when Korea, then the world's 9th-biggest economy, had to be humiliatingly bailed out by the IMF, that swept him into office.
但是在1987年在一场民主选举中,他败给了对手金泳三,未能执掌大权。1997年的亚洲金融风暴时,韩国,这个世界第九大经济体,竟然屈辱地要依靠IMF的经济援助。
-
Simply put, they think it is not possible to play at democracy in the current circumstances.
简单地说,他们认为在当前的环境下是不可能实行民主的。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。