英语人>网络例句>毛重的 相关的搜索结果
网络例句

毛重的

与 毛重的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

AC Cochrane, Reformed Confessions of the Sixteenth Century; BJ Kidd, Documents Illustrative of the Continental Reformation; HJ Hillerbrand, The Reformation in Its Own Words; HA Oberman, Forerunners of the Reformation: The Shape of Late Medieval Thought; W Cunningham, The Reformers and the Theology of the Reformation; BMG Reardon, Religious Thought in the Reformation; H Strohl, La pensee de la Reforme; GW Bromiley, Historical Theology: An Introduction; H Cunliffe - Jones, ed., A History of Christian Doctrine; S Ozment, The Age of Reform, 1250 - 1550; HJ Grimm, The Reformation Era 1500 - 1650; AG Dickens, The English Reformation; IB Cowan, The Scottish Reformation; GH Williams, The Radical Reformation; FH Littell, The Anabaptist View of the Church; GF Hershberger, ed., The Recovery of the Anabaptist Vision; PE Hughes, The Theology of the English Reformers; PDL Avis, The Church in the Theology of the Reformers.

交流的Cochrane ,改革的供词十六世纪;北京基德的文件,说明了大陆改革; hj hillerbrand ,改革在其自己的话;公顷oberman ,先行者的改革:形状中世纪晚期思想;瓦特坎宁安,改革者和神学的改革; BMG公司里尔顿,宗教思想,在改革; h strohl ,香格里拉pensee德香格里拉reforme ;毛重罗米立,历史神学:导言; h cunliffe -琼斯,教育署,历史的基督教教义; s o zment ,年龄的改革, 1250 -1 550; h j格里姆,改革的时代, 1 500- 16 50;银狄更斯,英语改革;兴业Co wan先生,苏格兰改造;生长激素威廉斯,激进改革;l i ttell跳频,再洗礼派的看法,教会;绿hershberger ,教育署,经济复苏的再洗礼派的远景;体育休斯,神学的英语改革者;牙周膜使用条款,教会在神学的改革者。

Article 56 The carrier's liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed upon between the carrier and the shipper.

第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,或者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。

Article 56 The carriers liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed upon between the carrier and the shipper.

第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。

Article 56 The carrier's liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed pon between the carrier and the shipper.

第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。

Article 56 The carrier's liability f the loss of damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Ac per package other shipping unit, 2 Units of Ac per kilogramme of the gross weight of the goods lost damaged, whichever is the higher, except where the nature value of the goods had been d by the shipper befe shipment ed in the bill of lading, where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed upon between the carrier the shipper.

第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。

GW Dollar, A History of Fundamentalism in America; R Lightner, Neo Evangelicalism; L Gasper, The Fundamentalist Movement, 1930 - 1956; J Falwell, E Dobson, and E Hindson, eds., The Fundamentalist Phenomenon; GM Marsden, Fundamentalism and American Culture; CA Russell, Voices of American Fundamentalism; NF Furniss, The Fundamentalist Controversy, 1918 - 1931; ER Sandeen, The Roots of Fundamentalism; JI Packer,"Fundamentalism" and the Word of God; James Barr, Fundamentalism.

毛重美元,历史上的原教旨主义在美国与r lightner ,新evangelicalism ;升gasper ,原教旨主义运动, 1930年-1 956年j福尔韦尔,电子布森,电子商务欣德森合编,原教旨主义的现象;通用马斯登认为,原教旨主义和美国文化;钙罗素,声音美洲原教旨主义;的NF尼斯,原教旨主义的争论, 1918年-1 931;呃俄勒冈,根部的原教旨主义;纪封隔器,&原教旨主义&和上帝的话;詹姆斯巴尔原教旨主义。

第7/7页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7
推荐网络例句

They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.

他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。

In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.

在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。

Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.

密封,遮光,置阴凉干燥处。