英语人>网络例句>毛衣 相关的搜索结果
网络例句

毛衣

与 毛衣 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the afternoons Mousieer Dupont, the school master, stopped on his way home to say,"Bon Jour happy lion."

每到晚上,在公园音乐台旁的凳子上织了一整天毛衣的潘桑女士,一定要说一句:&再见,快乐的狮子!&

How much are the sweatshirts ?

这些毛衣多少钱?

Ex:She usually washes her sweaters by hand and lets them drip-dry on the balcony .

她通常用手洗毛衣,再挂在阳台上晾乾。

These two activities are especially hot in recent years and Hollywood stars and other celebrities are certainly not immune to the lure of a relaxing evening spent with a crochet hook or knitting needles and a skein of yarn or two.

近几年这两项活动特别热门,好莱坞明星和其他领域的名流们也没能抵挡住这种诱惑,在晚上空闲时也拿起了钩针或者毛衣织针,再外加一两团毛线球。

As the memory of the memory slots in the ordinary point of contact is very thin wire, the conventional means of hard to play, brought a sweater with a crochet hook (the kind of hard又尖又), with the smallest end of the tip of the ordinary memory contact wire is a hook pressure is through the efforts of, the basic memory slot Goldfinger will wire into contact with it in the slot, and then the question of the film installed on the motherboard CPU, board and connection, plug the memory, boot "toot" out of the clear voice of the machine light and smooth access to Win98, the main board again,"induction" of the.

由于内存插槽中的内存金手指接触点金属丝很细,常规手段难以施展,找来勾毛衣用的钩针,用最细最尖的一端,对内存金手指接触丝又是压又是勾,经过努力,基本将插槽的内存金手指接触丝挤进了它所在缝隙中,然后将这片问题主板装上CPU、板卡和连线,插内存,开机,&嘟&的一声清脆的声音,机器点亮,顺利进入Win98,主板又重新&上岗&了。

As the memory of the memory slots in the ordinary point of contact is very thin wire, the conventional means of hard to play, brought a sweater with a crochet hook (the kind of hard又尖又), with the smallest end of the tip of the ordinary memory contact wire is a hook pressure is through the efforts of, the basic memory slot Goldfinger will wire into contact with it in the slot, and then the question of the film installed on the motherboard CPU, board and connection, plug the memory, boot "toot" out of the clear voice of the machine light and smoothly into the operating system, the computer again,"induction" of the.

由于内存插槽中的内存金手指接触点金属丝很细,常规手段难以施展,找来勾毛衣用的钩针,用最细最尖的一端,对内存金手指接触丝又是压又是勾,经过努力,基本将插槽的内存金手指接触丝挤进了它所在缝隙中,然后将这片问题主板装上CPU、板卡和连线,插内存,开机,&嘟&的一声清脆的声音,机器点亮,顺利进入了操作系统,电脑又重新&上岗&了。

C:Aunt Sally went shopping and she bought a sweater, a blouse and ....

萨莉阿姨去购物,她买了一件毛衣、一件衬衣和

B:Aunt Sally went shopping and she bought a sweater and a blouse.

萨莉阿姨去购物,她买了一件毛衣和一件衬衣。

A:Aunt Sally went shopping and she bought a sweater.

萨莉阿姨去购物,她买了一件毛衣

A.too much B.much too C.a lot 答案:A.

这件毛衣是很漂亮,但太贵了。

第48/49页 首页 < ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力