殖民主义
- 与 殖民主义 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The social Darwinism, under the cover of "survival of the fittest," vehemently advocated colonialism or jingoism.
无情的掩护下,"优胜劣汰",极力鼓吹殖民主义或沙文主义。
-
The experience of the 1917 Russian Revolution showed that the resolution of these tasks falls to the working class in the neo-colonial countries, with the support of the poor peasants, radical sections of the middle class and others exploited by capitalism and landlordism.
1917年俄国革命的经验告诉我们在新殖民主义控制下的国家中资本主义这些任务落到了工人阶级身上并将获得贫农、中产阶级中的激进派和其他被资本主义和封建地主制度剥削的人们身上。
-
The eulogy highlighted Beatriz Salucombo's active participation in the clandestine fight against Portuguese colonialism, especially in support of the MPLA guerrillas in the Lunda Sul area.
这篇吊念文强调了Beatriz Salucombo活跃於抵制葡萄牙殖民主义的秘密斗争,尤其支持活动於罗安达Sul地带的MPLA游击队。
-
Third, seeing from the cause of his writing style, due to the consequence of colonialism, Naipaul is in the midst of several culture conflicts, which resulted in difficulties of cultural approval.
第三、从流浪书写的形成原因看,作为殖民主义的后果,奈保尔处在几种文化的冲突中,这造成了他在文化认同上的困难。
-
To some critics, Naipaul, the defining voice of the post-colonial experience, has every right to that arrogance.
有些批评家认为对后殖民主义拥有绝对发言权的奈保尔的确有理由傲慢。
-
In analysing the film's cultural identity, this paper will also apply the findings of Freud in "Family Romances" as well as works by Rey Chow on "the native"(and "the nativeness") in her postcolonialism discussion.
本文通过导演阅历、演职员组成、资金来源、影片内容及风格几方面,剖析《卧虎藏龙》在东、西方所引起的不同回响,并引用弗洛伊德的《家族浪漫史》及周蕾一些有关本土文化的后殖民主义理论探讨,进一步阐释《卧虎藏龙》的文化定位。
-
Chapter Four focuses on the naturalistic writing techniques of art employed in the novel.
第三章具体分析了小说中的反殖民主义的思想主题以及作者自然主义哲学思想在文中的体现。
-
And its neocolonial methods of governance in the north Caucasus have created a tinderbox.
而在北高加索其新殖民主义的管制方式又点燃了一个火药桶。
-
Although interpretations of neocolonialism differ on a case-by-case and region-by-region basis, a unifying thrust of the south is to escape this neocolonial relationship.
尽管新殖民主义的定义随不同情况与不同地区迥异,但南方国家的一致努力是从这样的新殖民关系中解放出来。
-
Daria Maoz, a Ben Gurion University anthropologist who has studied Israelis traveling in India, argues that a hierarchical relationship between Israeli tourists and Asian hosts creates a neocolonial dynamic that angers the locals.
达里娅Maoz说,一本古里安大学的人类学家研究了以色列人谁在印度旅行,认为,一个以色列游客和亚洲举办的等级关系创建了一个新殖民主义的动力,激怒了当地人。
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。