殖民
- 与 殖民 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sudan is a bubbling hotchpotch of sharply different regions, tribes and religions that have been clashing violently
苏丹是一个有着极端不同的区域,部落和宗教的大杂烩,从英国殖民当局1956年离
-
It is made clear in the first part that within the period of cultural hybridity, entering the third space is the only strategy employed by ethnic minorities in their pursuit of identity.
正文第一章首先阐述了第三空间和文化杂交的意义,指出这是在后殖民时代少数裔寻找个人属性以及个人身份的必然之路和生存策略。
-
One of the first books printed in the colonies was the Bay Psalm Book,the standard hymnal of the time.
海湾圣诗集》是最早在殖民地区印刷的图书之一,它是当时的标准赞美诗集。
-
The first part deals with the question of the 'West', as it is rehearsed again in the postcolonial discursive strategies. Here, the essay confronts the historical question of the West and to pinpoint understandable but unnecessary obsession with the question of the west, and then point towards the imaginary Asia as a possibility to shift its referent point.
第一部分首先处理长期存在的所谓「西方问题」,透过近期后殖民论述中面对西方的论述姿态及策略,点出向亚洲转向是偏执于批判西方的出路。
-
When we, Osho's people, cannot rebel against that old imperialistic climate, who else can rebel in the world?
当我们,奥修的追随者,不能够反抗这个旧的殖民思想,世界上还有谁能够叛逆?
-
To take advantage of this tool, some impoverish ed countries will have to get over their outdated anti-colonial prejudice s with respect to foreign investment.
要想利用互联网,某些贫困国家必须克服对国外投资所持的过时了的反殖民的种种偏见。
-
Land could not be sold without permission of the government but the leasing of it was encouraged. This policy was put into effect to guard the people against their own improvidence, as prior to annexation they had alienated much of their property and it was felt, in time would have sold it all.
推行这一政策的目的是防止土地主因目光短浅而浪费自己的土地资源,因为在英国殖民统治之前,斐济的土地主已经将他们的许多土地转让出去,长此以往,他们将可能让渡所有的土地。
-
Land could not be sold without permissionof the government but the leasing of it was encouraged. This policy was put into effect to guard the people against their own improvidence, as prior to annexation they had alienated much of their property and it was felt, in time would have sold it all.
推行这一政策的目的是防止土地主因目光短浅而浪费自己的土地资源,因为在英国殖民统治之前,斐济的土地主已经将他们的许多土地转让出去,长此以往,他们将可能让渡所有的土地。
-
In practice, although the conditions under which they worked and lived on the plantations were extremely harsh, comparatively few returned home and indentureship significantly changed the demographic make-up of the population of several European colonies.
但实际上,劳工在种植园的劳动和生活条件极端恶劣,相对来说只有极少数人返回了家园,因而契约关系极大地改变了几个欧洲殖民国家的人口构成。
-
This was a region of early settlement with relatively inhospitable conditions for agriculture.
这是初期殖民的地区,农业条件并非优良。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力