死后的
- 与 死后的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The official returns for this election are lost and it is not known for what constituency he sat, but we have a humorous letter from Cromwell describing its proceedings, and a remarkable speech which he wrote and perhaps delivered, opposing the reckless war with France and indicating a sounder policy which was pursued after Wolsey's fall.
关于这届国会的官方纪录业已散失,它绝非以通达民意著称,但我们有一封来自克伦威尔的幽默的信件,描述了其过程,以及一篇值得瞩目的演讲,由他撰写,或许也是由他本人发表的,旨在反对与法国鲁莽的战争,并且表达了一种更可靠的政策,在沃尔西死后得以奉行。
-
Eirene {i-ray'-nay} probably from a primary verb eiro; TDNT - 2:400,207; n f AV - peace 89, one 1, rest 1, quietness 1; 92 1 a state of national tranquillity 1a exemption from the rage and havoc of war 2 peace between individuals, i.e. harmony, concord 3 security, safety, prosperity, felicity,(because peace and harmony make and keep things safe and prosperous) 4 of the Messiah's peace 4a the way that leads to peace 5 of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is 6 the blessed state of devout and upright men after death
相关经文回前一页 1515 eirene {i-ray'-nay}可能源自一个基本动词 eiro; TDNT - 2:400,207;阴性名词 AV - peace 89, one 1, rest 1, quietness 1; 92 1 国家安定的状态 1a 免除战争的肆虐和浩劫 2 个体之间的和平,亦即融洽,和睦 3 安全感,安全,兴旺,幸福,(因为和平融洽使得事物保持安全兴旺) 4 指弥赛亚的平安 4a 导致平安的道 5 指基督教义,一个人藉由基督而确信其救赎的平稳状态,并且不惧怕从神来的事物,也满足於他在人间的命运,不管那命运如何 6 敬虔且正直的人死后受祝福的状态
-
Everywoman . His late career brought such works as his masterpiece, The Iceman Cometh (1946), an Ibsenian portrait of man's hold on his pipe dreams, and A Long Day's Journey into Night (1956), the posthumously published and painfully autobiographical tragedy of a family haunted by a mother's drug addiction.
他已故的职业生涯带来了这些作品作为他的杰作,该送冰的人来( 1946年),一个Ibsenian肖像人的举行,他管的梦想,和漫长的一天的旅程进入黑夜( 1956年),死后出版的自传体悲剧和痛苦的家庭闹鬼一个母亲的吸毒成瘾。
-
In the forty days mandated between the death and burial of a king, John's body went to the Hall of Preparing in Erchester, where the priests bathed it in rare oils, rubbed it with pungent herbal resins from the southern islands, then bound it up from ankle to neck in white linen, saying all the while prayers of overmastering piety.
从他死后到埋藏,按照国王的葬礼方式,需要四十天的时间。John的遗体摆放在Erchester的预备大厅里,教士们极端虔诚地祈祷着,用稀有的油擦洗遗体,擦上南方岛屿运来的刺激性的草药膏,再用白色亚麻布从脚踝到脖颈都包裹好。
-
But that the dread of something after death,No traveller returns, puzzles the willThan fly to others that we know not of?Thus conscience does make cowards of us all;Is sicklied o'er with the pale cast of thought
谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去?
-
But that the dread of something after death,No traveller returns, puzzles the willThan fly to others that we know not of?Thus conscience does make cowards of us all;Is sicklied oer with the pale cast of thought
谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去?
-
The provision for the widow was attributable to the exertions of the Church, which never relaxed its solicitude for the interest of wives surviving their husbands —— winning, perhaps, one of the most arduous of its triumphs when, after exacting for two or three centuries an express promise from the husband at marriage to endow his wife, it at length succeeded in engrafting the principle of Dower on the Customary Law of all Western Europe.
关于寡妇的规定,应该归功于教会的努力,它始终不懈地关怀着丈夫死后妻子的利益,——经过二三世纪的坚决要求之后,才获得了所有的胜利中也许是最难得的一个胜利,就是丈夫在结婚时就明白保证赡养其妻,最后并把&扶养寡妇财产&的原则列入了全西欧的&习惯法&中。
-
One eminent said a Word, he said: there is absolutely no one lives to people under the cdiv -------.so we should overcome the psychological barriers, for the future of the things the arrangement, is a proactive approach to be brave to do what the organ donor, giving full play to the right of life Finally, after the death of useless, other organs, resuscation, for those unfortunate life were restriking hope, be a life
曾经有一位高僧说过一句话,他说:绝对没有一个救人的人还下堕地狱的。所以我们应该克服心理障碍,为未来的事情预作安排,才是积极进取的做法,要勇敢的做器官捐赠者,发挥生命最后的使用权,化无用的死后身躯、器官,抢救其他生命,为那些不幸者们重燃希望,做一个生命的勇者
-
He replied that she was putting to him a difficult and useless question, which he could not answer, because God had not vouchsafed to him any revelation concerning the state of her soul, and only after her death could she have any certain knowledge as to the forgiveness of her sins.
他回答说,她是把他的一个困难和无用的问题,他不能回答,因为上帝没有vouchsafed给他的启示,任何关于国家的,她的灵魂,也只有她死后,她有没有一定的知识作为向原谅她的罪孽。
-
He replied that she was putting to him a difficult and useless question, which he could not answer, because God had not vouchsafed to him any revelation concerning the state of her soul, and only after her death could she have any certain knowledge as to the forgiveness of her sins.
他回答说,她是把他的一个困难和无用的问题,他不能回答,因为上帝没有vouchsafed给他的启示,任何关於国家的,她的灵魂,也只有她死后,她有没有一定的知识作为向原谅她的罪孽。
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。