英语人>网络例句>歧义 相关的搜索结果
网络例句

歧义

与 歧义 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A procedure consisting of a finite set of unambiguous rules which specify a finite sequence of operations that provides the solution to a problem,or to a specific class of problems,is called an algorithm.

若一过程由无歧义的规则的有限集合组成,这些规则规定了解决某个问题或某类特定问题的操作的有限序列,该过程就叫算法。

I admit that my foolery is the cause of his death.

9楼"我承认我的愚蠢是他死亡的原因",这句话好像没什么歧义啊?

Multiple meaning of expression is getting its possibility because of garble of a statement and ambiguity is constrainted because of restriction of context, same psychology and cultural background, use of figure of speech.

双向的断章一方面使赋者所表达的意义更加具体、与情境更加契合,另一方面却也使表达有着多义的可能。而具体语境的限制以及比较一致的心理、文化背景和比喻修辞的使用,又限制了歧义的发生。

This method is intended to help search engines index more accurately and to determine the content of your article, state your terms in favor of the articles, and to reduce the ambiguity, in most cases, the pronouns are redundant, and limit your article to reach its Some of the highest potential.

这个方法是为了帮助搜索引擎能更准确的索引和确定你文章的内容,名词有利于说明你的文章,并减少歧义,在大多数情况下,代词都很多余,并限制你的文章达到其应有的最高潜力。

ING Real Estate Entertainment Fund announced that it has contracted to acquire the licensed freehold interest in the Brisbane Hotel, located at 292 Beaufort Road, Highgate, approximately 1km east of the Perth CBD, for $15.3m.

ing房地产娱乐基金宣布,它已经签约收购许可保有兴趣在布里斯班酒店,位于螺292路,歧义,约1km东富商业区,为1,530元。

The synonymy and homograph problem appearing in retrieval are resolved, trying hard to improve the effect of retrievals.

解决检索中出现的同义异形和同形异义词问题,尽可能地减少关键词匹配检索中的漏检和歧义的发生。

Through the study, priming paradigm was used in combination with a lateralized visual field procedure.In experiment 1, we explored how the representation of topic was stored in two hemispheres after it has been constructed in brain completely. Paragraphs containing homograph were used. There are two independent variables: visual field of the target presentation was to left or right, i.e.

本研究采用半视野速示技术和启动方法,具体包括两个实验(3个分实验):实验一探讨读者在语段理解完毕、所建构的主题表征在大脑两半球的存贮情况,采用包含有均势歧义词的句子、从主题启动和相关启动两个角度进行研究。

This paper systematically summarizes the ambiguity phenomena of Chinese (grammatical category ambiguity and homonymous Colligation) from the viewpoint of computational linguistics, does some further studies on it, and puts forward the appropriate solving strategies for both problems in Connection with automatic syntactic analysis of Chinese.

本文从计算语言的角度,系统地总结了汉语中的歧义现象——兼类词和同形词类组,对之进行了比较深入的研究,并且结合汉语自动句法分析,给出了相应的处理策略。

Homonymy and polysemy, the essential features of a language's economy and efficiency which are the causes of lexical ambiguity.

多义词和同形异义词是引起词汇歧义的原因。

Homophony and liaison are also the factors that result in ambiguity in spoken English.

在口头语中,连读和同音也是引起歧义的原因。

第7/19页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

Fancy gold-plated dangling earrings with facetted White Opal crystals.

花式镀金悬垂耳环与facetted白欧泊水晶。

This essay chooses the study aim from biology teachers in middle school in Shi Jiazhuang which tells us that most of the middle school biology teachers in Shi Jiazhuang have the"burnout", lower successfulness, individualize.

本文选取石家庄市初中生物教师作为研究对象,运用问卷调查的方法对石家庄市初中生物教师职业倦怠的现状进行调查,调查结果发现,石家庄市初中生物教师这一群体普遍存在职业倦怠,情感枯竭程度偏高,成就感偏低,去个性化程度最为严重。

In measurements of a day,generallyspeaking,the photosynthesis of birch in mesophytic habitat is better than that in xerophytichabitat(peak values are 12.8,10.33μmolCO2m-2s-1 respectively);that of sexual birch inmesophytic habitat is better than that of clone birch(peak values are 9.87,6.71μmolCO2m-2s-1respectively);that of young tree is better than that of seedling(peak values are12.37,10.05μmolCO2m-2s-1 respectively).

在一天中的各个时刻,总体说来,中生生境生长的白桦光合作用超过旱生生境生长的白桦光合作用(净光合速率峰值分别为12.8、10.33μmolCO2m-2s-1);白桦幼树的光合作用超过白桦幼苗(净光合速率峰值分别为12.37、10.05μmolCO2m-2s-1);中生生境有性白桦的光合作用超过无性白桦的光合作用(净光合速率峰值分别为9.87μmolCO2m-2s-1、6.71μmolCO2m-2s-1)。