此处
- 与 此处 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
CARYL HOLLAND visited the city of Windsor, Colorado is located on the Kodak research and Development Center, hoping to get a closer look ... Jack Knadjian, Kodak picture and text image Group Vice President of the newspaper industry click here to view all news pictures from your computer to plate attempts to develop irrigation-free since the digital printing has been a general trend.
CARYL HOLLAND拜访了位于科罗拉众州温莎市的柯达研发边缘,但愿能一探讨竟…… Jack Knadjian,柯达图文影像团体报业不正总裁点击此处查察全部故事图片自计算机间接制版技艺问世以来,斥地不任冲刷数码印版已是局势所趋。
-
Where a lot of other machines might have ports and protrusions along their edges, the Air has none -- it swoops inward from the edge to the base with only two spots for plugs, a new, 90-degree angled MagSafe power connector on the left underside, and a clicky, extremely sturdy-feeling foldable door that is impossible to open while resting on the table, and basically requires picking the entire machine up.
尽管大部分的手提电脑在两侧都会有接口和插槽(原文为protrusions,意为隆起的部分,此处应该理解为插槽—译者注),可是MBA却有别于寻常的机子—它的所有接口都是隐藏在一个可以90度翻开的折叠门里,这个折叠门和充电器的磁吸口都在MBA两边的下方。这个可翻开折合的门让MBA用户可以在使用MBA的时候连接其他的设备,也可以在需要的时候方便的把MBA放进袋子里而不损坏到接口。
-
Currently ,the international situation is changing complexly and deeply.but still remains the world's to be various partterns tendency
您现在浏览的是沪江论坛的精简版本,单击此处浏览本页完整版本有不合适内容,建议去除
-
Not that's enough to make a female president go nuclear. Unlike a male president, he'll go no curer.
此处旨在讽刺布什总统,说他没治了,老是拿不出好法子来管好美国。
-
Now that's enough to make a female president go nuclear. Unlike a male president, he'll go no curer.
此处旨在讽刺布什总统,说他没治了,老是拿不出好法子来管好美国。
-
The Kavos fragments must have been deposited in the course of ceremonies which were clearly of pan- Cycladic significance.
卡沃斯的残片被放置在此处肯定是仪式的一部分,这明显具有泛基克拉迪意义。
-
On the role of women, for example, he has two fine chapters (the first he calls "Le Malheur d' tre femme", a clever allusion to Germaine de Sta l's novel,"Delphine", and to the French translation of Mary Wollstonecraft's "The Wrongs of Woman").
譬如,他用了两章的篇幅对女性角色的问题做了细致到位的分析:第一章题为&作为女人的不幸&,此处他非常聪明的暗指了斯塔尔夫人的小说《黛尔芬》以及玛丽·伍斯托克拉夫所著的《妇女之苦》法文译本。
-
On the role of women, for example, he has two fine chapters (the first he calls "Le Malheur d'être femme", a clever allusion to Germaine de Stal's novel,"Delphine", and to the French translation of Mary Wollstonecraft's "The Wrongs of Woman").
譬如,他用了两章的篇幅对女性角色的问题做了细致到位的分析:第一章题为&作为女人的不幸&,此处他非常聪明的暗指了斯塔尔夫人的小说《黛尔芬》以及玛丽伍斯托克拉夫所著的《妇女之苦》法文译本。
-
There are also many forms of transport available, such as trams and elevated rail, though neither of which are drivable by the player.
以上是由计算机自动尝试翻译的中文介绍,点击此处查看原外文介绍
-
This is a myxopapillary ependymoma, the most common neoplasm at this site, and a common place for an ependymoma.
图为粘液性乳头状室管膜瘤,此处是室管膜瘤的好发部位。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。