正要
- 与 正要 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Then he lathered one side of my face thoroughly, and was about to lather the other, when a dog-fight attracted his attention, and he ran to the window and stayed and saw it out, losing two shillings on the result in bets with the other barbers, a thing which gave me great satisfaction.
然后,他用肥皂沫涂满了我的半边脸,正要涂另一半,狗打架却吸引了他的注意力,他和其他理发师打赌,跑向窗户,站在那,朝外看,结果输了两先令,这事,让我感到无上的满足。
-
One of the lifeguards was just about to dismantle a nuclear device.
有一个救生员正要拆除核弹
-
His stillness is not acquiescence. His silence is not consent. He is only biding His time, and will arise, in the most opportune moment, and when the designs of the wicked seem on the point of success, to overwhelm them with disaster.
祂的安静并不是默许,祂的缄默并不是同意;祂不过在等待祂自己的时候罢了━在最合宜的时候,祂要起来,在恶者的图谋正要成功的时候,祂要起来用灾祸毁灭他们。
-
But we seldom think of how it might affect the other child. I was a little worried that Kristen would feel she was being outshined. I was about to serve dinner when I realized that she had been missing for twenty minutes. I ran upstairs and found her in the bedroom, crying.
但是我们很少想到这样做会对大孩子的影响,我有一点担心,怕克瑞斯感觉她自已被忽略了,当我正要去餐厅帮忙的时候,我发现克瑞斯已经消失了20分钟了,我跑上楼,在她的卧室里找到了她,她正在哭呢。
-
You'll want to know that your partner cares enough about his money to protect it and wants to prevent overdrawing on the account by keeping withdrawals and deposits in order.
当他/她有一个活期账户很长时间了,那说明他/她很善于自我管理钱财。如果你们俩都很年轻,正要开始婚姻生活,那好你们正好可以一起学习管理金钱了。
-
He was about to tell me the secret when someone patted him on the shoulder .
他正要把秘密告诉我,这是突然有人轻轻拍了一下他的肩膀。
-
He was about to tell me the secret when someone patted him on the shoulder.
他正要把这秘密告诉我时,突然有人在他肩上拍了一下。
-
I was just about to leave when you phoned me.
我正要走,你就给我打电话了。
-
The library was burned because it was available to the populous. Most of the males of society were murdering and pillaging, having a grand time. So, they said to their female counterparts,"Look, I'm going off to war now. Would you run around to the library and see what you can find out for me, and when you come home, fill me in?"
图书馆被烧毁是因为它对大众开放,大部份的男性社会谋杀和掠夺,有一段宏伟的时期,所以,他们对他们的女性互补者说:&看著,我正要去作战,妳可到图书馆去,看看妳能为我找到什麼,而当妳回家满足我好吗?&
-
I was just plucking up my courage to ask.
我正要鼓起勇气问这事呢。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。