正着地
- 与 正着地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotonies, as of winds; a horn sounding through the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peals of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods --- but mainly spontaneous, easy, careless --- often the sentiment of the postures of naked children playing or sleeping.
严、紧的单音,仿似来自风中;一声号角响彻了茂密纠结的森林,它的消逝却仍在回响;适才抚慰的飘荡的音潮,现在却激涌直上,暴怒地鞭苔着,怨诉着,变得沉重;更透过那宏亮的笑声,消逝在裂隙;时而诡异,仿佛自然之神正处于某种情绪--但更多的时候还是自然的、平易的、不经意的--就象光溜溜的孩童在嬉戏或酣睡时的感觉。
-
In the woods, many birds fly freely in joy and cheer up, then sing a song, sweet crisp spring vernal river, the river blown by a sweet, beautiful suddenly that affects the flute, scan, a group of naughty children with yews stems LiuDi do!
在树林里,许多的小鸟在自由自在欢乐地飞翔着,高兴起来,便唱出清脆悦耳的曲子,和煦的春光吹拂着小河,河水忽然被一阵悦耳、动听的笛声所牵动,放眼望去,一群顽皮的小孩子正用垂柳的茎做柳笛呢!
-
She raised the paper curtain, painted with grass and flowers, and saw the tense face of Chueh-hui pressed against the pane of glass."What's wrong?" she asked in alarm.
她把那幅画着花卉的纸窗帘卷起来,正看见觉慧的带着紧张表情的脸贴在玻璃上面,不觉吃惊地问道:&有什么事?&
-
When we opened easily screw tap with your fingers, when hundreds of millions of people worldwide are being forced to drink contaminated water with a high degree of - how they can easily get more clean water,is a topic of concern of many designers.
当我们轻松地用手指拧开自来水龙头的时候,全球数以亿计的人口正被迫饮用着高度污染的水--如何让他们方便地获得更干净的水,是许多设计师关心的一个话题。
-
You will find the crowd, filled with a happy smile to the face of a family of three had come in shy lover whispering to one side of the stone bench, close friends chasing each other before the play is ...... All these are so comfortable manner.
你会发现人群中,幸福的一家三口充满笑容地迎面走来,害羞的情人在一旁的石板凳上说着悄悄话,亲密的朋友之前正互相追逐玩耍……这一切都是那么地舒心。
-
Her eyes were lightly closed, as if in a day-dream or a light slumber.
她二目轻轻地闭着,好象正做着美梦或微微入睡一般。
-
Then it reminds me of a work by an prominent photographer. In the picture, a graceful female model with delicate dressing poses elegantly before quantities of cameras in the background. Yet what impressed the reader is the back of the model, where a line of clothespins in her dressing ducked out for her ladylike figure. The work is named Behind the Fashion.
于是我就想到了一位摄影大师的一幅作品:画面上,一位姿态婀娜的女模特,正衣饰精致地面对背景里的一群摄影师的镜头,优美地摆着 Pose ,但阅读者比那些摄影师多看到的,是模特儿背后衣服上一排勾勒出她身段姿态的夹子,作品的名字就叫《时尚的背后》。
-
At Wuhan's northern edge, where vegetable patches tended by bent-backed farmers are flanked by the city's massive steelworks, the city government is attempting to transform a rural-industrial no-man's-land into a shiny new suburb.
在武汉的北部边缘分布着一些由政府扶持的农民所照顾的蔬菜田地,这些田地附近就是大批量的城市钢厂。市政府正尝试着将农村工业无人地改造成新型农村。
-
They are working in his fields, helping convert another small patch of peatland, and adding to Indonesia's alarming emissions of carbon dioxide.
孩子们也在地里干活,正帮着改造另一块泥炭地,为印尼令人震惊的二氧化碳排放再加点儿量。
-
Then they walked out in silence. No bunch of cynics any more, but individuals with tearstained eyes and pale faces. Outside it was snowing.
他们含着眼泪,不再是一副愤世疾俗的样子,默默地走出电影院,而外面正下着大雪,白茫茫一片。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力