欢快的
- 与 欢快的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He closed his eyes and instantly his ears were ringing with the cannonade, the firing of muskets, and the creaking of wheels, and again he saw the long line of musketeers running down-hill and the French firing, and he felt his heart beating and saw himself galloping in front of the lines with Schmidt, and, the bullets whizzing merrily around him; and he knew that sense of intensified joy in living that he had not experienced since childhood.
他闭上眼睛,就在这一瞬间他耳鼓中响起隆隆的枪炮声和辚辚的车轮声,又看见排成一条长线的火枪兵走下山来,一群法国兵开枪射击,他于是觉得,他的心在颤栗着,他和施米特并骑向前疾驶,子弹在他四周欢快地呼啸,他体会到一种从童年起未曾体会到的生存的万分喜悦的感觉。
-
And such a luxury to him was this petting of his sorrows, that he could not bear to have any worldly cheeriness or any grating delight intrude upon it; it was too sacred for such contact; and so, presently, when his cousin Mary danced in, all alive with the joy of seeing home again after an age-long visit of one week to the country, he got up and moved in clouds and darkness out at one door as she brought song and sunshine in at the other.
进来的时候,他马上就避开了她。她到乡下去作客,只住了一星期,仿佛时隔三秋似的,她现在又看到自己的家,真是高兴极了。但是,当她唱着歌欢快地从一扇门走进来的时候,汤姆却站起身来乘着阴云暗影从另一扇门溜出去了。他避开平常孩子们经常玩耍出没的地方,专找适合他此时心情的僻静地方。河里的一条
-
The passage for "Mystics and Fools" talks about being drunk on precious wine, and there is a trippy, lighthearted spirit about the song as well -- it sounds like joyful and danceable harem music driven by clarinet, diwan, and jangling percussion.
对应《Mystics and Fools》这首曲子的诗歌讲述的是"沉醉于美酒之中",给人的感觉是迷幻而轻快的一种精神状态--听上去像是用竖笛、diwan,和吵闹的打击乐器编织出的一首适合欢快起舞的眷群音乐。
-
The children of the Male and Female Foundling Hospital who thronged the windows overlooking the scene were delighted with this unexpected addition to the day's entertainment and a word of praise is due to the Little Sisters of the Poor for their excellent idea of affording the poor fatherless and motherless children a genuinely instructive treat.
男女弃儿医院的娃娃们也挤满一个个窗口俯瞰这一情景,对于出乎意料地添加到今天的游艺中的这一余兴感到欢快。济贫小姊妹会的修女们想出个高明主意:让这些没爹没妈的可怜的娃娃们享受到一次真正富于教育意义的娱乐,值得称赞。
-
Illusively, the music turns to extreme quickness. In the contrary of the previous fearless heroics, it is firstly guided by the strong orchestra, and then the swiftly pinch and high-tone glissando play the incomparably cheerful mood of "Gibson" dancing.
随后如梦幻般,全曲由慢转快,急变为极快的快板,与前面豪迈气质鲜明不同,这部分以管弦乐的强奏作为先导,以小提琴右手的快速拨奏与高音的滑奏来演绎出"吉普赛人"能歌善舞时的无比欢快与欢愉的心情。
-
Muffled as the sound was by its passage through the church walls, Hester Prynne listened with such intentness, sympathised so intimately, that the sermon had throughout a meaning for her, entirely apart from its indistinguishable words.
她以自己的闪烁不定的光辉,使忧郁的人群欢快起来,就象是一只长着光彩夺目的羽毛的鸟儿跳来跳去,在幽暗的时簇中时隐时现,把一棵树的枝枝叶叶全都照亮了。
-
Perhaps there are many seriouspursuits to which I should devote the few remaining hours, but I am afraid thaton the evening of that last day I should again run away to the theater, to ahilariously funny play, so that I might appreciate the overtones of comedy inthe human spirit.
也许还有许多强烈的愿望我应花最后的几个小时去实现,但是,我怕这最后一天的晚上我该又逃到戏院去了,去看一部欢快有趣的戏剧。这样我可以欣赏到人类精神上喜剧的含蓄意义。
-
Rouault, born in poverty, painted his bitterness. Matisse, born to wealth, painted his pleasure.
从终极意义上来说,艺术家画的都是出身贫寒的卢奥画他的苦涩,出身富有的马蒂斯画他的欢快。
-
Both of them succeeded in drawing their own personality with paintings. So we can describe Rouault and his paintings with bitterness, and describe Matisse and his painting with pleasure.
他们都将自己的人格成功地画了出来,他们的作品就是他们的人格,因此我们可以用苦涩来描绘卢奥和他的画,用欢快了描绘马蒂斯和他的画。
-
Sometimes he draws upon Monet's sunlight style to brighten up his colors. At other times he will turn to Kokoschka's dynamic brushwork, trying to create a world of light and color by distorting real objects.
他时而借鉴莫奈的日光处理,使色彩不断变得明亮、欢快;他时而吸取科柯施卡那富有强烈动感的笔触,以歪曲客体的变形,追求颤动的光色世界。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。