森德兰
- 与 森德兰 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Bede's World in Jarrow , Northumberland is a wonderful site recreating many aspects of early Anglo-Saxon England.
比德的世界在杰诺,诺森伯兰是一种非常棒的网站做做许多方面的早期盎格鲁撒克逊英格兰。
-
Professor Bainbridge leads the Fine Art area at Sunderland and in this work references to planets and the stars built out of huge Cast Iron spheres again draws upon traditional craft skills of the region and turns an ordinary traffic roundabout to a gateway to the town of Hartlepool.
Bainbridge 教授是森德兰地区美术界的领导者,这部作品指涉行星和恒星,由巨型铸铁球完成。制作过程中,艺术家们也是吸取这个地区传统的工艺技巧,它被安放在一个普通的交通环形道,从而把这个地方变成了通往 Hartlepool 的大门。
-
The theorems of Ibn al-Haytham, Omar Khayyam and Nasir al-Din al-Tusi on quadrilaterals , including the Lambert quadrilateral and Saccheri quadrilateral , were the first theorems on elliptical geometry and hyperbolic geometry , and along with their alternative postulates, such as Playfair's axiom , these works had a considerable influence on the development of non-Euclidean geometry among later European geometers, including Witelo , Levi ben Gerson , Alfonso , John Wallis , and Giovanni Girolamo Saccheri .
定理伊本Haytham,欧玛尔海亚姆和纳西尔基地丁铝土司上quadrilaterals ,包括德兰伯特四边形和萨凯里四边形,是第一个椭圆形的几何定理和双曲几何,并连同其替代假设,如普莱费尔的公理,这些作品有相当发展的影响非欧几里德几何之间稍后欧洲geometers ,包括Witelo ,列维本格森,阿方索,约翰瓦利斯和乔瓦吉罗拉莫萨凯里。
-
Counties or Shires: Avon, Bedfordshire, Berkshire, Buckinghamshire, Cambridgesshire, Cheshire, Cleveland, Cornwall, Cumbria, Derbyshire, Devon, Dorset, Durham,, Essex, Gloucestershire, Hampshire, Hereford and Worcester, Hertfordshire, Humberside (N.Humberside), Kent, Lancashire, Leicestershire, Lincolnshire, Norfolk, Northamptonshire, Northumberland, Nottinghamshiire, Oxfordshire, Shropshire, Somerset, Staffordshire, Suffolk, Surrey (Kingston-upon-Thames), East Sussex, West Sussex, Warwickshire, Isle of Wight, Wiltshire, North Yorkshire, Clwyd, Dyfed, Gwent, Gwynedd, Mid Glamorgan, Powys, South Glamorgan, West Glamorgan, Borders, Central, Dumfries and Galloway, Fife,Grampian, Highland, Lothian, Strathclyde, Tayside, Western Isles, Orkney, Shetland, Antrim, Ards, Armagh, Ballymoney, Belfast, Carrickfergus, Castlereagh, Coleraine Cookstown, Craigavon, Down, Dungannon, Fermanagh, Larne, Limavady, Lisburn Londonderry, Magherafelt, Moyle, Newtownabbey, Newry and Mourne, North Down, Omagh, Strabane, Northern lreland and Ballymena.
郡:埃文、贝德福、伯克、白金汉、剑桥、柴、克利夫兰、康沃尔、坎布里亚、德比、德文、多塞特、达勒姆、埃塞克斯、格罗斯特、汉普、赫里福德-伍斯特、哈福德、亨伯塞德、肯特、兰开夏、莱斯特、林肯、诺福克、北安普敦、诺森伯兰、诺丁汉、牛津、什罗普什鲁斯伯里)、萨默塞特、斯塔福德、萨福克、萨里、东塞萨克斯、西塞萨克斯、沃里克、怀特岛、威尔特、北约克(诺萨勒顿、克卢伊德、达费德、格温特、圭内斯、中格拉摩根、波伊斯、南格拉摩根、西格拉摩根、博德斯、中部大区、邓弗里斯-盖洛韦、法夫、格兰扁、苏格兰高地、洛锡安、斯特拉斯克莱德、泰赛德、西部群岛、奥克尼群岛、设德兰群岛、安特里姆、阿兹、阿尔马、巴利马尼、贝尔法斯特、卡里克弗格斯、卡斯尔雷、科尔雷恩、库克敦、克雷加文、唐、邓甘嫩、弗马纳、拉恩、利马瓦迪、利斯本、伦敦德里、马拉费尔特、莫勒、纽敦阿比、纽里和莫恩、北部丘陵、奥马区、斯特拉斑、北爱尔兰和巴利米纳。
-
The year 1569 was the beginning of the Rising of the North (November 1569 - February 1570), a major uprising was instigated by Thomas Howard, 4th Duke of Norfolk , Charles Neville, 6th Earl of Westmorland and Thomas Percy, 7th Earl of Northumberland .
这一年是1569年的北方崛起(1569年11月开始- 1570年2月),主要起义是由托马斯霍华德,第四代诺福克,查尔斯内维尔,第六威斯特摩兰和托马斯珀西,第七诺森伯兰郡伯爵伯爵公爵煽动。
-
Other authors include Daniel Apai of the Space Telescope Science Institute, Baltimore, Md.; Kevin Luhman of Pennsylvania State University, University Park; Thomas Henning and Jeroen Bouwman of the Max Planck Institute for Astronomy, Germany; Michael Meyer of the University of Arizona, Tucson; Fred Lahuis of the SRON Netherlands Institute for Space Research, the Netherlands; and Antonella Natta of the Arcetri Astrophysical Observatory, Italy.
其他论文作者:马里兰州巴尔的摩市太空望远镜科学研究所的丹尼尔·Apai;宾西法尼亚州立大学的凯文·Luhman;德国马克士普朗克天体物理研究所托马斯·亨宁和Jeroen·Bouwman;图森市亚利桑那大学的迈克尔·梅耶尔;荷兰尼德兰空间研究协会的弗雷德·拉豪斯;意大利佛罗伦斯市雅赛墔天体物理观测站的Antonella·纳塔等。
-
Other authors include Daniel Apai of the Space Telescope ScienceInstitute, Baltimore, Md.; Kevin Luhman of Pennsylvania StateUniversity, University Park; Thomas Henning and Jeroen Bouwman of theMax Planck Institute for Astronomy, Germany; Michael Meyer of theUniversity of Arizona, Tucson; Fred Lahuis of the SRON NetherlandsInstitute for Space Research, the Netherlands; and Antonella Natta ofthe Arcetri Astrophysical Observatory, Italy.
其他论文作者:马里兰州巴尔的摩市太空望远镜科学研究所的丹尼尔·Apai;宾西法尼亚州立大学的凯文·Luhman;德国马克士普朗克天体物理研究所托马斯·亨宁和Jeroen·Bouwman;图森市亚利桑那大学的迈克尔·梅耶尔;荷兰尼德兰空间研究协会的弗雷德·拉豪斯;意大利佛罗伦斯市雅赛墔天体物理观测站的Antonella·纳塔等。
-
Graceful and lithe breed of terrier known for its uniquely tassled and outward curving ears and for its lamblike face and body; coat is crisp, curly, and short and can be white, blue, tan, sandy, or liver in color; long ears are triangular with rounded balls at tips, and they hang down the side of the head, sometimes ending in an outward curl; tail is ratlike; eyes are round, small, and very dark; adult stands 15 18 in.(38 46 cm) tall at shoulders and weighs 17 23 lbs (8 10 kg); originally known as the Rothbury terrier; developed in Northumberland, England, in late 1700s or early 1800s as a game terrier by miners and nailmakers, who used this breed to catch badgers, foxes, otters, and vermin; hunts using its keen eyesight; later adopted as a good house companion by the upper classes; lively, tireless, and dutiful demeanor; considered a kind-hearted and devoted companion
贝德灵顿厚毛犬属于优美的,柔软的小猎犬品种,以其独一无二的往外突出的小杯般的耳朵以及小羊羔般的脸蛋和身体而闻名;皮毛整洁干净,卷而短,有白色,蓝色,黄褐色,淡茶色,肝红色;长长的耳朵呈三角型在尖端有小球围绕,挂在头部的两边,有时候以外凸的卷曲的皮毛为结尾;尾巴颇似老鼠尾巴;眼睛圆而笑,非常暗淡;成年站立肩高38—46公分,体重8—10公斤;贝德灵顿厚毛犬源于Rothbury小猎犬;发展于诺森伯兰郡,在18世纪末期,19世纪初期主要作为矿工和制针业者的一种娱乐小猎犬,它被用来捕捉浣熊,狐狸,水獭和害虫,有着锐利的视野;之后作为一种很好家庭伴侣犬被上层社会接纳,恭敬顺从不知疲倦的举止;被认为是一种乐于奉献的伴侣。
-
In 1553 she married Lord Guildford Dudley, son of the Duke of Northumberland, under whose influence Edward VI willed her the crown in preference to his sisters , the Princesses Mary and Elizabeth.
她于1553年与诺森伯兰公爵的儿子吉尔福德·达利勋爵结婚。爱德华六世,在诺森伯兰公爵的影响下,打算选择珍而不是其姐妹玛丽公主和伊丽莎白公主继承王位。
-
Northumberland: UK: A fragment of Roman glass dating back to the third century, which was found on the Vindolanda settlement by Hadrian's Wall
英国 诺森伯兰郡在哈德良长城文多兰达要塞出土的一块罗马玻璃可追溯到三世纪。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。