梅里特
- 与 梅里特 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The distress of the people, the laborers without bread, the last Prince de Conde engulfed in the shadows, Brussels expelling the Nassaus as Paris did the Bourbons, Belgium offering herself to a French Prince and giving herself to an English Prince, the Russian hatred of Nicolas, behind us the demons of the South, Ferdinand in Spain, Miguel in Portugal, the earth quaking in Italy, Metternich extending his hand over Bologna, France treating Austria sharply at Ancona, at the North no one knew what sinister sound of the hammer nailing up Poland in her coffin, irritated glances watching France narrowly all over Europe, England, a suspected ally, ready to give a push to that which was tottering and to hurl herself on that which should fall, the peerage sheltering itself behind Beccaria to refuse four heads to the law, the fleurs -de -lys erased from the King's carriage, the cross torn from Notre Dame, Lafayette lessened, Laffitte ruined, Benjamin Constant dead in indigence, Casimir Perier dead in the exhaustion of his power; political and social malady breaking out simultaneously in the two capitals of the kingdom, the one in the city of thought, the other in the city of toil; at Paris civil war, at Lyons servile war; in the two cities, the same glare of the furnace; a crater-like crimson on the brow of the people; the South rendered fanatic, the West troubled, the Duchesse de Berry in la Vendee, plots, conspiracies, risings, cholera, added the sombre roar of tumult of events to the sombre roar of ideas.
人民的疾苦,没有面包的劳动人民,最后一个孔代亲王的横死②,仿效驱逐波旁家族的巴黎而驱逐纳索家族的布鲁塞尔,自愿归附一个法兰西亲王而终被交给一个英格兰亲王的比利时,尼古拉的俄罗斯仇恨,站在我们背后的两个南方魔鬼西班牙的斐迪南和葡萄牙的米格尔,意大利的地震,把手伸向博洛尼亚的梅特涅,在安科纳以强硬手段对付奥地利的法兰西,从北方传来把波兰钉进棺材的那阵无限悲凉的锤子声音,整个欧洲瞪眼望着法国的那种愤激目光,随时准备趁火打劫、落井下石的不可靠的盟国英格兰,躲在贝卡里亚背后拒绝向法律交出四颗人头的贵族院,从国王车子上刮掉的百合花,从圣母院拔去的十字架,物化了的拉斐德,破产了的拉菲特,死于贫困的班加曼·贡斯当,死于力竭的卡齐米尔·佩里埃,在这王国的两个都市中棗一个思想的城市,一个劳动的城市棗同时发生的政治病和社会病,巴黎的民权战争,里昂的奴役战争,两个城市中的同一种烈焰,出现在人民额头上的那种类似火山爆发的紫光,狂烈的南方,动荡的西方,待在旺代的德·贝里公爵夫人,阴谋,颠覆活动,暴乱,霍乱,这些都在种种思潮的纷争之上增添了种种事变的纷起。①在法国一八三○年革命中,拉斐德是自由保王派,波林尼雅克是被推翻的查理十世王朝的内阁大臣。②孔代,波旁家族的一个支系,一八三○年孔代亲王被人吊死在野外,未破案。
-
Among the celebrity guests were Halle Berry, Jessica Alba, Gwen Stefani and Gavin Rossdale, Kate Bosworth, Pierce Brosnan, Kate Beckinsale, Anjelica Huston, Jessica Capshaw, Marisa Tomei, Jacqueline Bisset, Jordana Brewster, and Jim Belushi.
其中名人嘉宾包括哈莉贝瑞,杰西卡阿尔巴,格温史蒂芬尼和加文罗斯代尔,凯特博斯沃思,皮尔斯布鲁斯南,凯特贝金赛尔,安吉里卡休斯顿,杰西卡卡普肖,玛丽莎托梅,杰奎琳比塞特,佐纳布鲁斯特和Jim Belushi。
-
Patrick's Purgatory, the Salmon Leap, Maynooth college refectory, Curley's hole, the three birthplaces of the first duke of Wellington, the rock of Cashel, the bog of Allen, the Henry Street Warehouse, Fingal's Cave-all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time.
邓恩爵士医院,克利尔岬角,阿赫尔罗峡谷,林奇城堡,苏格兰屋,拉夫林斯顿的拉思唐联合贫民习艺所,图拉莫尔监狱,卡斯尔克尼尔瀑布,市镇树林约翰之子教堂,莫纳斯特尔勃衣斯的十字架,朱里饭店,圣帕特里克的炼狱,鲑鱼飞跃,梅努斯学院饭厅,柯利洞穴,第一任威灵顿公爵的三个诞生地,卡舍尔岩石,艾伦沼泽,亨利街批发庄,芬戈尔洞——所有这一切动人的情景今天依然为我们而存在。历经忧伤之流的冲刷,以及随着时光的推移逐渐形成的丰富积累,使它们越发绮丽多姿了。
-
Those Scotch Grays, those Horse Guards, those regiments of Maitland and of Mitchell, that infantry of Pack and Kempt, that cavalry of Ponsonby and Somerset, those Highlanders playing the pibroch under the shower of grape-shot, those battalions of Rylandt, those utterly raw recruits, who hardly knew how to handle a musket holding their own against Essling's and Rivoli's old troops,--that is what was grand.
那些灰色的苏格兰军、近卫骑兵、梅特兰和米契尔的联队、派克和兰伯特的步兵、庞森比和萨默塞特的骑兵、在火线上吹唢呐的山地人、里兰特的部队、那些连火枪都还不大知道使用但却敢于对抗埃斯林、里沃利①的老练士卒的新兵,他们才是伟大的。
-
Known as the "Bloomsbury Group" after the section of London in which its members lived, this group of writers, artists, and philosophers emphasized nonconformity, aesthetic pleasure, and intellectual freedom, and included such luminaries as the painter Lytton Strachey, the novelist EM Forster, the composer Benjamin Britten, and the economist John Maynard Keynes.
被誉为"布卢姆斯伯里集团"后,部分在伦敦,其成员居住,这一组的作家,艺术家和哲学家强调不符合的,审美乐趣,和自由,其中包括诸如灯具作为画家顿斯特雷奇,小说家电磁福斯特,作曲家本杰明布里顿和经济学家约翰梅纳德凯恩斯。
-
That's what the mezzo-soprano Waltraud Meier and tenor Ben Heppner are doing every four days right now, in the Paris Opera's sold-out new production of Richard Wagner's "Tristan und Isolde."
这就是女中音沃特劳德·梅耶尔和男高音本。赫普纳目前每隔四天在巴黎剧院里新改编自理查德。瓦格尔的歌剧《特里斯坦和伊索尔德》"Tristan und Isolde")中要去做的。
-
Cast ::, Julia Voth as Trixie , Erin Cummings as Hel , America Olivo as Camero , Michael Hurst as Gage , Ron Melendez as Deputy Fuchs , William Gregory Lee as Hot Wire , Minae Noji as Kinki , Scott Hanley as Black Ice , Kevin Sorbo as Mr .
演员::,朱莉娅沃斯为特丽克西,艾琳卡明斯的Hel紫外光,美国橄榄的卡梅罗,迈克尔赫斯特为盖奇,罗恩梅伦德斯副福克斯,威廉格里高利的近畿,斯科特汉利的热丝,闵乃路的黑冰,凯文盛博正如刚才。
-
Here are the comrades in arms who studied together at the Marxist University of Dar Es Salaam, Tanzania: Yoweri Museveni, Uganda's president; Laurent Desire Kabila, the ADFL figurehead and assassinated president of the Democratic Republic of Congo; Meles Zenawi, president of Ethiopia; Isaias Afwerki, president of Eritrea; Africa scholar Mahmood Mamdani; former RCD leader Wamba dia Wamba; Paul Kagame, Rwanda's president; and John Garang (d. 2005), former leader of the Sudan People's Liberation Army and first president of South Sudan.
这里是战友谁一起研究马克思主义在达累斯萨拉姆大学,坦桑尼亚:约韦里穆塞韦尼总统,乌干达总统;洛朗卡比拉,解联傀儡,暗杀总统的刚果民主共和国;梅莱斯泽纳维总统埃塞俄比亚;伊萨亚斯阿费沃基总统,厄立特里亚总统,非洲学者马哈茂德Mamdani ;前民盟领导人万巴迪亚万巴;保罗卡加梅总统,卢旺达总统和加朗(草2005年),前总统苏丹人民解放军和第一任总统苏丹南部。
-
In two performances of Die Walküre, audiences in the War Memorial Opera House heard Flagstad as Brünnhilde and Lotte Lehmann as Sieglinde, with Fritz Reiner conducting, Lauritz Melchior as Siegmund, Emanuel List as Hunding, and Friedrich Schorr as Wotan.
于是乎在歌剧《女武神》的第二幕演出中,在旧金山著名的战争纪念剧院里,观众们听到了前所未有的巨大威武却又美妙无比的声音之艺术,其中就有我们的顶级瓦格纳女高音弗拉格丝塔特小姐所饰演的拿手好戏——主角"布伦希尔德"以及另一位超级瓦格纳女高音劳特莱曼小姐所饰演的"齐格琳德"一角,在匈牙利著名指挥大师弗朗兹莱纳的杰出指挥棒下,还有名伶大师的加盟呢:那就是歌唱大师劳瑞兹梅尔乔所饰演的"齐格蒙德",埃曼努尔里斯特所饰演的"洪丁"以及大师弗里德里希肖尔所饰演的"沃坦":这样那令人叹为观止的舞台表现和戏剧效果是不是活灵活现的呈现在你眼前了呢?
-
In two performances of Die Walküre, audiences in the War Memorial Opera House heard Flagstad as Brünnhilde and Lotte Lehmann as Sieglinde, with Fritz Reiner conducting, Lauritz Melchior as Siegmund, Emanuel List as Hunding, and Friedrich Schorr as Wotan.
于是乎在歌剧《女武神》的第二幕演出中,在旧金山著名的战争纪念剧院里,观众们听到了前所未有的巨大威武却又美妙无比的声音之艺术,其中就有我们的顶级瓦格纳女高音弗拉格丝塔特小姐所饰演的拿手好戏——主角&布伦希尔德&以及另一位超级瓦格纳女高音劳特莱曼小姐所饰演的&齐格琳德&一角,在匈牙利著名指挥大师弗朗兹莱纳的杰出指挥棒下,还有名伶大师的加盟呢:那就是歌唱大师劳瑞兹梅尔乔所饰演的&齐格蒙德&,埃曼努尔里斯特所饰演的&洪丁&以及大师弗里德里希肖尔所饰演的&沃坦&:这样那令人叹为观止的舞台表现和戏剧效果是不是活灵活现的呈现在你眼前了呢?
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。