桑切斯
- 与 桑切斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sanchez has continued to shine in Europe, helping to raise his profile and attract plenty of interest from afar.
桑切斯在欧洲的发挥持续稳定,使他吸引到许多大牌球队的眼球。
-
There are other ways to subclass a control in a MFC application, as explained by Eric Sanchez in his article Control Subclassing
还有其他类的方法中的一个MFC应用程序中控制,由Eric桑切斯解释,在他的文章控制子类
-
This very old and famous vineyard in Valdepenas was originally and still is a shooting lodge. It is family owned and run bodegase.
著名的玛丽桑切斯园地具有非常悠久的历史,属世袭的家族庄园,目前仍然为皇家狩猎区域。
-
Irish boss Lawrie Sanchez is pleased with the player's development and says playing for his country will continue to aid his blossoming career.
爱尔兰的老板桑切斯很高兴球员的进步,并认为为国家队踢球队他的成长很有好处。
-
Sven added that while he was happy with the three points against Wales, there is still room for improvement for the next game against Lawrie Sanchez's men.
斯文补充说他高兴上一场拿到了三分,英格兰对下一场桑切斯的队伍时仍有改善的空间。
-
A young Arsenal side will be keen to show they have what it takes to make a serious impact in the Premier League title race, while Fulham will be looking for a new dawn under manager Lawrie Sanchez.
年轻的枪手们更希望通过比赛来展示自己在冠军争夺中的实力。而富勒姆则希望在新帅桑切斯的带领下获得新生。
-
Now here's a funny thing. domoeshea , a man who doesn't want too many words to distract us from a decent chalkboard, has compared Fulham's passing under Lawrie Sanchez with that this season under Roy Hodgson, looking at two away matches against Wigan.
现在这有件有趣的事。domoeshea,一个不想让太多话分散了我们对一份漂亮战术黑板注意力的人,把富勒姆队在桑切斯时期的传球跟这个赛季在霍奇森执教下的传球进行了比较,观察了两场同维冈的客场比赛。
-
That incorporates titles. For purposes of this subsection,"titles" shall include without limitation rank titles (e.g.,"CorporalTed," or "GeneralVlad"), monarchistic or fantasy titles (e.g.,"KingMike","LordSanchez"), and religious titles (e.g.,"ThePope," or "Reverend Al").
合并标题。处于特定目的,&标题&中包括没有限制等级的标题(如:&泰德队长&或&福莱德将军&),具有君主制性质或幻想性的标题(如:&麦克国王&、&桑切斯阁下&),或与宗教职业有关的标题如&教皇&或&艾尔牧师&
-
The evening of January 27 priests at the Salesian monastery in L'Aquila, Italy were startled by a loud crash.
胡安娜·桑切斯是西班牙南部阿尔梅里亚市一名70岁的老太太,她在家附近的一条街上走路时,被一个从空中落下的大冰块砸中了肩膀,昏了过去。1月12号那天,就在离塞维里亚市约200英里处,一个9磅重的大冰球砸到了一辆汽车上,车里的男人险些被砸成重伤。l月27号晚,意大利拉魁拉市慈幼会修道院里传出了一声巨响,惊动了院里的牧师们。
-
In the bluntest assessment of Iraq by a former senior Pentagon official yet, retired Lieutenant General Ricardo Sanchez also lambasted US political leaders as "incompetent",...
在bluntest评估伊拉克一名前五角大楼高级官员然而,退役中将里卡多桑切斯还抨击美国的政治领导人为&不称职&,。。。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。