英语人>网络例句>格林威治时间 相关的搜索结果
网络例句

格林威治时间

与 格林威治时间 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

What's the difference between Beijing time and Greenwich Mean Time?

北京时间和格林威治标准时间有多少时差啊?

Greenwich Mean Time is the time at Greenwich,England.

格林尼治标准时间英格兰格林威治的时间。

In 1852, Great Britain implemented a telegraph network that transmitted "Greenwich Mean Time", so the whole country would be running on exactly the same time.

在1852年,英国实施了电报网络传送"格林威治标准时间",使整个国家将运行于完全相同的时间。

The time at Greenwich -- as measured by the sun -- is called Universal Time.

格林威治的时间--由太阳的位置而定--被称为世界时间。

That northern Australian city, nine and a half hours ahead of Greenwich Mean Time– near Darwin's birthplace of Shrewsbury, England – has already begun celebrating the 200th birthday of its namesake.

那座澳大利亚北部城市比格林威治标准时间早9个半钟头,已经开始庆祝她的同名人诞生200周年——格林威治村在达尔文故乡英格兰什鲁斯伯里附近。

Some scientists now say GMT should be replaced by International Atomic Time — computed outside Paris — because new technologies have allowed atomic time to tick away with down-to-the-nanosecond accuracy.

现在有些科学家说,应该用在巴黎近郊1家科学机构)计算出来的「国际原子时间」取代「格林威治标准时间」,因新的技术能使原子时计达到以奈米秒计时的准确程度。

The time at Greenwich -- as measured by the sun -- is called Universal Time.

格林威治的时间叫通用时间,由太阳而定。

The BBC's Ahmed Idris says two planes arrived amid tight security at the presidential wing of Nnamdi Azikiwe International Airport in Abuja at about 0200 local time (0100 GMT).

BBC的阿赫麦德易得利斯说在严密的安全防卫下两架飞机于世界时当地时间0200时分(即格林威治标准时间0100时分)前后抵达了阿布贾的姆纳姆提阿齐克韦国际机场侧翼总统大楼。

"Atlantic Standard Time: Standard time in the fourth time zone west of Greenwich, England, reckoned at 60= west and used, for example, in Puerto Rico and the Canadian Maritime Provinces."

大西洋标准时间:指以英格兰格林威治以西,西经六十度为基准的第四时区的标准时间,用于如波多黎各岛及加拿大沿海省份。

Linz, Austria, April 19, 10.00 GMT

奥地利林茨,四月19日格林威治时间10:00

第3/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。