英语人>网络例句>样品 相关的搜索结果
网络例句

样品

与 样品 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Fully automatic sample feeding of up to 60 samples into a steel combustion tube, high temperature digestion at 900°-1000°C.Oxygen saving, sensor controlled gas supply.Detection of nitrogen after reduction on tungsten by means of a special low-noise thermoconductivity detector.Carbon determination as CO2 and hydrogen determination as H2O with "purge and trap" technique and TCD detection.

通过装有60个样品的全自动进样器,将样品送入不锈钢的燃烧管内,样品在900° C -1000° C 的高温并通过由传感器控制的加氧装置加入纯氧进行氧化,燃烧气体中的氧化氮被钨还原成氮并通过特殊的低噪音的热导池被检测,其后通过分离装置将 CO2和 H2O 进行分离并通过 TCD 检测得出碳和氢的含量。

The reliability of ages from optically stimulated luminescence dating of boring core has a stringent dependence on characteristic of samples, and on motheds of boring and sampling.

钻孔岩心测年样品具有较一般地质样品更为复杂的影响因素,样品特征对年龄可靠性有非常重要的影响,且主要受钻进方法和采样过程的制约。

Treatment by different methods, samples in original state, free of wax, free of lignin and hemicellulose were obtained. Then, they were attached on the surface of new cleaved mica and measured by tapping mode AFM. It was found that the main structure of straw cell wall is composed of buddles of cellulose microfibrils, and hemicellulose links them together to form a network structure, on the surface of the network lignin aggregate together to form a protect level. The AFM result consistency very well to the theoretical model of cell wall proposed by Vincent.

在第一章中,我们选择了来源丰富的细胞壁资源小麦秸秆作为研究对象,通过选择不同的样品制备方式,分别得到了细胞壁原始状态、脱除蜡质、脱除木质素及半纤维素的样品,利用Tapping mode AFM我们观测了样品表面的精细结构,发现细胞壁中纤维素、半纤维素及木质素之间存在与理论预测基本一致的关联结构。

The analysis of the effect of N,P and K on amylose content ;2. Flour samples were taken from different sections of flour stream in a flour milling process,and the amylose content s in the flour samples were determined.

在同一生产线上对同一品种小麦按加工系统取制面粉样品,测定各粉样的直链淀粉含量;选择部分样品在其中添加整个粉路中最具代表性的系统面粉制成的谷朊粉,使各样品蛋白质含量相等、质量接近,在这种的前提下,研究直链淀粉含量对面条品质的影响。

The effects of hot alkaline, lithium hydroxide and shallow-discharge full-charge regime were studied on several samples.

此外还研究了热碱对样品稳定性的影响、溶液中添加氢氧化锂对样品充放电性能的影响以及几种氢氧化镍样品在浅放深充制度下的行为。

The result also showed that the heat-treatment temperature and time had great influence on the electrochemical property of the sample, the performance of the sample was better when it was heat-treated for 20 hours at 120℃.

另外,研究结果表明,样品的热处理温度与时间对样品的电化学性能有较大的影响,在120℃热处理20h的样品性能稳定。

So with we have now enough from that whole pellet, have now lost more money in last time, so no interess more for face products, and bad samples.

但是我们只看这些工厂寄来的样品,现在我们已经受够了这些劣质样品的气,没有兴趣再收到这样的产品或样品

In this work, nanostructure samples of La1-xCaxMnO3(x=0.2、0.3、0.4、0.5)were prepared by hydrothermal-precipitation method . The structural characterization of the powder samples were done by X-ray diffraction. XRD patterns showed that all the samples ate single perovskite-type phase withoutother impurity or secondary phase. The shape and size of samples were performed on Scanning Electron Microscopy. SEM photographs investigated that temperature of hydrothermal effects the phase of samples and alkalinity of the reaction mixture by ΔTad-T curve measurement device at low magnetic fielded

本论文采用水热共沉淀退火法制备了La1-xCaxMnO3(x=0.2、0.3、0.4、0.5)系纳米结构,用X射线衍射仪确定产物为单相钙钛矿结构,无任何杂峰及第二相;用扫描电子显微镜与透射电子显微镜分析了产物的大小和形貌,发现水热温度对产物的形成起决定作用,随着温度的升高,产物由薄膜状向丝状转变,而溶液的碱度可控制产物的形貌和大小,当碱度为6.35mol/L,水热温度为240 C时,La0.6Ca0.4MnO3的主要形貌为纳米丝并有少量纳米颗粒,纳米丝平均直径为40nm;最后测量了粉末样品在低磁场(1.4T)下的磁热效应,发现水热共沉淀退火法制备样品的最大绝热温度明显高于球磨法制备样品的最大绝热温变。

It is found that the density of sinters is better when the temperature raise. The conductivities of sinter by addition of 5% polyethylene glycol than that of 1% polyethylene glycol.

结果表明:当烧结温度提高时,陶瓷样品的致密度提高,添加5%聚乙二醇制备的陶瓷样品的电性能比添加1%聚乙二醇制备的陶瓷样品高。

The freezing-method is better than 90% ethanol preserved and oven-dried stored at extracting faecel DNA. The freezing-method is simple in collection and preservation, saving-time and economic.

5对于来源于相同个体的粪便样品,从采用冷冻保存法保存的粪便样品中所提取的DNA提取的质量明显优于采用酒精浸泡法和干燥保存方法保存的粪便样品

第16/100页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。