校友
- 与 校友 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There are few prouder North Carolina alums than you – you're even wearing Tar Heel colors right now – so the question is, could you bring yourself to draft a Duke player?
与你的北卡校友相比,很少有人会比你对母校有更高的敬意—甚至你现在还穿着Tar Heel的队服—所以,问题就是,在选秀时,你会选择一名杜克球员吗?
-
The company would use major reunions (like the 10th or 25th ) as a chance to connect, and it would sell alums a class book filled with photos and reminiscences by classmates.
它将利用重要聚会(像毕业10周年和25周年)作为联络机会,向校友出售贴满同学照片、记录过去点点滴滴的班级纪念册。
-
Similarly, with the alumni survey, the arguers only mention those who answered the survey, but don't mention how many total surveys there were or how many people did not answer the survey.
同样在校友调查中,论证者在提到那些对调查作出回应的人,却并没有提到受调查的总人数以及多少人没有对调查作出回应。
-
Many European universities now look for alternative sources of funding—whether bequests from alumni or business sponsorship—but the process is far less developed than in the United States.
许多欧洲的大学纷纷寻求其他的资金来源—要么是校友捐赠、要么是商业赞助—不过这一步骤的推行也远不如美国完善。
-
April 20.--Carrie reminded me that as her old school friend, Annie Fullers now Mrs.
4月20日卡丽提醒我因为她的老校友,安妮。
-
April 20.--Carrie reminded me that as her old school friend, Annie Fullers (now Mrs. James), and her husband had come up from Sutton for a few days, it would look kind to take them to the theatre, and would I drop a line to Mr. Merton asking him for passes for four, either for the Italian Opera, Haymarket, Savoy, or Lyceum. I wrote Merton to that effect.
4月20日卡丽提醒我因为她的老校友,安妮·福勒斯和她的丈夫要来萨顿呆几天,带他们去剧院看起来是个不错的选择,问我是不是给默顿先生写封信要四剧票,意大利歌剧院、黑马克、萨沃伊或莱希姆,哪个剧院都行。
-
April 20.--Carrie reminded me that as her old school friend, Annie Fullers (now Mrs. James), and her husband had come up from Sutton for a few days, it would look kind to take them to the theatre, and would I drop a line to Mr. Merton asking him for passes for four, either for the Italian Opera, Haymarket, Savoy, or Lyceum.
4月20日卡丽提醒(remind我因为她的老校友,安妮·福勒斯和她的丈夫要来萨顿呆几天,带他们去剧院看起来是个不错的选择,问我是不是给默顿先生写封信要四剧票,意大利歌剧院、黑马克、萨沃伊或莱希姆,哪个剧院都行。
-
April 20.--Carrie reminded me that as her old school friend, Annie Fullers (now Mrs. James), and her husband had come up from Sutton for a few days, it would look kind to take them to the theatre, and would I drop a line toMr. Merton asking him for passes for four, either for the Italian Opera, Haymarket, Savoy, or Lyceum. I wrote Merton to that effect.
4月20日卡丽提醒我因为她的老校友,安妮·福勒斯和她的丈夫要来萨顿呆几天,带他们去剧院看起来是个不错的选择,问我是不是给默顿先生写封信要四剧票,意大利歌剧院、黑马克、萨沃伊或莱希姆,哪个剧院都行。
-
"Thanks for your love, and I will forever love you!" He Zehui replied to Qian Sanqiang, both of them are funders of chinese physics, graduated at Tsinghua University, 10 years separated from French to Germany, and finally got married leading a happy life.
&感谢你的爱情,我将对你永远忠诚&这是何泽慧对钱三强求婚的回信,两个人曾是清华大学的校友,中国物理学的奠基人,经过了10的法德两国分隔交往,他们最终结婚并过上了幸福的生活。
-
Participants gain an invaluable connection to an international network of elite hoteliers from within the program, and membership in Cornell's extensive alumni network of more than 11,000 Hotel School graduates.
与会者获得了宝贵的连接到酒店业的精英国际网络内部程序,并在康奈尔大学校友的广泛超过11,000酒店管理学院的毕业生网络成员。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力