构思的
- 与 构思的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As it invariably happens, history and memory can prove helpful: Leonardo's Vitruvian man is "the measure of all things", while the Renaissance man expands the static point of view of the project anticipating the crucial theme of individual well-being (as Leon Battista Alberti put it in his De re aedificatoria ,"In the choice of the environment it is best to mind that it is welcome by its inhabitants from every point of view").
要设计一项围绕人的实际需求的建筑项目同样意味着创新、价值与激情的构思与应用。创新乃为满足动态参考条件;价值乃为适应社会潜在的经济和结构的变化;激情乃为对于所有参与者以及他们的实际需求的关注。能够证明有效性的永远都是历史与记忆:莱昂纳多·达芬奇的维特鲁威人是"万物的尺度",同时文艺复兴时期的人发展了项目的静态观点,期望一个非常现代的焦点对象:即个人的康乐。("在选择环境之时,最好能确保它的方方面面都受到居住者的欢迎",阿尔贝蒂的《建筑学十书》)。
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren't having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not h39e been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could h39e noticed that their sentences weren't h39ing the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't h39e these weapons at that time) and they might h39e taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects h39e been eaten up already, like the moon and the stars) le39ing us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who h39e now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; le39ing us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your 56ile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
-
Although the basic material of archives collection and research arepublic information, the composition of such collection and research are theintellectual product of relevant researchers. The re-organization of archiveinformation which includes independent thoughts, ideas and editing making therelevant product creative and duplicable, thus it is protected by the Copyright Law. 8. The copyright protection of the archive composition in Internet, includingthe digital archive composition in Internet, disseminating right convinced in Internetand download archives composition. 9. The infringement of copyright and relevant liabilities in the archive useactivities.
档案馆室的编研工作是档案部门提供档案为社会服务的高级形式,档案编研工作的内容、编研目的、档案编研成果价值的实现形式等因素,决定了档案编研素材虽取自公共档案信息,但编研作品融入了档案编研人员的智力性劳动,正是对档案信息的重新整合而表现出的独立构思、独到的见解、独特的编排体例,使得档案编研成果具备了作为受《著作权法》保护的作品的最为主要的特点——独创性和可复制性,因而完全符合《著作权法》所保护的作品的条件。
-
This idea was successfully embodied in James's artistic world-his novels is a perfect combination of the European aesthetic form and the American morality. But, so far as the social practice is concerned, his very idea of combining the American and the European culture to make up for the deficiency of American culture, his attempt to fill up the wide gap between the socalled"high-brow"and"low-brow"in American culture, as Van Wyck Brooks put in his book America's Coming of Age, is only another beautiful dream. This is so cruel a fact that James could only realize in his writing. This may also explains why his works lack in popularity. James's style is so elaborate and graceful.
本文认为詹姆斯重构美国文化的思想是一种继爱默生之后的又一种理想型文化模式的构思,这种理想与追求虽然在詹姆斯本人的小说艺术中得到了成功的实践——他的小说就是一种审美与道德的有机融合,内容与形式的完美统一——但是,我们也可以看到,詹姆斯关于融合欧美文化以弥补美国思想不足的设想,他那实际上试图弥合范·威克·布鲁克斯(Van wyck Brooks,1886-1963)所谓的美国文化中"阳春白雪"与"下里巴人"之间鸿沟的努力,到头来仍然只是一个美丽的幻想而已,这一点可以从詹姆斯的作品在美国一直缺少大众性得到证明。
-
From Rusticus I received the impression that my character required improvement and discipline; and from him I learned not to be led astray to sophistic emulation, nor to writing on speculative matters, nor to delivering little hortatory orations, nor to showing myself off as a man who practises much discipline, or does benevolent acts in order to make a display; and to abstain from rhetoric, and poetry, and fine writing; and not to walk about in the house in my outdoor dress, nor to do other things of the kind; and to write my letters with simplicity, like the letter which Rusticus wrote from Sinuessa to my mother; and with respect to those who have offended me by words, or done me wrong, to be easily disposed to be pacified and reconciled, as soon as they have shown a readiness to be reconciled; and to read carefully, and not to be satisfied with a superficial understanding of a book; nor hastily to give my assent to those who talk overmuch; and I am indebted to him for being acquainted with the discourses of Epictetus, which he communicated to me out of his own collection.
从拉斯蒂克斯,我领悟到我的品格需要改进和训练,知道不迷误于诡辩的竞赛,不写作投机的东西,不进行繁琐的劝诫,不显示自己训练有素,或者做仁慈的行为以图炫耀;学会了避免辞藻华丽、构思精巧的写作;不穿着出门用的衣服在室内行走及别的类似事件;学会了以朴素的风格写信,就像拉斯蒂克斯从锡纽埃瑟给我的母亲写的信一样;对于那些以言词冒犯我,或者对我做了错事的人,一旦他们表现出和解的意愿,就乐意地与他们和解;从他,我也学会了仔细地阅读,不满足于表面的理解,不轻率地同意那些夸夸其谈的人;我亦感谢他使我熟悉了埃比克太德的言论,那是他从自己的收藏中传授给我的。
-
From Rusticus I received the impression that my character required improvement and discipline; and from him I learned not to be led astray to sophistic emulation, nor to writing on speculative matters, nor to delivering little hortatory orations, nor to showing myself off as a man who practises much discipline, or does benevolent acts in order to make a display; and to abstain from rhetoric, and poetry, and fine writing; and not to do other things of the kind; and to write my letters with simplicity, like the letter which Rusticus wrote from Sinusessa to my mother; and with respect to those who have offended me by words, or done me wrong, to be easily disposed to be pacified and reconciled, as soon as they have shown a readiness to be reconciled; and to read carefully, and not to be hastily to give my assent to those who talk overmuch; and I am indebted to him for being acquainted with the discourses of Epictetus, which he communicated to me out of his own collection.
从拉斯蒂克斯,我领悟到我的品格需要改进和训练,知道不迷误于诡辩的竞赛,不写作投机的东西,不进行繁琐的劝诫,不显示自己训练有素,或者做仁慈的行为以图炫耀;学会了避免词藻华丽、构思精巧的写作;不穿着出门用的衣服在室内行走及别的类似事情;学会了以朴素的风格写信,就像拉斯蒂克斯从锡纽埃瑟给我的母亲写的信一样;对于那些以言辞冒犯我,或者对我做了错事的人,一旦他们表现出和解的意愿,就乐意地与他们和解;从他,我也学会了仔细地阅读,不满足于表面的理解,不轻率地同意那些夸夸其谈的人;我亦感谢他使我熟悉了埃比克太德的言论,那是他从自己的收藏中传授给我的。
-
I had long been wanting to write a book on man's double being. For two days I went about racking my brains for a plot of any sort, and on the second night I dreamt the scene in Dr. Jekyll and Mr. Hyde at the window; and a scene, afterward split in two, in which Hyde, pursued, took the powder and underwent the change in the presence of his pursuer.
我一直都想写一本关于人的双重性的书,我绞尽脑汁的拼命想了两天关于构思和书的结构,在第二天的晚上我做了一个梦,梦见 Jekyll 博士和 Hyde 先生站在窗边,然后梦中的画面被撕成了两半,在 Hyde 先生的那一半画面中,他被人们追逐着,然后幻化,在追逐者的面前消失无踪。
-
From this train of thought, I divided this dissertation into 8 chapters. Chapter 1 is a study on Procopius, including a biographical note on him, his writing time, his writing style, and the way he worked out the plot of his History; chapter 2 "About History of the Wars"introduces the publishing times and editions of the 3 works of Procopius, the contents and sources value of this book, and the circumstances of other temporary sources; From the third chapter on, the dissertation shifts to the analysis of the History's main content.
从这一基本点出发,这篇论文的主体部分共分8章:第一章首先对普罗柯比本人进行研究,包括他的生平、写作年代、写作风格以及他对《战记》一书的构思和写作过程;在第二章&关于《战记》&中介绍普罗柯比作品的出版年代和版本情况、《战记》的内容和史料价值及与《战记》相关的其他文献情况;从第三章开始对《战记》的具体内容加以分析,鉴于该书以记载三大战争为主线,因此第三章波斯战争、第四章汪达尔战争和第五章哥特战争都以&战争与和平&为标题,以突出该书军事战争的主体特点。
-
The whole unhappy story at this distance of time reads in parts more like a specimen of late Greek romance than the account of an inquisition gravely conducted by a synod of Christian prelates with the idea of getting at the truth of a series of odious accusations brought against one of their number.
整个不愉快的故事,在这个距离的时间,内容,在部分越来越像一个标本晚期希腊浪漫超过该帐户的一个严重的探讨所进行的主教,基督教主教与构思,将获得真相的一系列可憎的指控起诉他们的一个号码。
- 推荐网络例句
-
Plunder melds and run with this jewel!
掠夺melds和运行与此宝石!
-
My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.
此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。
-
When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.
单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。