极幸福的
- 与 极幸福的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Beneath him with new wonder now he views [ 205 ] To all delight of human sense expos'd In narrow room Natures whole wealth, yea more, A Heaven on Earth, for blissful Paradise Of God the Garden was, by him in the East Of Eden planted; Eden stretchd her Line [ 210 ] From Auran Eastward to the Royal Towrs Of Great Seleucia, built by Grecian Kings, Or where the Sons of Eden long before Dwelt in Telassar: in this pleasant soile His farr more pleasant Garden God ordaind; [ 215 ] Out of the fertil ground he caus'd to grow All Trees of noblest kind for sight, smell, taste; And all amid them stood the Tree of Life, High eminent, blooming Ambrosial Fruit Of vegetable Gold; and next to Life [ 220 ] Our Death the Tree of Knowledge grew fast by, Knowledge of Good bought dear by knowing ill.
那不是为了重获新生,而是企图弄死活的;也不思想那树给予生命的功能,只是利用它作了望的据点,而不知道善用它可以保证永生。应该怎样去正确评价当前的善,除了上帝以外,谁也不知道,却把最好的事曲解为最坏的,或者派作最卑鄙龌龊的用场。于是他怀着新的惊奇俯瞰人间一切的幸福,一块小小区域,全部丰富宝藏,展现出自然界的比天上地下一切的幸福还多。这是上帝在伊甸的东部所安置的极乐的园林。伊甸地区是从浩兰向东延伸,直到希腊诸王所建筑的大都城西流古的王塔,或古代伊甸子孙们所住的提拉撒一带。在这片快乐的土地上上帝营造起十分快乐的园林。
-
Her mirror was a Puss-in-Boots, of which there are now only three, unchipped, known to fairy dealers; the washstand was Pie-crust and reversible, the chest of drawers an authentic Charming the Sixth, and the carpet and rugs the best period of Margery and Robin.
她的镜子是穿长筒靴的猫用的那种镜子,在仙子商贩的货架上,如今只剩下三面还没有打碎的("穿长筒靴的猫",出自《格林童话》,是一只帮助主人得到幸福的猫。--译注)。洗脸盆是馅饼壳式的,可以翻过来;抽屉柜是货真价实的迷人六世时代的,地毯是马杰里和罗宾极盛时代的产品。
-
It proveth most plainly that they found their own felicity(though as great as ever happened to mortal men) but as an half piece, except they mought have a friend, to make it entire
这就可以证明他们的幸福虽然已达人间之极峰,但是他们对之,仍不满意,觉得若无朋友使之圆满,则这种幸福终是残缺不全也。
-
Now if these princes had been as a Trajan, or a Marcus Aurelius, a man might have thought that this had proceeded of an abundant goodness of nature; but being men so wise, of such strength and severity of mind, and so extreme lovers of themselves, as all these were, it proveth most plainly that they found their own felicity (though as great as ever happened to mortal men) but as an half piece, except they mought have a friend, to make it entire; and yet, which is more, they were princes that had wives, sons, nephews; and yet all these could not supply the comfort of friendship.
假如这些君王是图拉真或马喀斯。奥瑞利亚斯一流的,那末我们可以认为像上述的举动乃是出自十分良善的心田的;但是这些君王都是很有智谋,精神强健而严厉,并且是极端爱己的,然而他们竟然如此,这就可以证明他们底幸福虽然已达人间之极峰,但是他们对之,仍不满意,觉得若无朋友使之圆满,则这种幸福终是残缺不全也。犹有甚者,这些君主都是有妻有子有甥侄的人,然而这些人竟不能使他们有朋友之乐
-
Now if these princes had been as a Trajan, or a Marcus Aurelius, a man might have thought that this had proceeded of an abundant goodness of nature; but being men so wise, of such strength and severity of mind, and so extreme lovers of themselves, as all these were, it proveth most plainly that they found their own felicity (though as great as ever happened to mortal men) but as an half piece, except they mought have a friend, to make it entire; and yet, which is more, they were princes that had wives, sons, nephews; and yet all these could not supply the comfort of friendship.!
假如这些君王是图拉真或马喀斯·奥瑞利亚斯一流的,那末我们可以认为像上述的举动乃是出自十分良善的心田的;但是这些君王都是很有智谋,精神强健而严厉,并且是极端爱己的,然而他们竟然如此,这就可以证明他们底幸福虽然已达人间之极峰,但是他们对之,仍不满意,觉得若无朋友使之圆满,则这种幸福终是残缺不全也。
-
Her mirror was a Puss-in-Boots, of which there are now only three, unchipped, known to fairy dealers; the washstand was Pie-crust and reversible, the chest of drawers an authentic Charming the Sixth, and the carpet and rugs the best period of Margery and Robin.
她的镜子是穿长筒靴的猫用的那种镜子,在仙子商贩的货架上,如今只剩下三面还没有打碎的(&穿长筒靴的猫&,出自《格林童话》,是一只帮助主人得到幸福的猫。--译注)。洗脸盆是馅饼壳式的,可以翻过来;抽屉柜是货真价实的迷人六世时代的,地毯是马杰里和罗宾极盛时代的产品。
-
Seldom except in books do the dying utter memorable words, see visions, or depart with beatified countenances, and those who have sped many paeting souls know that to most the end comes as naturally and simply as sleep.
书中描写的垂死之人会说出难忘的话语,看到幻想,或者带着极幸福的神态辞世,这些在现实生活中很少发生。那些多次送终的人知道,对大多数人来说,生命的结束如同睡眠一般自然、简单。
-
On the Contrary, there are some rices, after they enjoy very high physical life, poor of life will wreck their happiness.
相反,有一些富有的人,在享受了极高的物质生活之后,再叫他们过上清贫的生活那是对幸福的摧残。
-
Puxiang pays high attention to building corporate culture system with its own characteristics. In the long-term development, Puxiang has kept the master awareness and challenges itself endlessly. It works hard to "make the company's brand internationalized". It develops with credit and quality as thesource. It treats "providing better products for the community, and create happier life for employees, sharing the success and developing together" as its core values. By conducting colorful corporate cultural activities, it tamps the corporate spirit of "harmony, care, development and co-existence"
浦项高度重视建设有自身特色的企业文化体系,在长期的发展中,浦项以使命般的主人翁意识,永不满足的挑战自我,以为&实现公司品牌国际化&而努力奋斗,&信誉为先,质量为本&是浦项的发展之源,以&为社会提供更优质的产品,为员工创造更幸福的生活,分享成功,共同发展&为核心价值观,以丰富多彩的企业文化活动为载体,锤炼了&和谐、关爱、创新、发展、共存&的企业精神,形成了&永远为客户着想,做永久的客户,做永远的朋友&的服务经营理念,锻铸了与时俱进、执着创新、极具凝聚力和向心力的企业文化。
-
Birth and death are always the cause of suffering and there are no Eternal, Bliss, Self, and the Pure, 8 it is not possible to segregate oneself from the eight inopportune situations, 9 one is always pursued by enmity, 10 there is not one dharma that can shake off all things that exist, 11 one is not emancipated from the three unfortunate realms, 12 various twisted views accompany one, 13 no boat is on hand to pass one across the waters of the five deadly sins, 14 birth and death go on endlessly and no limit to this is gained, 15 when no karma is performed, there is no result to follow, 16 no fruition comes about to others for what one has oneself done, 17 without the cause of bliss, there cannot be the result of bliss, 18 once the seed of karma is sown, the result will not be lost, 19 ignorance calls forth life and by it one dies, 20 what one has over the three times of past, present and future is indolence.
出生和死亡始终是痛苦的原因这里没有永恒,极乐,自我,以及纯净,8)要想把一个人从八个不合时宜的情景之中分离出来是不可能的,9 ,一个人总是追求敌意,10),没有佛法能摆脱一切事物的存在,11),人不能从三恶道解脱,12)一个人有着各种扭曲的观念,13)没有船能让人通过五个致命的罪恶,14 )生与死不断的存在,没有积累的限制,15)没有业的产生就没有业的结果, 16)一个人自己造的业果不会出现在别人身上17),没有幸福的原因,就没有幸福的结果,18)业一旦播种,业果也不会丢失,19)愚昧引导的生命会使人死亡,20)懒惰的人占有了他过去,现在,未来的时间。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力