板条的
- 与 板条的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The road through the forest one of those wagon-tracks that were being opened from the clearings of the settlers, and that wound along beneath trees of which those now seen in Kentucky are the unworthy survivors--oaks and walnuts, maples and elms, centuries old, gnarled, massive, drooping, majestic, through whose arches the sun hurled down only some solitary spear of gold, and over whose gray-mossed roots some cold brook crept in silence; with here and there billowy open spaces of wild rye, buffalo grass, and clover on which the light fell in sheets of radiance; with other spots so dim that for ages no shoot had sprung from the deep black mould; blown to and fro across this wagon-road, odours of ivy, pennyroyal and mint, mingled with the fragrance of the wild grape; flitting to and fro across it, as low as the violet-beds, as high as the sycamores, unnumbered kinds of birds, some of which like the paroquet are long since vanished.
通过这些车皮了正在从定居者的结算开首曲目森林一条道路,并沿下树木的伤口现在看见的,在肯塔基州是不值得的幸存者-橡树和胡桃,枫树和榆树,百年老,格纳尔德,大规模,下垂,庄严,通过投掷下来的拱门只有一些孤立的金矛的太阳,而超过其灰mossed基层一些冷布鲁克在沉默中悄悄地,与在这里和那里的野生黑麦,水牛汹涌的休憩用地草,三叶草上的光板下跌的光芒;与其他景点,非常昏暗,对于没有拍摄了从深黑模具;被炸来回穿越这车,路,常春藤气味,薄荷油,薄荷涌现年龄,夹杂着的野生葡萄香味,飞来飞去往返境而过,像紫床低,高的桑树,种鸟类的一间,其中一些像paroquet是早已消失了。
-
At last, guided by the theoretical calculation mentioned above, a series of experiments were carried out. The wavefront distortion of a plano concave lens was measured. The total error was less then 8%. This certified the measured results of the interferometer. The wavefront distortion of a one-side pumped zigzag slab gain medium in different pumping power was measured.
最后,在上述理论计算的指导下,进行了一系列波前检测实验:对一个焦距已知的平凹透镜所产生的波前畸变进行了检测,总的测量的误差小于8%,验证了系统测量结果的准确性;测量了一个单侧泵浦的之字形板条增益介质,在不同泵浦功率下的波前畸变情况。
-
A Little Boy How I never could be tired with roaming about that huge mansion, with its vast empty rooms, with their worn-out hangings, fluttering tapestry, and carved oaken panels, with the gilding almost rubbed out---sometimes in the spacious old-fashioned gardens, which I had almost to myself, unless when now and then a solitary gardening man would cross me---and how the nectarines and peaches hung upon the walls, without my ever offering to pluck them, because they were forbidden fruit, unless now and then,---and because I had more pleasure in strolling about among the old melancholy-looking yew-trees, or the firs, and picking up the red berries, and the fir-apples, which were good for nothing but to look at ---or in lying about upon the fresh grass, with all the fine garden smells around me---or basking in the orangery, till I could almost fancy myself ripening too along with the oranges and the limes in that grateful warmth-or in watching the dace that darted to and Fro in the fish-pond, at the bottom of the garden, with here and there a great sulky pike hanging midway down the water in silent state, as if it mocked at their impertinent friskiness,---I had more pleasure in these busy-idle diversions than in all the sweet flavors of peaches, nectarines, oranges, and such like common baits of children.
tapestry绣帷;挂毯 nectarine油桃 gilding镀金 pluck 采,摘,拔 fir-apples:枞树的一种圆锥形果实 dace鲦鱼 dart猛冲,飞奔 impertinent不切题的一个小男孩查尔斯·兰姆我在那所很大很大的宅院里满世界地跑,从来不知什么是疲倦:那里有许许多多又大又空的房间和破破烂烂的帷帐,墙上的幔子还随风飘动,橡木雕花嵌板上的金粉却已剥落了——我常常到那座古老的大花园里去玩,那花园简直叫我一个人独占了,偶尔才碰上一个孤零零的老园丁——那园子里,油桃和桃子垂在墙头上,我根本不去碰它,因为那是禁果,除非偶然一回两回——因为,我更高兴在那些带着忧郁神情的老水松树或者枞树之间跑来跑去,从地上捡那么几颗红浆果,几只枞果,而那些枞果只能看,不能吃——有时候,我随便躺在嫩草地上,让自己完全沉浸在满园子的芳香之中——要不然,我就在桔子园里晒太阳,晒得暖洋洋的,一边想象自己跟那些桔子、好些菩提树一同成熟起来——再不然,我就到花园深处,看那些鲦鱼在鱼池里穿梭般游来游去,不定在哪里还会发现一条很大的梭子鱼冷冷落落地停在深水之间,一动不动,好象对于那些小鱼们的轻狂样儿暗中表示鄙夷,——我喜欢的是诸如此类无事忙的消遣,而对于象桃子呀,油桃呀,桔子呀等等这些普通的小孩子们的诱饵,碰也不去碰它。
-
It is shown that Mn and Ti had refined the microstructure,and formed to precipitation affluent of Mn or Ti ,which approved the performance of the Shape Memory Alloy.For a certain strain,the shape memory effect vayied functionly together with the aging time:alloy performance the best coorperative status that the martensite lathing was close and ordered,the precipitation rich of Mn and Ti dispersed orderly in the microstructure and little or even no eutectoid phase had precipited in the alloy ,in a special aging temperature and time. With the prolonger of the aging time,the different aging time affects the microstructure rulely.
结果表明:Cu-Al-X系形状记忆合金中,Mn和Ti的加入细化了组织,并且形成了富Mn和富Ti相,起到沉淀强化和弥散强化的作用;对于同一种变形量,合金在母相时效时,形状记忆效应随时效保温时间呈现规律性变化,不同时效温度下,合金对应一个不同的时效时间,此时合金的显微组织呈现最佳自协作状态,马氏体板条细密有序,富Ti和Al相均匀的弥散在组织中,合金中没有或很少有共析相出现,且随着时效时间的延长,在不同的特定温度下,Cu-24Al-3Mn-2Ti合金的组织会有规律性的变化。
-
It is shown that Mn and Ti had refined the microstructure, and formed to precipitation affluent of Mn or Ti, which approved the performance of the shape memory alloy. For a certain strain, the shape memory effect varyied functionly together with the aging time: alloy performance the best coorperative status that the martensite lathing was close and ordered, the precipitation rich of Mn and Ti dispersed orderly in the microstructure and little or even no eutectoid phase had precipited in the alloy, in a special aging temperature and time. With the prolonger of the aging time, the different aging time affects the microstructure rulely.
结果表明:Cu-Al-X系形状记忆合金中,Mn和Ti的加入细化了组织,并且形成了富Mn和富Ti相,起到沉淀强化和弥散强化的作用;对于同一种变形量,合金在母相时效时,形状记忆效应随时效保温时间呈现规律性变化,不同时效温度下,合金对应一个不同的时效时间,此时合金的显微组织呈现最佳自协作状态,马氏体板条细密有序,富Ti和Al相均匀的弥散在组织中,合金中没有或很少有共析相出现,且随着时效时间的延长,在不同的特定温度下,Cu-24Al-3Mn-2Ti合金的组织会有规律性的变化。
-
The rest of the desk area includes my grandfather's Kodak Duaflex II twin-lens camera and my father's old Japanese Petri rangefinder camera, an Eames DSW chair from Vitra, as well as a letterpress drawer and some old wooden 7Up crates that I found at the Pasadena Rose Bowl flea market in the early 90s.
桌子旁边放着我祖父的Kodak Duaflex II twin-lens 相机,还有我爸爸的一台旧日本相机 Petri 。其它的还有埃姆斯DSW 椅子,一台带抽屉的拷贝机和在 Pasadena Rose Bowl 的跳蚤市场上发现的九十年代的木制板条箱。
-
In the theoretical investigation, we calculate the static load-deflection curves and the longitudinal forces transmission for a specified angle difference between the fixed clamp and the moving clamp. To study the stability of the equilibrium configuration, we superpose the equilibrium configuration with a small perturbation and calculate the natural frequencies of the deformed elastica. In addition, the condition where two ends with identical angles are introduced will be researched.
在理论分析方面,针对几种不同的固定夹持端与滑动夹持端之夹角,计算出静态的受力-变形曲线以及轴向力传递关系;为了探讨平衡位置的稳定性,在平衡位置加上微小的简谐扰动,然后计算出弹性板条受力变形后的自然频率;此外,对於两端角度相同的情形,将有更深入的研究。
-
Equiaxed and bigger grains are produced after C.P.Ti is deformed under the high temperature. Besides, many tiny subgrains were found in some of the metallurgical structure. The dislocation reaction caused by the deformation under the high strain rate generates ductile cellular metastructures, while the equiaxed cellular metastructures are generated under the low strain rate. The metallurgical structure of TC4 alloy including lath-shaped hexagonal martensite and trimetric martensite only exists in the higher temperature. The homogeneous, tiny and reticular grain shown after extreme high temperature deformation.
在高应变速率下变形引起的位错反应形成拉长的胞状亚结构,而低应变速率下变形则形成等轴的胞状亚结构;TC4合金在特高温变形条件下其金相组织呈网篮状,显微组织几乎全部为均匀细小的晶粒,同时出现了板条状六方马氏体;在温度尤其高的情况下还形成了斜方马氏体,变形引起的位错反应形成六方位错网络,在1200℃以下的变形易产生孪晶。
-
In cloth and artificial leather, dining tables and chairs (metal/cloth and wood or chipboard with melamine), kitchen tables and chairs (metal/cloth and wood or chipboard with melamine), beds without mattress and slatted frame (just with a rolling-frame out of pine-wood), cupboards, sideboards, vitrines and lowboards (metal/glass and wood or chipboard with melamine), garden furniture and coffee tables (metal/glass and wood or chipboard with melamine).
德国客户想从国内进口装有软垫的布艺和人造革家具(321沙发,扶手椅子等),餐桌椅(金属/布和木质的或者密胺胶合板制),厨房桌椅(金属/布和木质的或者密胺胶合板制),没有床垫的床有板条结构(仅是用松木做成的可起伏结构),碗碟橱,餐具柜,下班橱窗和矮柜(金属/布和木质的或者密胺胶合板制),花园家具和咖啡桌(金属/布和木质的或者密胺胶合板制)。
-
The bases were set deep down on the virgin rock. Only the visible pieces proofed of careful work. The pillars and pilasters were very finely made. The former were somewhat higher than the latter, and the four which supported the dome were 4.65 m. in size. They were topped by a moulding 25 cm. high. Their sides measured 143-145 cm.
圆柱的地基被深深地建筑在一座未开发的岩石上,只有显而意见的碎片能够证明这项精细的工程,石柱和方柱被建造的相当精致,前者比后者稍微高一些,四根支撑圆顶的石柱有4.65公尺高,石柱的顶端有25公分高的装饰板条,其侧面皆有143-145公分长。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。