英语人>网络例句>杀人的 相关的搜索结果
网络例句

杀人的

与 杀人的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I come back, the serial killer's behind bars.

我回来的时候那个杀人狂魔已经在监狱里了

He pleaded guilty to three counts of involuntary manslaughter and one count of reckless endangerment.

转而向法庭作三宗过失杀人,一宗过失伤害的有罪辩护。

Philip Schuth, 53, was sentenced for attempted homicide, reckless endangerment and concealment of a corpse.

这位名叫Philip Schuth的53岁隐士因试图杀人,鲁莽行为危及他人,藏匿尸体而被判刑。

Jeff is a political prisoner, and his sentence exceeds that for murder, kidnapping and rape under Oregon law where he resides.

杰夫是一个政治犯,他的刑期超过为杀人,抢劫,绑架和强奸案,根据俄勒冈州法律,他居住。

They are paying a go-go dancer to flash her breasts and then blowing her away in Duke Nukem 3D.

他们会在《龙争虎斗IV》中砍杀人头、断人脊骨;在《毁灭公爵3D》中花钱让艳舞女郎裸显胸部,然后将她毁掉;还会在《邮差》中用喷火器将学校乐队的成员烧死。

Dissensions and divisions arose, leading to strife and bloodshed among themselves.

于是他们内部起了争执和分裂,甚至发生杀人流血的事。

Methods: MMPI was used to test the personality of 20 malingerers, 40 violent offenders with schizophrenia and 40 schizophrenic patients without criminal records.

比较司法鉴定诊断为诈病者(20例)与精神分裂症暴力违法者(被控故意杀人和伤害,40例)以及普通精神分裂症患者(无违法者,40例)的MMPI量表分。

No parole shall be granted to recidivists or criminals who are sentenced to more than 10 years of imprisonment or life imprisonment for crimes of violence such as homicide, explosion, robbery, rape and kidnap.

对累犯以及因杀人、爆炸、抢劫、强*、绑架等暴力性犯罪被判处十年以上有期徒刑、无期徒刑的犯罪分子,不得假释。

No parole shall be granted to recidivists or criminals who are sentenced to more than 10 years of imprisonment or life imprisonment for crimes of violence such as homicide, explosion, robbery, rape and kidnap

对累犯以及因杀人、爆炸、抢劫、强奸、绑架等暴力性犯罪被判处十年以上有期徒刑、无期徒刑的犯罪分子,不得假释

Criminal elements who are recidivists or who are sentenced to fixed-term imprisonment of more than 10 years or to life imprisonment for murder, bombing , robbery, rape, kidnap, or other violent crimes shall not be granted parole.

对累犯以及因杀人、爆炸、抢劫、强奸、绑架等暴力性犯罪被判处十年以上有期徒刑、无期徒刑的犯罪分子,不得假释。

第37/66页 首页 < ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力