英语人>网络例句>机组 相关的搜索结果
网络例句

机组

与 机组 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The 135 series of internal combustion engine unit are used as the major power devices for our national signal corps. Once fault occurs, it will impair the communication between armies, resulting in potential grievous losses.

作为我国陆军通信兵种主要动力设备的135系列内燃机组,一旦发生故障将严重影响我军的通信联络,造成不可估量的重大损失。

As we have learned, stem from flight safety to consider, when airport periphery visibility under 600 meters when, flying function is denied case fall will decide by unit use one's discretion, issue signal to control tower when pilot feels ......

据了解,出于飞行安全考虑,当机场周边能见度低于600米的时候,飞机能否起降将由机组酌情决定,。。。。。。

The equipment, CENTAC model C66MX2 centrifugal air compressor package, with the capacity of 132m3/min., 2.2Bar discharge pressure unit, are complete package compressors, only single storey buildings are required.

这台设备:CENTAC型号C66MX2 离心式空气压缩机,流量132Nm3/min,排气压力为2.2Bar,是仅需单层布置的组装式压缩机组

Himmelsbach believes the skyjacking may have been a criminal's last hurrah and says Weber is one of the best suspects he has come across.

一个坐在18C位置上的戴着墨镜身穿深色西服的中年男子递给机组人员一张纸条,上面写道他有一颗炸弹并威胁要炸掉飞机,除非在飞机降落后给他提供20万美元现金和四个降落伞。

Chapter 3 introduces the research contents and the results of the model test about the Xiangjiaba tailrace tunnel with sloping ceiling.

本章根据物理模型的试验条件和试验工况进行相应的数值计算,即在数值计算中,输入的管道、机组特性等参数均为模型试验实测数据,程序根据模型比尺输出原型的计算结果信息,并与原型化后的模型试验数据分析比较。

To all project practicality, the introduction is given to the operational characteristics, the methods for calculation and the researching actuality of the tail tunnels with sloping ceiling underground hydropower stations the Three Gorges. This paper has discussed in detail the characteristic method being the same with the compressive flow and the Priessmann solution being the same with the free-surface-pressure flow. And how to deal with boundary conditions has been expatiated. Also hydraulic transient process of tremendous load fluctuation in the tail tunnels with sloping ceiling has been numerical simulated and the Fortran program for numerical simulation has been given. The paper gain the maximal press for tail end of the shell, the maximal rising rate of rotational speed of generating set, the maximal vacuum degree for inlet of the tail tunnels and so on under 11 kinds conditions of tremendous load fluctuation. These conditions include the design conditions, the check conditions and the superposition conditions. Finally, the computing results have been analyzed and summarized. The end chapter is the general comment of the whole-length content and the describing of the intending view of researching.

本文以三峡右岸地下电站尾水洞设计为背景,从工程实际出发,阐述了变顶高尾水洞的工作特性、使用范围及其研究现状;详细论述了适用有压流的特征线法、适用明满交替流的普里斯曼解法等数学模型;边界条件的给定和明满交替流的计算方法;用Fonran语言编制了数值计算程序,对三峡右岸地下电站变顶高尾水洞的大波动工况进行了数值模拟,分别得出了在设计工况、校核工况和叠加工况下蜗壳末端最大压力上升值、机组最大转速上升值和尾水管进口最大真空度等重要参数;对数值计算结果进行了详细分析并得出了有价值的结论;最后展望了今后水电站变顶高尾水洞的研究方向。

I have six sets of existing units of cold-rolled, 6-76 1-18 year-round production of thick-walled small-bore 20 #, 45 # seamless steel tubes, in an annual production capacity of around 30,000 tons.

我公司现有冷轧机组六套,常年生产6-76×1-18小口径厚壁20#、45#无缝钢管,年生产能力在3万吨左右。

Overview ;The unit is 83 Chinese medicine company issued its research, I plant technicians summed up the experience of long-term production, Also reference to the latest international milling equipment to the advantages and innovation. After years of effort to develop the latest smasher.

概述 本机组是83年中国药材公司下达的科研项目,我厂技术人员总结了长期的生产经验,又参考了国内外最新制粉设备的优点并加以创新,经过多年的努力研制成功的最新型粉碎机。

They insisted that the fog at Smolensk airport was too thick and had told the plane to land elsewhere.

他们提醒过机组人员斯摩棱斯克机场的雾太厚需要降落别处。

To increase the versatility of the De-Icer unit some airports add a snowplow.

为了增加De-lcer机组的多样性,一些航空跑道增加了雪犁。

第74/100页 首页 < ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。