本身
- 与 本身 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
China is a big market for consumer goods.
中国本身就是个巨大的消费品市场。
-
For the operation itself, a small cut is made just above or below your belly button.
对于行动本身,一个小切口,是刚才的上面或下面您的肚脐。
-
In present engineering point of view, accurate conversion of A/D converter can't realize which is made of unstable system.
从目前的工程观点来看,一个本身不稳定的A/D变换器是不可能用来进行精确的A/D变换的。
-
The same conclusion follows, a fortiori, for those who allow that JE is a post-Mosaic document, from the fact, noticed above, that JE itself, both in the narrative parts and in the laws, is repeatedly quoted in Deuteronomy.
相同的结论如下,更何况,对於那些谁允许这种乙脑是一个后花叶文件,从事实上,发现上述情况,该乙脑本身,无论是在叙事部分和法律,是反复引用申命记。
-
And he is right. For the specialty food makers, chocolate is a labor of love.
事实证明劳伦是对的,对于专业的食品制造者来说,和巧克力打交道完全是源于对这种食品的热爱,工作本身就是爱的事业。
-
To become a powerful nation, a strong recognition of values and perception are needed.
印度要成为大国,除了本身主观意识的认定,更重要的是客观环境的认同。
-
That our vital activities proceed from a principle capable of subsisting in itself, is the thesis of the substantiality of the soul: that this principle is not itself composite, extended, corporeal, or essentially and intrinsically dependent on the body, is the doctrine of spirituality.
我们的重要活动,从原则能够存续的本身,是论文的充实的灵魂:这一原则本身并不是复合,扩展,有形的,或本质上和本质上依赖於机构,是理论的灵性。
-
By the following three breakthroughs. Firstly, translation studies much enhanced its examination in linguistic transfer, with a series of equivalences advanced, such as equivalence in phonetics, syntax, semantics, etc. Secondly, instead of being confined to the translated text, translation studies concernsitself more with the extralinguistic elements: the initiator who proposes or sponsors the translation of a certain work, the translator who produces the target text and the receiver that involves not only the target reader but the target cultural environment as a whole. Thirdly, translation has been surveyed
首先,它从一般层面上的对两种语言转换的技术性问题的研究,深入到了对翻译行为本身的深层探究,提出了语音、语法、语义等一系列的等值问题;其次,它不再局限于翻译文本本身的研究,而是把目光投射到了译作的发起者(即提议或组织翻译某部作品的个人或群体)、翻译文本的操作者和接受者(此处的接受者不光指的是译文的读者,还有整个译语文化的接受环境)身上;再次,它把翻译放到一个宏大的文化语境中去考察,并审视翻译在这种文化语境中的意义和作用。
-
The 'arrival' of Sisyphus means that he has to employ 'pathetic fallacy' to personify the stone as signifying man's desire and mental burden – the stone lying at the roadside has been changed and elevated to a symbolic level, which incorporates the myth with heroic spirit and becomes the objective equivalent to that of desire, anxiety, and pressure. In essence, the physical features are drowned and from between to express the natural physical features or the ideas, he chooses the latter. This means that there is disjoint between what originally moved him and what he would like to express, but he is acutely aware of it – the 'danger of illustration'. We can see that these series of paintings are finally presented to us, the physical features of the objects still remains and are expressed to some extent. Among them some directly depict the stones in their own part about their pleats and points, desolateness and heaviness; at the meantime, nobody appears in the pictures.
西西弗斯的&到来&,意味着他不得不采用感情误置的方式,将石头进行拟人化的处理,用以指称人的欲望和精神负担——那块路边的石头已经不复它本来的面目,它被提升到一个象征的位置上,与神话和英雄的精神题旨迅速结合在一起,成为人性之中欲望、焦虑、压力等情感的客观对应物,从本质上来说,物自身的特性被淹没了,在表现物的自然特性和表现理念这两者之间,他选择了后者,这意味着,在感动他的最初事实与他要表现的事实之间就有了一种脱节,但他敏感地意识到了这种脱节,这种&图解的危险&,我们可以看到,当这组画最终呈现在我们面前的时候,物的自然特性得到了很大程度的挽留和表现,其中有一些画作直接描绘了岩石本身,它本身的褶皱和棱角、苍凉和沉重,同时,并没有人出现在这样的画面上。
-
Although this is nothing special in itself, these feature can be found in almost all major newsreaders, where NINAN comes into it's own is as a server application that you can just forget about and use whenever you need it.
这虽是没有什麼特别的本身,这些功能可以发现,在几乎所有重大的新闻阅读工具,如ninan生效后,它的本身是作为服务器的应用程序,你可以忘记和使用时,你所需要的资讯。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。