英语人>网络例句>未翻译的 相关的搜索结果
网络例句

未翻译的

与 未翻译的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The authenticity of the message could not be verified; it was posted in Farsi and translated by CNN.

这份声明的真实性还未被证实,它是由波斯语写成,由CNN翻译的。

The brilliant work of Brown and Gilman (1960) initiated the wave of the studies of person deixis .

对于人称指示语的翻译的研究因其形式上的简单性而未引起足够的重视,存在着一定的空白和发展空间。

To cry Wide open ears(Feel something Feel nothing Listen closely Listen closely) Disarm the dream tickler In the constant moment(You will find me Where it's quiet Listen closely Listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe kizuite I'm here waiting for you ima to ha chigau merai ga attemo I'm here waiting for you sakebi tsuzukete kitto kokoro ha tsunagu ito wo dakutteru ano koro no watashi me wo samasu youni no need?

哭了 侧耳倾听(感受着感觉到,靠近我聆听我)放下梦的纪录在这永恒的时刻(你会发觉我在这寂静的地方,靠近我聆听我)让血奔腾穿越时空充盈宇宙都是自己翻译的版本仅供参考另,OP的日文歌词中参杂中文汉字,手头没有日文输入,因为未予全部改正。

The analysis suggests that some microRNAs may have as many as a few thousand targets, and that between 74% and 92% of the gene transcripts in four model genomes are likely under microRNA control through their untranslated and amino acid coding regions.

这项分析表明一些microRNA可能有几千个靶标,并且在四个模型基因组中74%到92%的基因转录可能由microRNA通过它们的未翻译和氨基酸编码区域来控制。

There is, of course, something incontrovertibly Bolaoesque about 2666 itself: an enigmatic, unfinished novel, translated from another language, orphaned by its author.

无可否认,这本迷一般、未完成的小说带有深深的波拉诺印迹,它从另一种语言翻译过来,像被主人遗弃的孤儿。

Can explain oneself guilty process according to the facts in view of Gu Zhipan, have be repentant show to his criminality, this person You is the undergraduate with experience not dark world, the root occupies procedural law of criminal of 《 People's Republic of China the 141st compasses decides 》, the court adjudges lightly lawfully: Gu Zhipan makes fictional 、 spread false information blame intentionally, sentence a set term of imprisonment one year lawfully 6 Ge month.

鉴于贾志攀能如实交代自己的犯罪过程,对自己的犯罪行为有悔过表现,本人又是涉世未深的大学生,根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第一百四十一条之规定,法庭依法从轻宣判:贾志攀犯编造、故意传播虚假信息罪,依法判处有期徒刑一年零六个月。【以下内容为IT者网站提供英文翻译,未经授权请勿转载

Secondly, as the appeal structures of the text, the blanks and indeterminacies are to be concretized only when the reader is not able to understand them. Thirdly, the translator is not the center of translation, but its subject. And finally, the reader of the translated text plays a decisive role in the reception of translated texts, rather than in the translation of texts.

当不得不对这些空白和未定性进行具体化时,应注意具体化的恰当性。3)译者是翻译活动的主体,并非其中心或主宰。4)译本读者在翻译文本的接受与效应史中发挥着决定性作用,但对具体翻译活动的影响却不是决定性的。

These changes, which depend on transcription and translation, include formation of motile presynaptic filopodia, elaboration of undifferentiated varicosities, and potentiation of spontaneous release frequency.

这种依赖转录和翻译的变化包括动力型突触前丝状伪足的形成和未分化神经膨体的修饰,以及自发释放频率的增强等。

A significant number of basic articles are missing, incomplete, or poorly written, while articles on minor subjects received extraordinary level of attention due to the presence of dedicators.

也缺乏大量基础条目,而一些偏门条目因为有心人士的存在却得以兴隆。而且,大量未翻译完的长条目是条目深度的水分所在。

IT者网站提供英文翻译,未经授权请勿转载】 One's previous experience is small cold Wang Yongqing was born at Taipei county new store 1917, after elementary school graduates not again enter a higher school, 16 years old acquire name of 200 yuan of inn opening rice to father, cut a figure gradually, 1954 company of initiate stage model, found South Asia, stage to change subsequently, stage model is changed wait for petrifaction enterprise, so-called stage model 4 treasure, again science and technology of enlarge and medical treatment, biochemistry, firepower generates electricity, the industry such as brilliant of car, electron, silicon, the stage model that builds bibcock of Taiwan manufacturing industry, total assets to obtain money of 2.5 million new station is regnal, the yield with a few current petrochemical that this group produces ranks front row in the whole world.

出身微寒的王永庆于1917年生于台北县新店,小学毕业后未再升学,16岁向父亲取得200元开米店起家,逐渐崭露头角,1954年首创台塑公司,随后创建南亚、台化、台塑化等石化企业,号称台塑四宝,再扩及医疗、生化科技、火力发电、汽车、电子、硅晶等产业,建立台湾制造业龙头、总资产达到2.5兆新台币的台塑王国,该集团生产的一些石化产品目前的生产量在全球位居前列。

第2/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

The reasons of iron ions content overproof in grade Ⅱ desalting water system,such as variation water quality,contamination of regenerant , operation adjustment of pretreatment system and switching operation of bed were discussed.

对二级脱盐水系统中铁离子含量超标的原因,如来水水质发生波动、再生剂受到污染、预处理系统操作调整、床体运行切换等进行了论述。

You were hired to drum up new business, so go and do it.

公司雇你招徕新业务,你就做你的事好了。

Who is in possession of this?

这是谁的?