未产妇的
- 与 未产妇的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The results show that:(1) 435 cases of CMN are found in 46, 790 newborns with an incidence of 9.30%;(2) the incidences of CMN are obviously higher in parturients at the age over 35 and under 20 years, in multiple gravidity but primiparity, and in individual labourers and unemployees;(3) the incidences of CMN are...
结果表明,本地区7所医院5年间分娩新生儿46790名,发现各类先天性畸形435例,畸形发生率为9.30%,同时发现产妇年龄大于35岁、小于20岁、多胎初产、个体职业和无业者其新生儿畸形率明显较高;新生儿则以男性、早产儿、低体重儿的畸形发生率较高,差别有统计学意义(P.05或P.01),产妇不同民族间未发现统计学差别。在先天性畸形的种类构成中,神经系统畸形特别是神经管缺损和脑积水占有重要地位。
-
Methods We adopted four methods that single cpidural block anesthesia or narcotics analgesies were injected into subarachnoid space and epidural space or single narcotics was injected into subarachnoid space (group C fentanly 25μg;group D fentanly 20μg) to study analgesia birth for 130 nullipara women. The analgesia efficacy, side effect, birth time md mode,postpartum haemorrhage and the condition of the fetus and the newborn were compared.
采用单纯硬膜外腔阻滞、蛛网膜下腔-硬膜外腔联合给予低浓度麻醉药及镇痛药、单纯蛛网膜下腔给予低浓度镇痛药(C组芬太尼25μg,D组芬太尼20μg)等四种不同的方法对130例初产妇进行分娩镇痛,比较几组的镇痛效果、不良反应及对产程、分娩方式、产后出血、胎儿及新生儿等的影响,并与40例正常未干预组产妇比较。
-
View of the above symptoms may occur, therefore, elderly primipara and their families, must not be negligent, should have a pragmatic approach, according to their specific circumstances, to take specific measures to be nipped in the bud.
鉴于高龄初产妇可能发生上述症状,因此,高龄初产妇及其家人,切不可麻痹大意,应具有务实的态度,根据自身情况,采取特定的对策,做到防患于未然。
-
Objective:To assess the effect of nutrition education intervention on dietary behavior of women during the puerperium.
产妇自胎儿娩出至生殖器官恢复或接近正常未孕状态的一段时期称为产褥期,一般为42天〔1〕。
-
Methods 60 parturients that requested labor analgesia were randomly selected by combined spinal-epidural anesthesia with bupivavaine and fentanyl as the observation group.Meanwhile another 60 parturients were selected as the control group without any analgetic measuremens.
随机选取自愿要求无痛分娩的产妇60例,使用布比卡因加芬太尼进行腰-硬联合麻醉分娩镇痛作为观察组,同期未使用任何分娩镇痛而自然分娩的产妇60例作为对照组。
-
Methods 152 patients with PPROM were divided into normal vaginal secretion group and abnormal vaginal secretion group, and the result of vaginal secretions, the prognosis of maternality and perinatal fetus.
将152例未足月胎膜早破患者分为阴道分泌物正常组和异常组,分析比较阴道分泌物检测结果及产妇、围产儿的预后情况。
-
I suspect that women evolved breasts which didn't disappear after breast feeding, and that this led to the evolution of men's lust for breasts, and that following this, nulliparous breasts evolved in response to the new lust.
我猜测先是女人进化出不会在母乳喂养结束后消失的乳房,然后这导致了男人进化产生对于乳房的色欲,接着,未产妇对这种新出现的色欲做出回应,进化出了乳房。
-
This article studied differences in postpartum fatigue and birth outcomes between women who pushed immediately and those who delayed pushing during the second stage of labor. Data were collected from primiparous women in their 38th to 42nd gestational week who did not receive epidural analgesia during labor and were free of complications during pregnancy. Using a quasi-experimental design, 72 participants selected by convenient sampling were assigned based on individual participant's preference to either an experimental or control group. For the experimental group, pushing was delayed until the point after full cervical dilation at which the mother felt a strong physical pushing reflex, the fetal head had both descended to at least the +1 level in the pelvis and turned to the occiput anterior position, and uterine contractions were at least 30 mmHg. For the control group, the physician instructed mothers to begin pushing after full cervical dilation at the point when the fetal head was in the occiput anterior position and uterine contractions were at least 30 mmHg.
本研究目的在探讨初产妇女第二产程立即用力与延迟用力对产后疲惫及生产结果的影响,收案对象为怀孕38-42周初产妇女、待产期间未施打硬脊膜外麻醉,且怀孕期间无任何合并症,於待产期间向其解释研究目的及收案方法后予以收案,采类实验设计法,以方便取样并依个案之意愿分派於实验组及控制组,实验组於子宫颈完全扩张后等到强烈想用力的感觉、胎头位到达坐骨棘连线下1公分以下、胎头位置转到枕前位、子宫收缩规律强度至少30mmHg才教导向下用力;控制组於子宫颈完全扩张后即教导向下用力,共收案72位。
-
Methods 80 hospitalized primiparae and 110 healthy married unpregnant women were tested with the Selfrating Anxiety Scale and Selfrating Depression Scale.
随机选取80名住院分娩的初产妇为研究组和110名健康已婚未孕女性初产妇;焦虑;抑郁;心理干预
-
Once men had developed this lust, then it would become to the advantage of nulliparas to resemble their more mature rivals.
一旦男人开始发展这种色欲,那么对于未产妇来说,看上去和比她们更成熟的竞争对手相似成为了她们的优势。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。