英语人>网络例句>朝上的 相关的搜索结果
网络例句

朝上的

与 朝上的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I believe each of us has the power to discover our purpose and become joyful in the process of journeying toward that purpose.

我相信我们每个人都有发现自己目标的能力,并在朝那个目标的旅途上感到快乐。

He may even now--if I may use the phrase--be wandering on some plesiosaurus-haunted Oolitic coral reef, or beside the lonely saline lakes of the Triassic Age.

他可能现在还——如果我可以这样说的话——徘徊在蛇颈龙出没的缅粒岩珊瑚礁上,或是三迭纪寂寞的盐海边。他又会不会朝前飞呢?

So, alighting with his son, they tied the donkey's legs together, and by the help of a pole endeavored to carry him on their shoulders over a bridge that led to the town.

于是,他和儿子一起跳下驴背,将驴子的腿捆在一起,用一根木棍将驴子抬上肩膀,一起朝进城要经过的桥走去。

So, alighting with his son, they tied the Ass's legs together, and by the help of a pole endeavored to carry him on their shoulders over a bridge that led to the town.

于是,他和儿子一起跳下驴背,将驴子的腿捆在一起,用一根木棍将驴子抬上肩膀,一起朝进城要经过的桥走去。

Eddie grabbed his cane and clomped to safety fence around the platform base, his wad of keys jangling against his hip.

艾迪抓起了拐杖,朝围住台基的安全围栏快步走去,他那团钥匙撞在屁股上发出刺耳的碰撞声。

When the old man had gaffed her and clubbed her, holding the rapier bill with its sandpaper edge and dubbing her across the top of her head until her color turned to a color almost like the backing of mirrors, and then, with the boy's aid, hoisted her aboard, the male fish had stayed by the side of the boat.

老人用鱼钩把雌鱼钩上来,用棍子揍它,握住了那边缘如沙纸似的轻剑般的长嘴,连连朝它头顶打去,直打得它的颜色变成和镜子背面的红色差不多,然后由孩子帮忙,把它拖上船去,这当儿,雄鱼一直待在船舷边。

When the old man had gaffed her and clubbed her, holding the rapier bill with its sandpaper edge and clubbing her across the top of her head until her color turned to a color almost like the backing of mirrors, and then, with the boy's aid, hoisted her aboard, the male fish had stayed by the side of the boat.

老人用鱼钩把雌鱼钩上来,用棍子揍它,握住了那边缘如沙纸似的轻剑般的长嘴,连连朝它头顶打去,直打得它的颜色变成和镜子背面的红色差不多,然后由孩子帮忙,把它拖上船去,这当儿,雄鱼一直待在船舷边。

When the old man had gaffed her and clubbed her, holding the rapier bill with its sandpaper edge and clubbing her across the top of her head until her colour turned to a colour almost like the backing of mirrors, and then, with the boy's aid, hoisted her aboard, the male fish had stayed by the side of the boat.

老人用鱼钩把雌鱼钩上来,用棍子揍它,握住了那边缘如沙纸似的轻剑般的长嘴,连连朝它头顶打去,直打得它的颜色变成和镜子背面的红色差不多,然后由孩子帮忙,把它拖上船去,这当儿,雄鱼一直待在船舷边。

In the chamber, seem as the emperor handle state affairs. But it is really power behind hinging.

看起来是皇帝上朝,实际上,真正的权力是在帘子的后面。

Traders said markets remained jittery as South Korea was getting more confrontational with the North, resuming "psychological warfare" such as shouting propaganda across the border with megaphones for the first time in six years and cutting trade with its communist neighbour.

交易员们表示,韩国与朝鲜之间的日益对抗局面让市场上人心惶惶。朝韩两国恢复了一些&心理战术&做法,比如六年来首次重新在边境两边用高音喇叭互喊宣传口号。韩国还切断了和朝鲜的贸易往来。

第34/45页 首页 < ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。