朝上
- 与 朝上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I could still feel that whack over the ass which the cop gave me in the park – though that was a mere bagatelle, a little dancing lesson, you might say.
我仍能感觉到那个警察在公园里朝我屁股上掴的那一巴掌,尽管那只是一桩小事,你或许会说那是一堂短短的舞蹈课。
-
It produces the domestic "Dongfeng ","jiefang","Huanghe" etc. in the earlier stage. In the later period, it develops and produces the air compressors for Huangarian" IKARUS";"CSEPEL";"LABA"; Czech "SKODA";"LIAZ", Austrian "STEYR", German "DEUTZ";"BENZ";"MAN"; Swedish" VOLVO", Russian" KAMAZ";"CLARS";"MARS", Italian "IVECO", British" PERKINS", American "CUMMINS", Japanese "MITSUBISH","NISSAN","HINO","Korean "HYUNDAI";"DAWOO". In recent years, it introduces the serial air compressors for "Weichai","Huachai" DEUTZ FL412/413; FL912/913,Heavy-Duty Automoblie"STEYRWD615.DFAC CUMMINS 6BT;6CT,Shanghai Deisel D6114,Chongqing Engine Nt855, Xi' an-Volvo, SUNWIN, the domestic Wuxi Diesel, Guangxi Yuchai Diesel, Dongfeng Chaoyang Diesel, Hangzhou Engine, Yunnan Internal Combustion Engine and so on.
前期生产国内的东风;解放;黄河等车型空压机,后期开发生产国外车型有匈牙利的依卡露斯;却贝尔;拉巴,捷克的斯柯达;利亚兹,奥利地的斯太尔,德国的道依茨;奔驰;曼,瑞典的沃尔沃,俄罗斯的卡玛斯;克拉斯;玛斯,意大利的依维珂,英国珀金斯,美国的康明斯,日本的三菱;尼桑;日野,韩国的现代;大宇,及近几年引进的车型:渭柴,华柴的道依茨FL412/413;FL912/913,重汽的斯太尔WD615,二汽的康明斯6BT;6CT,上柴的D614,重发的NT855,桂林大宇,西沃,申沃以及国内的锡柴;玉柴;朝柴;杭发;云内等系列空压机。
-
Red east city is in the biggest city toward border land, here industry company is less, do not have industrial pollution basically, city life sewage emits into duck green river directly, because sewage discharge capacity is less, water quality of duck green river did not get too big impact, at present water quality of duck green river is 2 kinds of water quality.
丹东市为中朝边境上的最大城市,这里工业企业较少,基本没有工业污染,城市生活污水直接排入鸭绿江,由于污水排放量较少,鸭绿江水质并没有受到太大影响,目前鸭绿江水质为二类水质。
-
But after what he had seen, the goblin could no longer sit and listen quietly to the wisdom and understanding down stairs; so, as soon as the evening light glimmered in the garret, he took courage, for it seemed to him as if the rays of light were strong cables, drawing him up, and obliging him to go and peep through the keyhole; and, while there, a feeling of vastness came over him such as we experience by the ever-moving sea, when the storm breaks forth; and it brought tears into his eyes.
但是小鬼再也没有办法安安静静地坐着,听它们卖弄智慧和学问了。不成,只要顶楼上一有灯光射出来,他就觉得这些光线好像就是锚索,硬要把他拉上去。他不得不爬上去,把眼睛贴着那个小钥匙孔朝里面望。
-
An irresistible fascination took possession of her; she tried to turn away her eyes from the leaflets which were trembling in her hand, she gazed at the sky, the street, the acacias all bathed in light, the pigeons fluttering over a neighboring roof, and then her glance suddenly fell upon the manuscript, and she said to herself that she must know what it contained.
一种无可抗拒的诱感力把她控制住了。她想把她的眼睛从那几张在她手里发抖的纸上移开。她望望天,望望街上,望望那些沐浴在阳光中的刺槐,在邻居屋顶上飞翔的鸽子,随后她的视线迅捷地朝下看那手稿,并对自己说,她应当知道那里写的究竟是什么。
-
"Never mind them," said one of the admirals,taking over the telescope and looking out to sea with it.
&不要尽看那些,&一位海军上将说着,便把望远镜拿了过来,朝海面上看过去。
-
A net is fixed across the middle of the court,with the top edge of the net set to aheight of 5ft(1.52m)from the ground at the center and 5ft 1in(1.55m)at the posts.
一网存在过在中心和5英尺1在朝派(1.55米方面在杆旁固定随着,使网朝向一5英尺(1.52米的高度的无上边缘从地法庭的中部。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当暗夜迷雾给河滨披上诗般的轻纱薄衣,可怜的建筑在暗淡的天幕下迷失自我,高耸的烟囱变成了钟楼,货栈成了伫立在夜间的宫殿,整座城市游荡在天际,仙境就在眼前---流浪者正朝家的方向疾去;工人与雅士,智者与享乐主义者,不再了解,正如他们已不再对之投以目光。而大自然,曾只为艺术家---自然之子,自然之主---一开金嗓,仙乐悠扬。艺术家作为自然之子,深爱其母;艺术家亦是自然之主,对自然的理解不在话下。
-
They found two carbines and went up to the second floor, where they broke the windows and began firing at German troops spread across the field.
他们找到两支卡宾枪,冲上农舍的二层,砸开窗户,朝漫野而来的德军部队开火射击。
-
The peasants became incensed at the continued extortions and Lee's son and two militiamen decided to kill the platoon leader, but unfortunately a grenade they threw at him from an overhead cave did not explode.
这种无止境的敲诈激怒了村里的群众,李天享的儿子和另外两个青年民兵下决心干掉这个小队长。有一天,他们从山坡上的一个窑洞里朝日军小队长扔了一枚手榴弹,不料这枚手榴弹没有爆炸。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。