英语人>网络例句>有财产的 相关的搜索结果
网络例句

有财产的

与 有财产的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Thus the grass my horse has bit; the turfs my servant has cut; and the ore I have digged in any place, where I have a right to them in common with others, become my property, without the assignation or consent of any body.

这样在任何地方,我的马所咀嚼的牧场,我的仆人所割的草地,我所挖掘的矿藏,我都有权利将它们从共有状态变成我的财产,而无需任何人的分配或同意。

Who intends to participate in the auction of a 63-story commissioned by the consortium, the project for a comprehensive assessment of the real estate consultancy DTZ Debenham Tie Leung Co., Ltd., vice director of research consultant, Mr Peter said the 63-storey will attract many investors vision of the key reasons is that it unified the title, management mature, there are annual rate of 2 billion in profit returns, but even so, it still went through two embarrassing流拍, asking prices fell to 1.6 billion from 1.3 billion, and then fell to 1.05 billion until the Guangdong Provincial Government in the third before making a serious commitment to remove the property outside the existing book of all stealth debt, the auction was able to smooth transactions.

谁打算参加拍卖的63层的委托财团,该项目进行全面评估的房地产顾问戴德梁行有限公司,副主任,研究顾问,先生说, 63层,将吸引众多投资者理想的重要原因是,它的名称统一,管理成熟的,有按年率计算为20亿美元的利润回报,但即便如此,它仍然经历了两次尴尬流拍,询问价格下跌至1.6亿美元, 13亿美元,然后下降到一十万五点〇万到广东省政府在第三,然后才作出严肃的承诺,以消除现有的财产以外的所有书籍隐形债务,拍卖能够顺利交易。

But Luther taught that the doctrine of the "communication of attributes" meant that there was a mutual transference of qualities or attributes between the divine and human natures in Christ, and developed this to mean a mutual interpenetration of divine and human qualities or properties, verging on the very commingling of natures which Chalcedonian Christology had avoided.

但路德教导说中庸"通讯属性"(通信idiomatum ),是指有一个相互划转的特质或属性之间的神和人的天性,在基督,并拟订了,这意味著相互渗透的神和人的素质或财产,濒临非常commingling的性质,其中chalcedonian christology避免了。

It is true, that the transmission of one's possession to posterity has an evident tendency to make a man a good citizen and a useful member of society: it sets the passions on the side of duty, and prompts a man to deserve well of the public, when he is sure that the reward of his services will not die with himself, but be transmitted to those with whom he is connected by the dearest and most tender affections.

确实,如果一个人的财产能够传递给他的后代将会有一种明显的倾向,即会促使一个人成为一个良好的公民和对社会有用的成员:当一个人确信他的服务的报酬不会与他一同死亡,而可以传递给他最亲近和最喜爱的人,这会激发责任的激情,并促使一个人好好为公众服务。

Although there is no sufficient to attract a variety of "eyeball" the preferential measures, although this year's "51" golden weeks ago continuous rain a half weeks, but the reporter has all the properties for sale in urban areas to see, there are still many members of the public holiday by the idle time Go to sales offices, a tremendous battle situation Qi frequent showings of a wave is surging these days secretly.

虽然没有足以吸引各种各样的"眼球"的优惠措施,尽管今年的"五一"黄金周前持续降雨半星期,但记者的所有财产出售在城市地区看到,有还有许多成员的公众假期的空闲时间到销售处,一个巨大的战场局势齐经常放映的浪潮正在高涨这些天秘密。

Now that I know my time is near, I have willed and given most of my properties and assets to my immediate and extended family members and as well as a few close friends and Scho I am writing this from my laptop computer in my hospital bed where I wait for my time to come.

现在,我知道我的时间接近时,我有意愿并给予我大部分的财产和资产,以我的眼前和大家庭成员和以及一些亲密的朋友和Scho 我写这本从我的笔记本电脑在我国医院的病床上,我等待我的时间。

To take all steps and remedies necessary and proper for the conduct and management of my business affairs, and for the recovery, receiving, obtaining and holding possession of any lands, tenements, rents or real estate, goods and chattels, debts, interest, demands, duties, sum or sums of money or any other thing whatsoever, located anywhere, that is, are or shall be, by my said attorney-in-fact, thought to be due, owing, belonging to or payable to me in my own right or otherwise

为了管理我的商业事务,为了追索、接收、获得和占有任何土地、房屋、租金或不动产、货物和动产、债务、利息、合法要求、义务、所有金钱以及我的该代理律师认为或将认为属于我所有或应付给我所有的任何以上财产,我的律师都有权采取一切必要和适当的步骤和补救措施。

To take all steps and remedies necessary and proper for the conduct and management of my business affairs, and for the recovery, receiving, obtaining and holding possession of any lands, tenements, rent s or real estate, goods and chattels, debts, interest, demands, duties, sum or sums of money or any other thing whatsoever, located anywhere, that is, are or shall be, by my said attorney-in-fact, thought to be due, owing, belonging to or payable to me in my own right or otherwise

为了管理我的商业事务,为了追索、接收、获得和占有任何土地、房屋、租金或不动产、货物和动产、债务、利息、合法要求、义务、所有金钱以及我的该代理律师认为或将认为属于我所有或应付给我所有的任何以上财产,我的律师都有权采取一切必要和适当的步骤和补救措施。

To take all steps and remedies necessary and proper for the conduct and management of my business affairs, and for the recovery, receiving, obtaining and holding possession of any lands, tenements, rents or real estate, goods and chattels, debts, interest, demands, duties, sum or sums of money or any other thing whatsoever, located anywhere, that is, are or shall be, by my said attorney-in-fact, thought to be due, owing, belong ing to or payable to me in my own right or otherwise

为了管理我的商业事务,为了追索、接收、获得和占有任何土地、房屋、租金或不动产、货物和动产、债务、利息、合法要求、义务、所有金钱以及我的该代理律师认为或将认为属于我所有或应付给我所有的任何以上财产,我的律师都有权采取一切必要和适当的步骤和补救措施。

SIXTH: To take all steps and remedies necessary and proper for the conduct and management of my business affairs, and for the recovery, receiving, obtaining and holding possession of any lands, tenements, rents or real estate, goods and chattels, debts, interest, demands, duties, sum or sums of money or any other thing whatsoever, located anywhere, that is, are or shall be, by my said attorney-in-fact, thought to be due, owing, belonging to or payable to me in my own right or otherwise

第六:为了管理我的商业事务,为了追索、接收、获得和占有任何土地、房屋、租金或不动产、货物和动产、债务、利息、合法要求、义务、所有金钱以及我的该代理律师认为或将认为属于我所有或应付给我所有的任何以上财产,我的律师都有权采取一切必要和适当的步骤和补救措施。

第46/49页 首页 < ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。