英语人>网络例句>有花的 相关的搜索结果
网络例句

有花的

与 有花的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Fabulous, be in very long a long time ago, in an old celestial city periphery leaves full a big flowers that comprises by two kinds of color, a kind of color is white flower, a kind of color is gules flower, this is flower of the other shore, the flower of flower of this kind of the other shore is allegedly sweet have a kind of inconceivable magic power, it can make the person remembers the thing of own preexistence.

传说,在很久很久以前,在一个古老的天国城市的的周边开满了一大片的由两种颜色组成的花卉,一种颜色是白色的花,一种颜色是红色的花,这就是彼岸花,据说这种彼岸花的花香有一种不可想象的魔力,它可以使人想起自己前世的事情。

It is acceptable to open two notrump (or two clubs, intending to rebid in notrump) with an unstopped doubleton, a five-card major, a six-card minor, or five-four distribution including a five-card minor.

2NT开叫(或2 后再叫无将)容许持无挡的双张,一门五张高花,一门六张低花或有一门五张低花的5-4-2-2牌型。

Based on which, this dissertation just study the literature character of regional features. The dissertation is divided into four parts: chapter 1: the influence of the regional culture from the customs and blood; chapter 2 discuss the sight of regional features from the dusk and Xiang's house; chapter 3 some regional and representational customs are chosen to describe the customs of regional features; chapter 4 the sight of regional features, the customs of regional features lead to the character of regional features---the core of the novel--- the grand tragic story, integrity and errantry.

本文分为四章,第一章从风物濡染和血统遗传谈铁凝的地缘文化濡染;第二章从笨花的黄昏和向文成的宅院谈《笨花》中的地缘文化景观;第三章,从《笨花》中选取几个很有地方特色和代表性的风俗对《笨花》中的地缘文化风情作了一定的描绘;第四章通过前面对作品中的地缘文化景观和地缘文化风情来表现出作品深层次的地缘文化性格——燕赵人的慷慨悲歌、气节、狭义和中和思想。

A common weedhaving lance - shaped leaves with a mealy surface and small green flowers.

苋一种普通的野草,长有叶面有花斑的长矛状叶子,开有绿色的小花

Any of several succulent plants of the genus Sedum, especially the Eurasian species S.

紫花景天一种景天属的多汁植物,尤指欧亚品种紫花景天,长有紫红色的花串

Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.

505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为&都会中的田园&或&健康庄&的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。

Inflorescence a raceme with 2 or 3(–6) spikelets, rarely a panicle with many spikelets, peduncle, axis, branches, and pedicels slender, glabrous, scabrous or pubescent along longitudinal angles, branches usually subtended by a scaly bract at base. Spikelets ± compressed at maturity, several to many florets; rachilla disarticulating below fertile florets, extended beyond palea of uppermost floret, internodes flattened or concave on side facing floret.

花序为一总状花序具2或3(-6)小穗,一圆锥花序具很多小穗,花序梗,轴,分枝和花梗纤细,沿着纵向的有棱的无毛,粗糙的或短柔毛的很少,成熟时的小穗多少压扁,数枚到多数小花;在肥沃的小花下面脱节的小穗轴,在最重要的小花的内稃以外延长,在边面对小花上节间被变平或者凹。

Scape usually longer than leaves, with 2-3 flowers each with 1bract, floral bract hooded, broad-ovate, as long as ovary, blunt and usually 3-lobed at apex; flower green-yellow, dorsal sepal white with yellow-green veins and green base, elliptic, 4-4.5cm long, short-pointed at apex, keeled on back, pubescent at base inside, petals very long, pendulous, twist, linear, 8.5-12cm long,6mm wide in middle; lip reversed helmet-shaped, longer than dorsal sepal, with claw almost as long as hood, side lobes inflexed, auricles large and nearly broad-triangular; staminode obcordate; stamens with thick and short filaments; ovary rostrate, 5.5cm long, glabrous.

花茎常长于叶,具2~3朵花,每花具一枚苞片,花苞片兜状,宽卵形,和子房等长,顶端钝而常3浅裂;花绿黄色,重萼片白色而有黄绿色的脉和绿色的基部,椭圆形,长4~5.5cm ,短尖,背面具龙骨状突起,基部内侧被短柔毛;花瓣极长,悬垂,扭曲,条形,长8.2~12cm ,中部宽约6mm ;唇瓣倒盔状较中萼片长,具爪,爪几乎和兜等长,具内折侧裂片,耳大而近阔三角形;退化雄蕊倒心形,上面基部具一个角状突起;雄蕊具短粗的花丝;子房具喙,长约5.5cm ,无毛。

Men with the pattern set with linen shirts, trousers, under plain clothes, to cover a short jacket or vest, belt and flower tie is the man to spend on essential clothing items, women often took to Wai belt.

男子多着镶有花纹的亚麻衬衫,下穿便服长裤,罩以短外衣或背心,花腰带和花领带是男子服装上不可缺的物件,女子也常常围以花腰带。

Well, there was Mystery,' the Mock Turtle replied, counting off the subjects on his flappers, '--Mystery, ancient and modern, with Seaography: then Drawling--the Drawling-master was an old conger-eel, that used to come once a week: HE taught us Drawling, Stretching, and Fainting in Coils.

唉,有神秘,'素甲鱼回答说,对他进行计数女郎,' -神秘,古老和现代Seaography:那么灰花-的灰花主的主体是一个老鳗鱼,鳗鱼,所用来每周一次:他告诉我们灰花,拉伸和线圈昏厥。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.

。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。

Go down on one's knees;kneel down

屈膝跪下。。。下跪祈祷

Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.

Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。