英语人>网络例句>有点美丽的 相关的搜索结果
网络例句

有点美丽的

与 有点美丽的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Spring is like a beautiful lllusion ,a section of melody which is find and absent minded,a piece of projection which howls away in this sspring for Cheng,she disappeared after one night.more and more willow catkin is flying in ShangHai,he feel it likes Beijing.

对于城来说,春天就像是这个春天里的一个美丽的幻觉,一段精致恍惚的旋律,一片呼啸而过的投影,在一个夜晚一场繁华之后就消失了。上海的柳絮越飞越多,城觉得都有点像北京了。

It could have been mawkish, and pretty Amy does look in congruous in the TV film next to the stories and pictures of war and death

这是部本来很容易让人伤感的专题片,但片中出现在战争与死亡的故事和图像旁边的美丽的埃米看上去确实有点不协调。

The smoothness of her movements, the softness and flexibility of her little limbs, and something of slyness and reserve in her manner, suggested a lovely half-grown kitten, which would one day be a charming cat.

她那动作的平稳,小小肢体的柔软和灵活,有点调皮而自持的风度,便像一只尚未发育成熟的美丽可爱的猫崽,它必将成为一只颇具魅力的母猫。

It was a beautiful, cool morning with a slight breeze that somehow seemed to turn into a slight head wind for about 70% of the race.

这是一个美丽,冷静今天上午略有微风有点似乎变成一个轻微的头部风为约70 %的军备竞赛。

The remedy for this is a beautiful plant called Mimulus; rather like Musk.

对应这种情况的疗方是一种叫做沟酸酱的美丽植物;有点类似麝香。

A person in love when you want to pay, to measure their sadness on the affordability seems to be impossible, possible only to understand the real meaning of love is not beautiful or a little sad to think that the emotional experience of love, and that is anthomaniac love, nor is it to send a rose would be tantamount to love, the love that is饥不择食, nor bread to the equivalent of a love, it is silly love.

一个人在想要付出爱情的时候,就衡量自己对哀愁的承受能力好像是不可能的,可能的只能是真正的理解爱情的含义,不是有点美丽或忧伤的情感体验就以为是爱情,那是花痴的爱情,也不是送一朵玫瑰就等于是爱情,那是饥不择食的爱情,更不是给一个面包就等同于爱情,那是很傻的爱情观。

I looked carefully, Monstera leaves with a little volume, like a stick, show soft green color, very beautiful.

我仔细一看,龟背竹的叶子有点卷在一起,像棍子,秀嫩,颜色发青,美丽极了。

More. I looked carefully, Monstera leaves with a little volume, like a stick, show soft green color, very beautiful.

我仔细一看,龟背竹的叶子有点卷在一起,像棍子,秀嫩,颜色发青,美丽极了。

Because the love that I unloaded armed, not when the shepherd children 2: Temperature of precious stones is not only a temperature of the heart 3: true love can not be cut, because the love is the middle of stars heart, eager, who died 4: Somnus is poppy Latin name, the beautiful but deadly, once obsessed by the beginning will be very happy, but will pay a painful price, this is it not a bit like the nature of love 5, Zhong Tian qi: in the car market, who has his kind to the goddess lucky, you willing to be my lucky goddess?

希望大家关注一下,帮忙翻译《放羊的星星》中的语句因为爱,我才卸下武装,不再当放羊的小孩 2:宝石是没有温度的,只有人的心有温度 3:真正的爱是不能被切割的,因为爱的中间是颗心,心切了,人就死了 4:Somnus是罂粟花拉丁学名,美丽却致命,一旦迷上了一开始会很快乐,后来就会付出惨痛的代价,这不正是有点像爱情的本质 5、仲天骐:在赛车场上,谁都有他的幸运女神眷顾,你愿意当我的幸运女神吗?

When his letter to mrs. weston arrived, emma had the perusal of it; and she read it with a degree of pleasure and admiration which made her at first shake her head over her own sensations, and think she had undervalued their strength. it was a long, well-written letter, giving the particulars of his journey and of his feelings, expressing all the affection, gratitude, and respect which was natural and honourable, and describing every thing exterior and local that could be supposed attractive, with spirit and precision. no suspicious flourishes now of apology or concern; it was the language of real feeling towards mrs. weston; and the transition from highbury to enscombe, the contrast between the places in some of the first blessings of social life was just enough touched on to shew how keenly it was felt, and how much more might have been said but for the restraints of propriety.- the charm of her own name was not wanting. miss woodhouse appeared more than once, and never without a something of pleasing connexion, either a compliment to her taste, or a remembrance of what she had said; and in the very last time of its meeting her eye, unadorned as it was by any such broad wreath of gallantry, she yet could discern the effect of her influence and acknowledge the greatest compliment perhaps of all conveyed. compressed into the very lowest vacant corner were these words - I had not a spare moment on tuesday, as you know, for miss woodhouse's beautiful little friend. pray make my excuses and adieus to her.' this, emma could not doubt, was all for herself.

他寄给威斯顿太太的那封信,爱玛也看过了,她看信时心情有些激动,因此最初她对自己的感觉有点怀疑,觉得以前没有料到那些感觉的力量如此之大,信写得很长,而且写得不错,他在信中叙述了外地和当地的一些十分有趣的事情'诉说了有关此次旅行情况和他的所感所想,他所有的爱'感激和崇高的敬意都流露于笔端,字里行间没有什么道歉和关心的话语,只有对威斯顿太太表达了真情实感的词句,他从海伯利去恩斯科姆,对两地的社会生活作了分析和比较,由此可以看出,他对这方面的感受相当强烈了,同时也透露出,出于礼貌,他只点到为止,要不然,会写得更多,信中还多次提到她本人的名字,每次谈及时,都带着一种快活的联想,要么夸奖她,要么重温她所说的话,信中最后一次出现她的名字时,尽管没有说出那么多恭维的话,但她还是可以感觉到自己的魅力所在,而且承认他给了她最高的评价,在信笺的最下面密密麻麻地写着,你知道,星期二我没能抽出时间去看望伍德豪斯小姐的那位美丽的小朋友,请代我向她道歉和告别,爱玛深信不疑,这全是冲她而写的,他没有忘记,哈

第2/2页 首页 < 1 2
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力