有条不紊
- 与 有条不紊 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A dream position ... or maybe not. She works in the Minister's limo, she concocts lively speeches for the Minister, provides sound bites for The National, and tries to keep everything running smoothly.
她在部长的房车里工作,给部长编写热情洋溢的演讲辞,给CBC 的The National节目提供部长的讲话,尽量让一切工作有条不紊地进行。
-
Russia's emergency services appeared to be working in an orderly and co-ordinated way, cordoning off only the areas immediately affected by the explosions.
俄罗斯紧急事务部的工作似乎有条不紊,配合良好,仅封锁了受爆炸直接影响的地区。
-
Daydreams help you recognize the difficult situations in your life and find out a possible way of dealing with them.
白日梦帮你把生活中难以驾驭的场面组织得有条不紊,并能找到一条解决的途径。
-
I think a lot of time their challenge is in executing in a disciplined way.
我认为很多时候美国人面临的挑战是如何以有条不紊地行事。
-
Politics as a practise is an organization of fomenting enmity systematically, no matter how it vindication.
政治作为一种实践,不管它如何表白,始终是有条不紊的煸动仇恨的组织。
-
Formalizes acceptance of the product,service or result and brings the project or a project phase to an orderly end.
正式验收产品、服务或成果,并有条不紊地结束项目或项目阶段。数据统计中!!
-
Formalizes acceptance of the product, service or result and brings the project or a project phase to an orderly end.
正式验收产品,服务或成果,并有条不紊地结束项目或项目阶段。
-
Formalizes acceptance of the product, service or result and brings the project or a project phase to an orderly end.
Oslash;收尾过程组:正式验收产品、服务或成果,并有条不紊地结束项目或阶段
-
Medical personnel seem to have habituated themselves to the current conditions quite quickly, and services are again running smoothly.
医护人员们似乎已习惯了在这样的条件下有条不紊的工作。
-
As a practice, no matter how it expresses itself, policy is always a regulated organization of instigating enmity
政治作为一种实践,不管它如何表白,始终是有条不紊的煸动仇恨的组织。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。