有房间的
- 与 有房间的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
At last she come and begun to ask me questions, but I COULDN'T answer them straight, I didn't know which end of me was up; because these men was in such a fidget now that some was wanting to start right NOW and lay for them desperadoes, and saying it warn't but a few minutes to midnight; and others was trying to get them to hold on and wait for the sheep-signal; and here was Aunty pegging away at the questions, and me a-shaking all over and ready to sink down in my tracks I was that scared; and the place getting hotter and hotter, and the butter beginning to melt and run down my neck and behind my ears; and pretty soon, when one of them says,"I'M for going and getting in the cabin FIRST and right NOW, and catching them when they come," I most dropped; and a streak of butter come a-trickling down my forehead, and Aunt Sally she see it, and turns white as a sheet, and says
她终于来了,便开始盘问我,不过我无法直接了当地回答。我已经慌得六神无主,不知如何是好。因为这伙人如今已是焦躁不安,其中有些人主张立时立刻马上就动手,去埋伏好,等候那些亡命之徒。还说现在离半夜整只有几分钟了。有些人则力图劝说他们暂时按兵不动,静候羊呣呣叫的信号。姨妈呢,偏偏盯着我问这问那。我呢,浑身发抖,吓得要晕过去了。房间里又闷又热,牛油开始在化,流到了我的颈子里和耳朵根的后边。这时,有一个人在叫:&我主张先到小屋里去,现时立刻就去,他们一来,就逮起来。&我听了差点儿昏过去,同时一道黄油从额骨头上往下流淌,萨莉阿姨一见,马上脸色白得象一张纸。她说
-
At last she come and begun to ask me questions, but I COULDN'T answer them straight, I didn't know which end of me was up; because these men was in such a fidget now that some was wanting to start right NOW and lay for them desperadoes, and saying it warn't but a few minutes to midnight; and others was trying to get them to hold on and wait for the sheep-signal; and here was Aunty pegging away at the questions, and me a-shaking all over and ready to sink down in my tracks I was that scared; and the place getting hotter and hotter, and the butter beginning to melt and run down my neck and behind my ears; and pretty soon, when one of them says,"I'M for going and getting in the cabin FIRST and right NOW, and catching them when they come," I most dropped; and a streak of butter come a-trickling down my forehead, and Aunt Sally she see it, and turns white as a sheet, and says: For the land's sake, what IS the matter with the child?
她终于来了,便开始盘问我,不过我无法直接了当地回答。我已经慌得六神无主,不知如何是好。因为这伙人如今已是焦躁不安,其中有些人主张立时立刻马上就动手,去埋伏好,等候那些亡命之徒。还说现在离半夜整只有几分钟了。有些人则力图劝说他们暂时按兵不动,静候羊呣呣叫的信号。姨妈呢,偏偏盯着我问这问那。我呢,浑身发抖,吓得要晕过去了。房间里又闷又热,牛油开始在化,流到了我的颈子里和耳朵根的后边。这时,有一个人在叫:&我主张先到小屋里去,现时立刻就去,他们一来,就逮起来。&我听了差点儿昏过去,同时一道黄油从额骨头上往下流淌,萨莉阿姨一见,马上脸色白得象一张纸。
-
In the stone face over the great window of the bed-chamber where the murder was done, two fine dints were pointed out in the sculptured nose, which everybody recognised, and which nobody had seen of old
同时又有人指出在发生凶杀的房间窗户上方的石像那雕刻出的鼻子有了两个小小的窝儿。这窝儿人人认得,可过去就没有人在石像上见过。
-
At the University of Pennsylvania Museum of Anthropology there's a large, circular domed chamber in the Oriental wing with a skylight at its apex.
在宾夕法尼亚大学的人类学博物馆中,东方的一翼,有一间穹顶的宽敞的圆形房间。
-
As you grow frailer, you can move to an apartment with more hands-on care, but in the same complex.
当你变的脆弱的时候,你可以搬到有更多按摩服务的房间里面去,但跟以前一样的简单。
-
This is especially useful if you have a near-perfect light-controlled room and find 400 lumens to be too bright for your screen size.
这是特别有用,如果你有一个近乎完美的光线控制的房间,找到400流明过于你的屏幕大小光明的。
-
And just when youve mustered up the courage to do so, nothing can be more annoying than to have somebody walk right in the room!
和公正的,当你维生素E纠集起来的勇气这样做,没有什么可以更恼人的,比有有人走的权利,在房间内!
-
And according to them, my hair should be shorter, my room should be neater, and my friends should be more polite when they come to visit.
根据他们,我的头发应该更短,我的房间应该更整洁,我的朋友来我家时应该更有礼貌。
-
From this room, many such dogs have been taken out to be hanged; in the next room, one fellow, to our knowledge, was poniarded on the spot for professing some insolent delicacy respecting his daughter--his daughter?
许多像这样的狗就曾叫人从这间屋子拉出去绞死,而在隔壁房间,据我们所知,有一个家伙就因为为他的女儿表现了某种放肆的敏感便被用匕首杀死了--那女儿难道是他的么?
-
From this room, many such dogs have b een taken out to be hanged; in the next room, one fellow, to our knowledge, was poniarded on the spot for professing some insolent delicacy respecting his daughter--his daughter?
许多像这样的狗就曾叫人从这间屋子拉出去绞死,而在隔壁房间,据我们所知,有一个家伙就因为为他的女儿表现了某种放肆的敏感便被用匕首杀死了——那女儿难道是他的么?
- 推荐网络例句
-
I can not make it blossom and suits me
我不能让树为我开花
-
When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.
当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。
-
The lawyer's case blew up because he had no proof.
律师的辩护失败,因为他没有证据。