有声的
- 与 有声的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
People in Taiwanese in their study of Japanese language is often confused by voiced plosive consonant and voiceless plosive consonant.
台湾人日语学习者在学习日语的时候,会对「有声破子音」及「无声破子音」产生混淆。其原因外是语言系统的差所引起的。
-
In the Mandarine there is contrast of aspirated voiceless plosive consonant and unaspirated voiceless plosive consonant.
台湾人所使用的京话有「有气无声破子音」及「无气无声破子音」的对,但是并没有「有声破子音」的存在。
-
This performative video addresses a conflict of spectatorship – a dialectical relationship between memory, interpretation and reality.
这部表演性的电影讲述了观看的矛盾——记忆,诠释和现实之间的辩证关系。7分钟,DV,彩色,有声,2003
-
The paper reports on a study of the process of English picture composition in an attempt to reveal the relationship between thinking in L1 and L2 writing ability.
本文报告了笔者运用有声思维的方法纪录6名高中生英文看图作文的过程,其目的是为了揭示母语思维与外语写作能力之间的关系。
-
Wong's first talkie was The Flame of Love (1930), which she recorded in French, English, and German.
黄在作家的第一部有声电影《爱的火焰》(1930)中,录了法语,英语,德语三个版本的台词。
-
In the history of motion pictures there have been decisive moments when a new technology changed everything. In 1927 The Jazz Singer—the first "talkie"—marked the beginning of the sound era.
电影史上曾有过因新技术的出现而改变了一切的重大时刻。1927年,《爵士乐歌手》──第一个"说话片"──标志着有声电影时代的开始。
-
With the help of Angel's Vox, you can maintain a library of your audio books.
在天使的声音的帮助下,你可以保持你的有声读物图书馆。
-
Darr;资料下载 The biggest night of the Hollywood year The Oscars are the biggest movie event of every year, and are always a star-studded, glamorous occasion.
& 好莱坞最盛大的夜晚奥斯卡颁奖典礼是每年最盛大的电影典礼,也是一个群星汇聚、魅力四射的盛会,其全称是&奥斯卡奖项。1929年,继无声电影之后,出现了有声电影,第一次颁奖典礼也应运而生。
-
And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give adistinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
就是那有声无气的物,或箫,或琴,若发出来的声音,没有分别,怎能知道所吹所弹的是什么呢。
-
And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
14:7 就是那有声无气的物、或箫、或琴、若发出来的声音、没有分别、怎能知道所吹所弹的是甚麼呢。
- 推荐网络例句
-
The objective is to subjugate and discourage the people, because that allows the elite to continue to rule unopposed.
其目的是压制和打击人民的积极性,因为这可以让实权派继续统治不会沦为反对派。
-
GOD,this is the second time you vanquished me!
天啊,这是第二次你打败了我!
-
So a kind of strong antagonism permeated in the relations of two countries.
所以两国这一时期的政治关系始终弥漫着一种强烈的对抗情绪。