英语人>网络例句>有...相貌的 相关的搜索结果
网络例句

有...相貌的

与 有...相貌的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I know all of his ex-gfs, the range was wide, from high-ranking student in PKU or avant-courier pretty metro girl, but he was still lost in his life and always kept me talking about his distress.I have to say that I hate this kinda talking, it was useless and time-consuming, deem to achieve nothing until the PERSON know well of what he/she wants.

男孩子之前有几任女朋友,北大高材生也有,相貌俊俏作风前卫的也有,但是再一一分手后,他开始迷惘并经常拉我诉苦,尽管我很不喜欢这样的交谈但是还是能理解世界上不是每个人都像我一样习惯独处并享受寂寞的。

He seems unconscious that his features are fine, that they have a southern symmetry, clearness, regularity in their chiseling; nor does a spectator become aware of this advantage till he has examined him well, for an anxious countenance, and a hollow, somewhat haggard, outline of face disturb the idea of beauty with suggestive, whether truly or delusively, of a considerate, perhaps a kind nature with one of care.

他好像没有意识到自己的相貌长得还不错,也没有意识到他的相貌有南方人的匀称、清秀和端正的轮廓,不过,一个旁观者也得对他仔细端详一番才能发现这种特点,因为那种忧心忡忡的脸色和一张凹陷而有点憔悴的脸,难免要使细心人一下子看不出什么美来。

Hestia was a homely sister of Innana who never married, never had sex and never had any children.

赫斯提( Hestia ,译注:是希腊神话中女灶神,罗马神话中称为 Vesta )是 Innana 一个相貌平庸的姐姐,从未结婚,从未有男女关系,也从未有孩子。

A gentleman entered, with a pleasant, cultured face, high-nosed and pale, with something perhaps of petulance about the mouth, and with the steady, well-opened eye of a man whose pleasant lot it had ever been to command and to be obeyed.

一位绅士走过来。他相貌不凡,显得颇有教养。高高的鼻子,面色苍白,嘴角微露愠意,有着生来就有发号施令那类人所具有的一双神色镇静,睁得大大的眼睛。

Lady killer并不是指the person who kills ladies

哦!它用来形容相貌好看,对女人很有吸引力的男子!

As for that age-old dilemma of whether to marry for wealth or looks, half of the 18- to 24-year-olds questioned said they would marry an ugly man if he were a multimillionaire.

在找对象是看重财富还是外表这一由来已久的问题上,18岁至24岁的受访女性中有一半的人称她们愿意嫁给一个相貌丑陋的男子,如果他是百万富翁。

We like people who look like us, because they tend to have personalities similar to our rappelz gold Silkroad gold atlantica gold sale own.

别再寻找和你互补的爱人了,我们需要和自己相似的爱人,因为相似的相貌意味着我们有相似的个性。

If use the traditional aesthetic point of view, Confucius, lu xun, Albert Einstein, Tolstoy, Shakespeare, Winston Churchill, is poor, or head looks back,"born" top, Or short stature made him easy, a face of devastation, Or hair fleeciness, crooked nose, but the great cause of their achievements also become good-looking, there are their statue and portrait, look how make people adore, look how make people like, they all became beautiful incarnation.

如果用传统的审美观点来看,孔子、鲁迅、爱因斯坦、托尔斯泰、莎士比亚、丘吉尔,都是相貌欠佳的,或脑袋畸形,&生而纡顶&;或五短身材,一脸肃杀;或乱发蓬松,鹰钩鼻子,但他们成就的伟大事业把本人也变得相貌漂亮起来,到处有他们的雕像和画像,怎么看怎么让人景仰,怎么看怎么让人喜欢,他们都成了美的化身。

Interestingly, the ventral striatum also perk ed up if a plug-ugly person gazed to one side, rather than looked at the volunteer right in the eyes

有趣的是,如果照片中是一个相貌很丑的人眼睛望着别处,而不是直视实验者,那么前部纹状体同样会有明显的反应。

Interestingly, the ventral striatum also perked up if a plug-ugly person gazed to one side, rather than looked at the volunteer right in the eyes

有趣的是,如果照片中是一个相貌很丑的人眼睛望着别处,而不是直视实验者,那么前部纹状体同样会有明显的反应。

第1/5页 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。