英语人>网络例句>最高法院法官的 相关的搜索结果
网络例句

最高法院法官的

与 最高法院法官的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Now he may be about to get a second chance. John Paul Stevens, the present court's longest-serving justice, turns 90 on April 20th and speculation is rife that he may soon announce his retirement.

如今他或许要迎来自己的第二次机会了。4月20日即满90周岁的John Paul Stevens是当前最高法院任职时间最久的法官,对他即将宣布退休的推测流传非常广泛。

Williams, the recently retired chief justice of the Supreme Court of Rhode Island who also has a vast collection of Lincolniana, said,"We want to think that he's a reflection of ourselves and the best that we can be."

最近退休的罗德岛最高法院首席法官弗兰克·威廉斯也收藏了大量的林肯物品,他认为,"我们都倾向于认为他就是我们自己的倒影,还是最好的那些方面的倒影"。

The Supreme Court was in the midst of the notorious Lochner era, [3] in which a pro-business majority routinely struck down [4] laws protecting workers' health and safety.

当时的最高法院正处在臭名昭著的"洛克纳时代",重商主义倾向的法官多数派屡屡推翻那些保护工人健康、安全的法案。

Roberts, in his decision, is almost reverential toward the last major Supreme Court decision on race, which in 2003 upheld the University of Michigan Law School's use of race as a factor in admissions.

罗伯特法官在他的判决中几乎完全背离了最高法院在种族问题上最近一次的多数判决,在最近一次的判决中支持了2003年密歇根州大学法学院将种族作为录取的一个因素。

Mr Chaudhry's principal lawyer, Aitzaz Ahsan, constantly exhorted the judges to protect and support their "chief".

乔杜里的首席律师阿齐兹·阿桑也不断地劝告最高法院的法官们,要求他们保护和支持自己的&领袖&。

Visiting the state earlier this month, Anthony Kennedy, a justice on the US Supreme Court, said it was "sick" that the CCPOA had sponsored the "three-strikes" law of 1994, a notorious sentencing measure that contributes to prison overcrowding.

本月早先时候拜访本州时,美国最高法院的法官Anthony Kennedy 说在1994年CCPOA签发了&三重打击&的一个法律使之成为&病态&,一个臭名昭著的量刑措施导致监狱人满为患。

Visiting the state earlier this month, Anthony Kennedy, a justice on the US Supreme Court, said it was "sick" that the CCPOA had sponsored the "three-strikes" law of 1994, a notorious sentencing measure that contributes to prison overcrowding.

本月早先时候拜访本州时,美国最高法院的法官Anthony Kennedy 说在1994年CCPOA签署的&三击出局&法案是&脑残行为&,一个臭名昭著的量刑措施导致监狱人满为患。

Many of the court's most important decisions have been made by the narrowest of margins, five votes to four, and Ms O'Connor has been the swing vote on some of the most high-profile ones.

最高法院的许多重要抉择都是以相当低的投票差做出的,比如5票比4票,而奥康纳法官在很多极富具代表性的案件中是摇摆不定的投票者。

Republicans not only controlled the whole of Washington (seven of the nine Supreme Court justices had been appointed by Republican presidents). They controlled the majority of governorships as well-including those of mega-states such as Florida and New York-and they were winning the war of ideas, thanks to a division of conservative think-tanks.

共和党人不仅控制了整个华盛顿(最高法院的九名法官,有七名是共和党总统任命的),还把持了多数州的行政权--包括象弗罗里达和纽约这样的大亨--得益于保守主义智囊委员会的分裂,他们在新旧保守观念战场上也打了胜仗。

However, in all these agreements and boundary conventions, North Borneo had never been the object of the pronouncement of the Chief Justice who did not specify in categorical terms that the Philippine Government was sovereign over North Borneo.

然而,在所有的协定和国际边界公约中,北婆罗州并没有在宣告中,而且最高法院的主审法官也没有具体明确指出北婆罗州的主权为菲律宾政府所有。

第8/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。