更好的生活
- 与 更好的生活 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Being a microcosm himself, he discovers — and it is a true discovery, and he is the man to make it — that the world has been eating green apples; to his eyes, in fact, the globe itself is a great green apple, which there is danger awful to think of that the children of men will nibble before it is ripe; and straightway his drastic philanthropy seeks out the Esquimaux (16) and the Patagonian,(17) and embraces the populous Indian and Chinese villages; and thus, by a few years of philanthropic activity, the powers in the meanwhile using him for their own ends, no doubt, he cures himself of his dyspepsia, the globe acquires a faint blush on one or both of its cheeks, as if it were beginning to be ripe, and life loses its crudity and is once more sweet and wholesome to live.
他是大千世界里的一个缩影,他发现,这是一个真正的发现,而且是他发现的,——世界在吃着青苹果;在他的眼中,地球本身便是一只庞大的青苹果,想起来这却很可怕,人类的孩子如果在苹果还没有成熟的时候就去噬食它,那是很危险的;可是他那狂暴的慈善事业使他径直去找了爱斯基摩人、巴塔哥尼亚人,还拥抱了人口众多的印度和中国的村落;就这样由于他几年的慈善活动,有权有势者还利用了他来达到他们的目的,无疑他治好了自己的消化不良症,地球的一颊或双颊也染上了红晕,好像它开始成熟起来了,而生命也失去了它的粗野,再一次变得又新鲜又健康,更值得生活了。
-
If we can accept that the world is ours to enjoy but not made for our convenience, we'll be better able to move through it equably, more patient with the ordinary vicissitudes of life and a good companion to our fellow human beings and to our selves.
假如我们能接受这一点——世界是供我们细细品味,而不是为我们提供方便的——我们就能过得更加平和,也会对生活中的点点滴滴更有耐心。于是,我们就会成为他人——也是自己的好伙伴。
-
Most of these managers have no need to work for a living; they show up at the ballpark because they like to hit home runs. And that's exactly what they do. Their combined financial statements (including those of some smaller operations), shown on page 49, illustrate just how outstanding their performance is. On an historical accounting basis, after-tax earnings of these operations were 57% on average equity capital. Moreover, this return was achieved with no net leverage: Cash equivalents have matched funded debt. When I call off the names of our managers - the Blumkin, Friedman and Heldman families, Chuck Huggins, Stan Lipsey, and Ralph Schey - I feel the same glow that Miller Huggins must have experienced when he announced the lineup of his 1927 New York Yankees. Let's take a look, business by business: o In its first year with Berkshire, Borsheim's met all expectations. Sales rose significantly and are now considerably better than twice what they were four years ago when the company moved to its present location.
大部分的管理人根本就不需要为了讨生活而工作,他们参加球队的原因只是为了要击出全垒打,事实上这正是他们常常有的表现,他们合并的财务报表,显示他们的表现是如此的优异,以历史投资成本做基准,他们现在每年的税后盈余高达平均股东权益的 57%,更甚者,他们并不靠举债,帐上所拥有的现金就足以清偿所有的借款,当我念到这些管理人的名字- the Blumkin, Friedman, Heldman families, Chuck Huggins, Stan Lipsey 与 Ralph Schey ,这感觉就好象是名教练 Miller Huggins 在宣布 1927 纽约洋基队的先发阵容一样。
-
How much more shall the blood of Christ, who by the Holy Ghost offered himself unspotted unto God, cleanse our conscience from dead works, to serve the living God?
他藉著永生的神,已把自己毫无瑕疵的奉献於天主,他的血岂不更能洁净我们的良心,除去死亡的行为,好去事奉生活的天主?
-
And see no end to the landscape, new objects presenting themseles as we adance; so, in the commencement of life, we set no bounds to our inclinations.
此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。
-
Some said it should be as early as possible, because the older you are, the pickier you get and the less willing to compromise. Others claimed that if you married later, you were less likely to divorce since you know what you are looking for in a partner much more clearly when you are mature than when you are still very young.
有的人说,结婚要越早越好,因为年龄越大,人会越挑剔,越不肯将就;有的人却认为,结婚晚的人,离婚相对较少,因为随着年龄的增长,人会变得成熟,相比年轻的时候,更清楚自己对生活伴侣的要求是什么。
-
Home, as long as I touch the lobby of the "home" key, you want to open the lights and electrical appliances will automatically open as soon as you can prepare dinner; prepare dinner, the touch of the "meal" button, eating combination of scene lighting and electrical appliances appear instantly; dinner, the touch of the "theater" button to enjoy the film and television lighting and electrical appliances large portfolio resulting scenes; if起夜night, as long as the touch of the night's "起夜" key, Qualcomm to the bathroom with the lights on one by one group to start and stop the dark you return to the bedroom after the lights and then the entire clearance; you feel that life is more magical than ever before and full of mean?
回家时,只要轻按门厅口的&回家&键,您想要开启的灯和电器就自动开启,马上可以准备晚餐啦;备好晚餐后,轻按&就餐&键,就餐的灯光和电器组合场景即刻出现;晚餐后,轻按&影院&键,欣赏影视大片的灯光和电器组合场景随之出现;若晚上起夜,只要轻按床头的&起夜&键,通向卫生间的灯带群就逐一启动,不要再摸黑啦,回卧室后,再把灯全关;您是不是觉得生活比以前更神奇而富有意思呢?
-
By dividing ourselves into physic and spirit, the stuff of dream can be well explained as the behaviours in the spiritual world; by imaging the stars as the home of soul, where the spirit is going to after one's death can be clearly answered .
同样没有具体的论据,比如在丧失亲人以后,主流科学无法解释where the spirit is going to after one's death,而非主流科学则肯定地告诉他/她的亲人,离开的人们在某个地方生活地很好,这样的话就给了生者更多安慰和希望,等等,还可以进一步展开。
-
And see no end to the landscape,new objects presenting themselves as we advan ce;so,in the commencement of life,we set no bounds to our inclinations.nor to the unrestricted opportunities of grastifying them.we have as yet found no obs tacle,no disposition to flag;and it seems that we can go on so forever.we look round in a new world,full of life,and motion,and ceaseless progress;and feel in ourselves all the vigour and spirit to keep pace with it,and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course o f things,decline into old age,and drop into the grave.it is the simplicity,and as it were abstractedness of our feelings in youth,thatidentifie s us with nature ,and(our experience being slight and our passions strong)delu des us into a belief of being immortal like it.our short-lives connexion with existence we fondly flatter ourselves,is an indissoluble and lasting union-a h oneymoon that knows neither coldness,jar,nor separation.as infants smile and s leep,we are rocked in the cradle of our wayward fancies,and lulled into securi ty by the roar of the universe around us0we quaff the cup of life with eager h aste without draining it,instead of which it only overflows the more-objects p ress around us,filling the mind with their magnitude and with the strong of de sires that wait upon them,so that we have no room for the thoughts of death.
此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫,因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。我们看到四周一派新天地——生机盎然,变动不居,日新月异;我们觉得自己活力充盈,精神饱满,可与宇宙并驾齐驱。而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。我们一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万事长存的结合,好像没有冷淡、争执、离别的密月。像婴儿带着微笑入睡,我们躺在用自己编织成的摇篮里,让大千世界的万籁之声催哄我们安然入梦;我们急切切,兴冲冲地畅饮生命之杯,怎么也不会饮干,反而好像永远是满满欲溢;森罗万象纷至沓来,各种欲望随之而生,使我们腾不出工夫想死亡。
-
D1 train station directly to the car ferry terminal, ferry on the Island, arrived on the island over there is a lot of cards up and the tour guide without a license, please do not want to have been the tour guide, but as long as the price asked 10 Yuan, a little heart can not help but to see their enthusiasm and for the first time in which they find a nice mm made our tour guide, in accordance with the recommendation of a friend we have been living in the apartment-hotel, put in the hands of the Luggage, first went to the island in the southern coastal village of Shu Garden, Jiangnan Although there is no garden of exquisite, built Gardens Linhai, a more in the atmosphere, listen to this detailed guide mm, the piano came to the museum, which treasures many countries Made the piano, is worth a visit.
蛋白D1火车站直接向汽车客运码头,码头上岛,抵达岛上有很多卡和导游未经授权,请不要被导游,而是作为只要10元的价格要求,有点心不能不看到他们的热情和第一次,他们在找一个好毫米使我们的旅游指南,按照建议的朋友,我们一直生活在公寓,酒店,把手中的行李,首先来到该岛南部沿海村庄舒花园,江南虽然没有精致的花园,建花园临海,更大气,听取此详细指南毫米,弹钢琴来到博物馆,其中许多国家的珍宝钢琴,是值得一游。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。