英语人>网络例句>暴风雨的 相关的搜索结果
网络例句

暴风雨的

与 暴风雨的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Its universality: its democratic equality and constancy to its nature in seeking its own level: its vastness in the ocean of Mercator's projection: its unplumbed profundity in the Sundam trench of the Pacific exceeding 8000 fathoms: the restlessness of its waves and surface particles visiting in turn all points of its seaboard: the independence of its units: the variability of states of sea: its hydrostatic quiescence in calm: its hydrokinetic turgidity in neap and spring tides: its subsidence after devastation: its sterility in the circumpolar icecaps, arctic and antarctic: its climatic and commercial significance: its preponderance of 3 to 1 over the dry land of the globe: its indisputable hegemony extending in square leagues over all the region below the subequatorial tropic of Capricorn: the multisecular stability of its primeval basin: its luteofulvous bed: its capacity to dissolve and hold in solution all soluble substances including millions of tons of the most precious metals: its slow erosions of peninsulas and islands, its persistent formation of homothetic islands, peninsulas and downwardtending promontories: its alluvial deposits: its weight and volume and density: its imperturbability in lagoons and highland tarns: its gradation of colours in the torrid and temperate and frigid zones: its vehicular ramifications in continental lakecontained streams and confluent oceanflowing rivers with their tributaries and transoceanic currents, gulfstream, north and south equatorial courses: its violence in seaquakes, waterspouts, Artesian wells, eruptions, torrents, eddies, freshets, spates, groundswells, watersheds, waterpartings, geysers, cataracts, whirlpools, maelstroms, inundations, deluges, cloudbursts: its vast circumterrestrial ahorizontal curve: its secrecy in springs and latent humidity, revealed by rhabdomantic or hygrometric instruments and exemplified by the well by the hole in the wall at Ashtown gate, saturation of air, distillation of dew: the simplicity of its composition, two constituent parts of hydrogen with one constituent part of oxygen: its healing virtues: its buoyancy in the waters of the Dead Sea: its persevering penetrativeness in runnels, gullies, inadequate dams, leaks on shipboard: its properties for cleansing, quenching thirst and fire, nourishing vegetation: its infallibility as paradigm and paragon: its metamorphoses as vapour, mist, cloud, rain, sleet, snow, hail: its strength in rigid hydrants: its variety of forms in loughs and bays and gulfs and bights and guts and lagoons and atolls and archipelagos and sounds and fjords and minches and tidal estuaries and arms of sea: its solidity in glaciers, icebergs, icefloes: its docility in working hydraulic millwheels, turbines, dynamos, electric power stations, bleachworks, tanneries, scutchmills: its utility in canals, rivers, if navigable, floating and graving docks: its potentiality derivable from harnessed tides or watercourses falling from level to level: its submarine fauna and flora, numerically, if not literally, the inhabitants of the globe: its ubiquity as constituting 90 percent of the human body: the noxiousness of its effluvia in lacustrine marshes, pestilential fens, faded flowerwater, stagnant pools in the waning moon.

50它的普遍性,它的民主的平等性,以及保持着它自身求平的本质。用墨卡托投影法在地图上所标示出的浩淼的海洋;太平洋中巽他海沟那超过八千噚的不可测的深度;永不消停、后浪推前浪地冲刷着海岸线每一部位的波涛以及水面上的微粒子;水的单位粒子的独立性;海洋变幻莫测;根据液体静力学,风平浪静时它纹丝不动;根据液体动力学,小潮大潮时它便涨了起来。暴风雨后一片沉寂;北极圈与南极圈冰冠地带的不毛性以及对气候及贸易的影响;跟地球上的陆地相比占三对一优势;它在亚赤道带南回归线以南的整个区域延伸无数平方海里的绝对权威;其在原始海盆里数千万年以来所保持的稳定性;它那橙红色海床;它那把包括数百万吨贵金属在内的可溶解物质加以溶解,并使之保持在溶解状态的性能;它对半岛和有下陷趋势的岬角所产生的缓慢的浸蚀作用;其冲积层;其重量、容积与浓度;它在咸水湖、高山湖里的静谧;其色调因热带、温带和寒带而变为或浓或淡;与陆上的湖泊、溪流及支流汇合后注入海洋的河川,还有横跨大洋的潮流所构成的运输网。沿着赤道下面的水路自北向南的湾流;海震、水龙卷、自流井、喷泉、湍流、漩涡、河水暴涨、倾盆大雨、海啸、流域、分水岭、间歇泉、大瀑布、漩流、海漩、洪水、泛滥、暴雨等滥施淫威;环绕陆地的上层土壤那漫长的曲线;源泉的奥秘可用探矿杖来占卜或用湿度测定器来揭示;阿什汤大门的墙壁上的洞、空气的饱和与露水的蒸发能够证明那潜在的湿度;水的成分单纯,是氢二、氧一的化合物;水的疗效;水的死海里的浮力;它在小溪、涧谷、水坝的缝隙、船舷的裂口所显示的顽强的浸透性;它那清除污垢、解渴、灭火、滋养植物的性能;作为模范和典型,它的可靠性;它变化多端:雾、霭、云、雨、麦、雪、雹;并在坚固的消防龙头上发挥出压力;而且千姿百态:湖泊、湖岔、内海、海湾、海岬、环礁湖、环状珊瑚岛、多岛海、海峡、峡江、明奇、潮汐港湾、港湾;冰河、冰山、浮动冰原显示出它是何等坚硬;在运转水车、水轮机、发电机、发电厂、漂白作坊、鞣皮厂、打麻厂时,它又是那样驯顺;它在运河、可航行的河川、浮船坞和干船坞所起的作用;潮汐的动力化或利用水路的落差使它得以发挥潜力;海底那些成群的动物和植物虽然并非名副其实地栖息在地球上,论数目却占地球上生物的一大半;水无所不在,占人体的百分之九十;在沼泽地、闹瘟疫的湿地、馊了的花露水以及月亏期那淤积污浊的水塘子,水所散发的恶臭充满了毒气。

D its lonely hours and dreary, When we Close the aching sight, Musing sadly, lorn and weary, Trusting that tomorrow's light May reveal a day more cheery; Amid affliction's darker hour, When no hope beguiles our sadness, When Death's hurtling tempests lower, And forever shroud our gladness, While Grief's unrelenting power Goads our stricken hearts to madness; When from friends beloved we're parted, And from scenes our spirits love, And are driven, broken-hearted, O'er a heartless world to rove; When the woes by which we've smarted, Vainly seek to melt or move; When we trust and are deluded, When we love and are denied, When the schemes o'er which we brooded Burst like mist on mountain's side, And, from every hope excluded, We in dark despair abide; Then, and ever, God sustains us, He whose eye no slumber knows, Who controls each throb that pains us, And in mercy sends our woes, And by love severe constrains us To avoid eternal throes.

小时的孤独和凄凉,当我们关闭疼痛视觉,沉思可悲的是,洛恩和厌倦,相信明天的光线可能揭示出一个更愉快的一天;一片痛苦的黑暗时刻,当我们不希望翻滚的波涛上面悲伤,当死亡的飞驰暴风雨低,我们永远裹尸布高兴,虽然悲伤的不懈动力Goads我们灾区的心以疯狂;当从我们可爱的朋友分手,从场面我们的精神的爱,并驱动,伤心,O'er是无情世界的罗夫,当其中我们元气疾苦,妄想寻求融化或移动,当我们的信任和迷惑,当我们爱和被剥夺,当计划o'er 像我们反复思量山区一边薄雾破灭,从每一个希望排除,我们在黑暗的绝望遵守,那么,和以往任何时候都维持我们的上帝,他的眼睛没有沉睡知道,谁控制每一个跳动的痛苦我们,在我们的困境发出慈悲,爱和严重制约我们避免永恒的阵痛。

Thy Godlike crime was to be kind, 36 To render with thy precepts less 37 The sum of human wretchedness, 38 And strengthen Man with his own mind; 39 But baffled as thou wert from high, 40 Still in thy patient energy, 41 In the endurance, and repulse 42 Of thine impenetrable Spirit, 43 Which Earth and Heaven could not convulse, 44 A mighty lesson we inherit: 45 Thou art a symbol and a sign 46 To Mortals of their fate and force; 47 Like thee, Man is in part divine, 48 A troubled stream from a pure source; 49 And Man in portions can foresee 50 His own funereal destiny; 51 His wretchedness, and his resistance, 52 And his sad unallied existence: 53 To which his Spirit may oppose 54 Itself--and equal to all woes, 55 And a firm will, and a deep sense, 56 Which even in torture can descry 57 Its own concenter'd recompense, 58 Triumphant where it dares defy, 59 And making Death a Victory.

三 你神圣的罪恶是怀有仁心,你要以你的教训减轻人间的不幸,并且振奋起人自立的精神;尽管上天和你蓄意为敌,但你那抗拒强暴的毅力,你那百折不挠的灵魂——天上和人间的暴风雨怎能摧毁你的果敢和坚忍!你给了我们有力的教训:你是一个标记,一个征象,标志着人的命运和力量;和你相同,人也有神的一半,是浊流来自圣洁的源泉;人也能够一半儿预见他自己的阴惨的归宿;他那不幸,他的不肯屈服,和他那生存的孤立无援:但这一切反而使他振奋,逆境会唤起顽抗的精神使他与灾难力敌相持,坚定的意志,深刻的认识;即使在痛苦中,他能看到其中也有它凝聚的酬报;他骄傲他敢于反抗到底,呵,他会把死亡变为胜利。

The god of the air, Indra, like Mars, also, the mighty god of war, who set free from the cloud-serpent Ahi, the quickening rain; Rudra, later known as Siva, the blessed one, the god of the destructive thunderstorm, an object of dread to evil-doers, but a friend to the good; Agni, the fire-god, the friend and benefactor of man, dwelling on their hearths, and bearing to the gods their prayers and sacrificial offerings; Soma, the god of that mysterious plant whose inebriating juice was so dear to the gods and to man, warding off disease, imparting strength and securing immortality.

神空气,英德,像火星,同时,强大的神的战争,谁摆脱了云鹫阿伊,加快雨;楼陀罗,后来被称为湿婆,神圣的,神破坏性的暴风雨,一个物体的恐惧,以邪恶的事,但一位朋友的良好;烈火,火势神的朋友和恩人的男子,在其住宅壁炉,同时向神祈祷和祭祀服务;索玛,神的神秘植物,其inebriating汁是如此亲爱的神和人,抵挡疾病,传授实力和确保不死。

He behaved calmly, and endured the outrageous and ridiculous violence and pressure in peace, but under his calm face, he penetrated all the tiny evidences that happened beside him, and there is storm power that never gets weaker hidden inside him to smash the goddamn darkness, for Mr. rock and roll's death, for his own hope, and for his best friends.

他表现冷静,并经历了残暴和荒谬的暴力和和平的压力,但在他平静的脸,他侵入所有的身边发生的微小的证据,并有暴风雨权力,他永远不会减弱里面隐藏粉碎该死的黑暗,摇滚先生的去世,为他自己的希望和他最好的朋友。

I sometimes dream of a larger and more populous house, standing in a golden age, of enduring materials, and without gingerbread work, which shall still consist of only one room, a vast, rude,substantial, primitive hall, without ceiling or plastering, with bare rafters and purlins supporting a sort of lower heaven over one's head —— useful to keep off rain and snow, where the king and queen posts stand out to receive your homage, when you have done reverence to the prostrate Saturn of an older dynasty on stepping over the sill; a cavernous house, wherein you must reach up a torch upon a pole to see the roof; where some may live in the fireplace,some in the recess of a window, and some on settles, some at one end of the hall, some at another, and some aloft on rafters with the spiders, if they choose; a house which you have got into when you have opened the outside door, and the ceremony is over; where the weary traveller may wash, and eat, and converse, and sleep, without further journey; such a shelter as you would be glad to reach in a tempestuous night, containing all the essentials of a house, and nothing for house-keeping; where you can see all the treasures of the house at one view, and everything hangs upon its peg, that a man should use; at once kitchen, pantry, parlor, chamber, storehouse,and garret; where you can see so necessary a thing, as a barrel or a ladder, so convenient a thing as a cupboard, and hear the pot boil,and pay your respects to the fire that cooks your dinner, and the oven that bakes your bread, and the necessary furniture and utensils are the chief ornaments; where the washing is not put out, nor the fire, nor the mistress, and perhaps you are sometimes requested to move from off the trap-door, when the cook would descend into the cellar, and so learn whether the ground is solid or hollow beneath you without stamping.

我有时梦见了一座较大的容得很多人的房屋,矗立在神话中的黄金时代中,材料耐用持久,屋顶上也没有华而不实的装饰,可是它只包括一个房间,一个阔大、简朴、实用而具有原始风味的厅堂,没有天花板没有灰浆,只有光光的椽木和桁条,支撑着头顶上的较低的天,——却尽足以抵御雨雪了,在那里,在你进门向一个古代的俯卧的农神致敬之后,你看到衍架中柱和双柱架在接受你的致敬;一个空洞洞的房间,你必须把火炬装在一根长竿顶端方能看到屋顶,而在那里,有人可以住在炉边,有人可以往在窗口凹处,有人在高背长椅上,有人在大厅一端,有人在另一端,有人,如果他们中意,可以和蜘蛛一起住在椽木上:这屋子,你一打开大门就到了里边,不必再拘泥形迹;在那里,疲倦的旅客可以洗尘、吃喝、谈天、睡觉,不须继续旅行,正是在暴风雨之夜你愿意到达的一间房屋,一切应有尽有,又无管理家务之烦;在那里,你一眼可以望尽屋中一切财富,而凡是人所需要的都挂在木钉上;同时是厨房,伙食房,客厅,卧室,栈房和阁楼;在那里你可以看见木桶和梯子之类的有用的东西和碗橱之类的便利的设备,你听到壶里的水沸腾了,你能向煮你的饭菜的火焰和焙你的面包的炉子致敬,而必需的家具与用具是主要的装饰品;在那里,洗涤物不必晒在外面,炉火不熄,女主人也不会生气,也许有时要你移动一下,让厨子从地板门里走下地窖去,而你不用蹬脚就可以知道你的脚下是虚是实。

Colorful garden of colorful, light spring green spring vegetable bed, jade-like transparent, Doo-Yan flowers, blooming race, cold wind and opened the Happy蜂蝶; calm sea, fishes fish salty gash of the wind waves,水灵like precious stones, rough waves, one after the other, petrels soar down in the storm clouds; sparsely populated desert, the scorching sun baked the shortage of barren rock, hell dead, Cheng Wang snow from cold water, flowing babble, Ganquan started Oasis of the curtain.

花园里五彩斑斓,融融春光照亮碧绿的菜畦,翡翠般透明,斗艳的鲜花,竞相绽放,泠风吹开蜂蝶的逍遥;大海上风平浪静,丝丝咸风划开鱼儿的波浪,宝石般水灵,汹涌的巨浪,前赴后继,海燕翱翔在乌云压低的暴风雨中;沙漠中人烟稀少,炎炎烈日炙烤着贫瘠的荒石,地狱般死寂,琤王从的雪凉水,潺潺流淌,甘泉拉开绿洲的帷幕。

第58/58页 首页 < ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。