暴行
- 与 暴行 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Not to contend for such a stake is to surrender our equality with other powers on the element common to all, and to violate the sacred title which every member of the society has to its protection, I need not call into view the unlawfulness of the practice by which our mariners are forced at the will of every cruising officer from their own vessels into foreign ones, nor paint the outrages inseparable from it.
如果不为此而斗争,就是放弃我国在公海上与其他国家的同等地位,就是侵犯每一个社会成员所拥有的、保护自己的神圣权利。我不必强调指出,巡航官对我国水手为所欲为,迫使他们离开自己的船只而登上异国船只的不法行径,也不必渲染其中免不了的暴行。
-
An investigation into atrocities in a fourth, as yet unnamed, country is due to be announced soon.
另一起调查是针对发生在某国的暴行,结果将在不久后公布。
-
For us of a later generation, who are not historians led away by the process of research, and so can look at the facts with common-sense unobscured, the causes of this war appear innumerable in their multiplicity.
无法理解,这些情况与屠杀和暴行事实本身有何联系;为什么由于公爵受辱,来自欧洲另一边的数以千计的人们就来屠杀和毁灭斯摩棱斯克和莫斯科的人们,反过来又被这些人所杀。
-
In the course of that investigation, the Navy decided to charge my best friend, Petty Officer 1st Class Jennifer Valdivia, a 27-year-old Sailor of the in Year and secondcommand of my unit, for failing to put an end to my chief's tyranny.
在调查过程中,海军部决定指控我最好的朋友,海军上士珍妮弗瓦尔迪维亚,一个在我单位年度第二的27岁海员,为没有能成功终结我的上司的暴行。
-
But why should it help the governments in the region that seem blind to the monstrosity of Mr Mugabe, whose venality has helped impoverish much of the rest of the region too?
可是,说到底,为什么要帮助这些对他们邻居Mr.Mugabe的变态暴行熟视无睹的政府呢?别忘了,他们的唯利是图本身就是大大加剧地域贫穷窘况的原因。
-
An act of extreme violence or viciousness .
暴行暴力或险恶的行为W。
-
Willard's story, on the other hand, requires him frequently to participate in the atrocities himself, as they are part of the war he is fighting.
威拉德的故事,另一方面,需要他经常参加自己的暴行,因为他们是战争的一部分,他是战斗。
-
Rather than to point an accusatory finger at Pakistan for sheltering the jihadi groups who, by common
印度总理辛格对此事的第一反应并非是指责巴基斯坦庇护吉哈德组织(公众认为,该组织最有可能制造了暴行),而是呼吁大家保持冷静和克制。
-
These atrocities, along with the installation of Ahmadi Nejad as president, who is known to have been in charge at one time of firing the final shot into the heads of executed political prisoners, along with the members of his cabinet, most with long track records of murder and terror, have caused much apprehension throughout Iran, especially among the families of political prisoners and the recent detainees.
Ahmadi Nejad和他的内阁成员因曾经负责处死政治犯而出名,随着他的总统就职,这些伴随着凶杀和恐惧的暴行引起了全伊朗的忧惧,尤其是在那些政治犯家庭和最近被拘留者的家庭中。
-
Antimissionary outbreaks in China were matched by anti-Chinese outrages in the United States, and the flow of Chinese immigrants was ultimately slashed back by a series of unilateral American restrictions.
中国境内爆发教案后,美国国内随即发生排华暴行,美国也发布一连串的禁令,於是华人移民的人数锐减。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力