暴君的
- 与 暴君的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Then from his loftie stand on that high Tree [ 395 ] Down he alights among the sportful Herd Of those fourfooted kindes, himself now one, Now other, as thir shape servd best his end Neerer to view his prey, and unespi'd To mark what of thir state he more might learn [ 400 ] By word or action markt: about them round A Lion now he stalkes with fierie glare, Then as a Tyger, who by chance hath spi'd In some Purlieu two gentle Fawnes at play, Strait couches close, then rising changes oft [ 405 ] His couchant watch, as one who chose his ground Whence rushing he might surest seize them both Gript in each paw: when Adam first of men To first of women Eve thus moving speech, Turnd him all eare to hear new utterance flow.
魔鬼就是这样以"不得已"的暴君口实来开脱自己的罪恶的。然后从高耸的树上,高高的立脚点,降落在嬉戏着的四脚兽群之间,他自己变化无常,努力装扮成接近他的牺牲品的形状,以便神不知鬼不觉进行详细侦察,从他们的言语和行为,进一步观察他们二人的情况。
-
But one day, in his territory breaks to rush to burst suddenly how good mousie have several unexpected visitors affected his tranquil life -- look not, does a heart not how good greatly bad wolf and three homeless family circumstances not how good young pigs, they come from the fairy tale kingdom, there calls Farr Quaid (John · Litt to match high) the tyrant is ruled now by one, he causes in the kingdom tyrannically the common people people have no means to make a living, their several are runs away from there.
但是有一天,他领地里突然闯进来的几个不速之客影响了他平静的生活——一只眼神不怎么好的小老鼠,一只心地不怎么好的大坏狼和三只无家可归家境不怎么好的小猪,他们都来自童话王国,那里现在被一个叫法尔奎德的暴君所统治,他的暴虐使王国里的百姓民不聊生,他们几个都是从那里逃出来的。
-
To the Emperor Caesar Flavius Constantinus, the greatest, pious, and blessed Augustus: because he, inspired by the divine, and by the greatness of his mind, has delivered the state from the tyrant and all of his followers at the same time, with his army and just force of arms, the Senate and People of Rome have dedicated this arch, decorated with triumphs.
中译为:对向皇帝凯撒flaviusconstantinus,最大的虔诚,并祝福奥古斯:因为他的鼓舞下神由伟大的主意,已发表国家从暴君和他的追随者在同一时间,与他的军队和正义力量的武器,参议院和罗马的人民都用这个弓饰表示胜利的结局。
-
Then from his loftie stand on that high Tree [ 395 ] Down he alights among the sportful Herd Of those fourfooted kindes, himself now one, Now other, as thir shape servd best his end Neerer to view his prey, and unespi'd To mark what of thir state he more might learn [ 400 ] By word or action markt: about them round A Lion now he stalkes with fierie glare, Then as a Tyger, who by chance hath spi'd In some Purlieu two gentle Fawnes at play, Strait couches close, then rising changes oft [ 405 ] His couchant watch, as one who chose his ground Whence rushing he might surest seize them both Gript in each paw: when Adam first of men To first of women Eve thus moving speech, Turnd him all eare to hear new utterance flow.
魔鬼就是这样以&不得已&的暴君口实来开脱自己的罪恶的。然后从高耸的树上,高高的立脚点,降落在嬉戏着的四脚兽群之间,他自己变化无常,努力装扮成接近他的牺牲品的形状,以便神不知鬼不觉进行详细侦察,从他们的言语和行为,进一步观察他们二人的情况。
-
The optimism of such lyrics as "Tyrant Man shall be o'erthrown" and "Riches more than mind can picture" galvanizes the animals' agitation, but unwavering belief in this lofty rhetoric, as soon becomes clear, prevents the common animals from realizing the gap between reality and their envisioned utopia.
这种乐观的歌词为&暴君人应o'erthrown &和&财富超过铭记可以图片& galvanizes动物的激动,但坚定的信念在这一崇高的言辞,尽快明确,防止动物从共同的实现之间的差距的现实,他们设想的乌托邦。
-
After arriving at Farquaad's castle, Shrek agrees to try and rescue the beautiful Princess Fiona from the castle where she is living, trapped by a fire-eating dragon (a giant snake-like monster with wings). Farquaad wants to marry Fiona so he can legally become King of DuLoc, and thus he tells Shrek that if he brings him the Princess, he will force the fairy tale characters out of his swamp. Soon after, Shrek and Donkey head off to rescue Fiona.
但是有一天,他平静的生活结束了,领地里突然闯进来一群不速之客——一只眼神不怎么好的小老鼠,一只大坏狼和三只无家可归的小猪,他们都是从童话王国里逃出来的,那里现在被一个叫法尔奎德的暴君所统治,他还掠去了美丽的公主菲奥娜,强迫她做自己的新娘。
-
Let us study the law of nature; search into the spirit of the British Constitution; read the histories of ancient ages; contemplate the great examples of Greece and Rome; set before us the conduct of our own British ancestors, who have defended for us the inherent rights of mankind against foreign and domestic tyrants and usurpers, against arbitrary kings and cruel priests; in short, against the gates of earth and hell.
我们的祖先已经爲我们保卫了人类的固有权利,即反对国内外暴君和篡权者,反对专制国王和残酷的神父,总之,反对人间和地狱之门的权利。让我们阅读、回顾、铭记我们自己更直系的祖先在离开他们土生土长的国家,来到这凄凉的荒野时的意图和目的。
-
Close under the eaves of the stack, and as yet barely visible, was the red tyrant that the women had come to serve - a timber-framed construction, with straps and wheels appertaining - the threshing-machine which, whilst it was going, kept up a despotic demand upon the endurance of their muscles and nerves.
在靠近麦垛檐子下面的地方,当时在朦胧中可以看见那些女工们前来伺候的红色暴君——一个装着皮带和轮子的木头架子——当这个打麦子的机器开动的时候,它就要对她们肌肉和神经的忍耐力提出暴虐的要求了。
-
He has kept among us, in times of peace, Standing Armies without the Consent of our legislatures.
在这些压迫的每一陷阶段中,我们都是用最谦卑的言辞请求改善;但屡次请求所得到的答复是屡次遭受损害。一个君主,当他的品格已打上了暴君行为的烙印时,是不配作自由人民的统治者的。
-
Think continually how many physicians are dead after often contracting their eyebrows over the sick; and how many astrologers after predicting with great pretensions the deaths of others; and how many philosophers after endless discourses on death or immortality; how many heroes after killing thousands; and how many tyrants who have used their power over men's lives with terrible insolence as if they were immortal; and how many cities are entirely dead, so to speak, Helice and Pompeii and Herculaneum, and others innumerable.
不断地想这些事:有多少医生在频繁地对病人皱拢眉头之后死去;有多少占星家在提前很久预告了别人的死亡之后也已死去;又有多少哲学家在不断地讨论死亡或不朽之后死去;多少英雄在杀了成千上万人之后死去;多少暴君,仿佛他们是不死的一样,在以可怕的蛮横手段使用他们对于人们生命的权力之后死去;又有多少城市,比如赫利斯、庞培、赫库莱尼恩以及别的不可计数的城市被完全毁灭。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。