暴动的
- 与 暴动的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There are no Alps without their Jura, nor Pyrenees without the Asturias.
这次一八三二年的事变,在它爆发的速度和它悲惨的熄灭中都表现出无限伟大,就是那些只认为它是暴动的人也不能不以尊重的态度来谈论它。
-
I will follow you wherever there is room for a chair; that one must be on one's guard; that at night there would be people pillaging isolated dwellings in the deserted corners of Paris (there the imagination of the police, that Anne Radcliffe mixed up with the Government was recognizable); that a battery had been established in the Rue Aubry le Boucher; that Lobau and Bugeaud were putting their heads together, and that, at midnight, or at daybreak at latest, four columns would march simultaneously on the centre of the uprising, the first coming from the Bastille, the second from the Porte Saint-Martin, the third from the Greve, the fourth from the Halles; that perhaps, also, the troops would evacuate Paris and withdraw to the Champ-de-Mars; that no one knew what would happen, but that this time, it certainly was serious.
我会跟着你们去任何地方,只要那里有摆一张椅子的地方'","应随时准备好,晚上会有人在巴黎的荒僻角落里抢劫那些孤零零的人家(在此我们领教了警察的想象,这位和政府混在一起的安娜·拉德克利夫③)","奥白利屠夫街设了炮兵阵地","罗博和毕若已商量好,午夜或至迟到黎明,就会有四个纵队同时向暴动的中心进攻,第一队来自巴士底,第二队来自圣马尔丹门,第三队来自格雷沃,第四队来自菜市场区;军队也许会从巴黎撤走,退到马尔斯广场;谁也不知道会发生什么事,但是,这一次,肯定是严重的","大家对苏尔特元帅的犹豫不决都很关心","他为什么不立即进攻?""
-
The self-exiled Ms Kadeer has rebutted the official Chinese version of the Urumqi events, saying in a statement last week the root cause of unrest was six decades of Chinese government repression of the 10million, mainly Muslim, Uighurs.
自我流放的卡德尔女士已经揭露乌鲁木齐事件的中国官方说法,在上周的陈述中提到暴动的根本原因在于中国政府六十多年来对一千万维吾尔穆斯林的压迫。
-
In the crowd which surrounded and cheered Lafayette, it was noticed that a German showed himself named Ludwig Snyder, who died a centenarian afterwards, who had also been in the war of 1776, and who had fought at Trenton under Washington, and at Brandywine under Lafayette.
人们听到一个人对另一个说:&你看见那个下巴下有一小撮红胡子的人吧,等会儿告诉大家应在什么时候开枪的人便是他。&据说后来在引起另一次暴动的凯尼赛事件中,担任同一任务的也是这个小红胡子。
-
In the crowd which surrounded cheered Lafayette, it was noticed that a German showed himself named Ludwig Snyder, who died a centenarian afterwards, who had also been in the war of 1776, who had fought at Trenton under Washington, at Brandywine under Lafayette.
人们听到一个人对另一个说:&你看见那个下巴下有一小撮红胡子的人吧,等会儿告诉大家应在什么时候开枪的人便是他。&据说后来在引起另一次暴动的凯尼赛事件中,担任同一任务的也是8tt t 8。 com 这个 www.8 ttt8。 com 小红胡子。
-
Http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=2006%5C04%5C17%5Cstory_17-4-2006_pg3_5)So even though last autumn's right-wing gathering in Athens proved to be more ridiculous than riotous, one must wonder if it is a sign of things to come. What would it take for the opposition to gather steam, or worse, break into fire bombings and street attacks?
去年年底法国才掀起种族暴动的腥风血雨,现下又有新的移民问题等著登上欧洲各国的报纸头条──欧洲边界的巴尔干半岛、东欧及环地中海国家正成为移民们的新头家,然而,这些国家是否会像过去40年的西欧一样,对外来种族采取疏离严厉的态度呢?
-
I will follow you wherever there is room for a chair; that one must be on one's guard; that at night there would be people pillaging isolated dwellings in the deserted corners of Paris (there the imagination of the police, that Anne Radcliffe mixed up with the Government was recognizable); that a battery had been established in the Rue Aubry le Boucher; that Lobau and Bugeaud were putting their heads together, and that, at midnight, or at daybreak at latest, four columns would march simultaneously on the centre of the uprising, the first coming from the Bastille, the second from the Porte Saint-Martin, the third from the Greve, the fourth from the Halles; that perhaps, also, the troops would evacuate Paris and withdraw to the Champ-de-Mars; that no one knew what would happen, but that this time, it certainly was serious.
我会跟着你们去任何地方,只要那里有摆一张椅子的地方'&,&应随时准备好,晚上会有人在巴黎的荒僻角落里抢劫那些孤零零的人家(在此我们领教了警察的想象,这位和政府混在一起的安娜·拉德克利夫③)&,&奥白利屠夫街设了炮兵阵地&,&罗博和毕若已商量好,午夜或至迟到黎明,就会有四个纵队同时向暴动的中心进攻,第一队来自巴士底,第二队来自圣马尔丹门,第三队来自格雷沃,第四队来自菜市场区;军队也许会从巴黎撤走,退到马尔斯广场;谁也不知道会发生什么事,但是,这一次,肯定是严重的&,&大家对苏尔特元帅的犹豫不决都很关心&,&他为什么不立即进攻?&&
-
The mid-19th century the European continent, the advent of the Great Revolution turmoil on the eve of Italy in the rule of the Austro-Hungarian Empire, the young Anzheluo plotting riots because the plan was brought to light and went into exile in France Aicheng, as childhood friend the betrayal, still can not escape were chased and killed by the Government of Austria sent destiny, in order to avoid killing, he inadvertently trapped in a plague-infested areas, the ravages of cholera that people fall into frenzy, Anzheluo been confusion is the misconception that the masses poisoning, has been the object of the chase strangling.
19世纪中叶的欧洲大陆,大革命风暴来临的前夕,意大利在奥匈帝国的统治下,年轻的安哲罗因为策谋暴动的计划败露而流亡到法国艾城,由于儿时朋友的出卖,依旧脱逃不了被奥地利政府派人追杀的命运,为了躲避追杀,他无意中陷入了一个瘟疫横行的地区,霍乱的肆虐使人们陷入狂乱,安哲罗被混乱的群众误认为是投毒者,成了被追捕绞杀的对象。
-
The Museum of Alexandria, a real university, still maintained a precarious existence until 415 when in riots incited by the Christians, the last remnants of Alexandrian schools of philosophy and science were swept away and the last notable teacher and philosopher of that school, Hypatia (370 - 415) fell a victim to the violence of the mob.
亚历山大大帝图书馆,一所真正的大学,仍维持不稳定状态直到受基督徒煽动发生暴乱时期,亚历山大大帝哲学和自然科学学校最后的遗迹被横扫一空,学校最著名的老师和哲学家Hypatia(370 – 415年)成为了暴徒暴动的牺牲品。
-
Nevertheless the revolution will develop swiftly, and we should take a positive attitude in our propaganda and preparations for armed insurrections.
但是革命的发展将是很快的,武装暴动的宣传和准备应该采取积极的态度。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?