英语人>网络例句>星光的 相关的搜索结果
网络例句

星光的

与 星光的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

BE a morning regardless everyday the person's morning ﹑ or the sun very lazy noon, is a light breeze regardless the blow gently evening ﹑ or the bright moon in the sky quiet night;BE the early spring that the creation beginning come to regardless, is a green shade heavy midsummer, is full eyes rich in hues deep autumn, is the sever winter that the heavy snow stops suddenly, or breeze, or rain, or fog or snow, I will exceed a front door, take unknown and regretful, take to ponder ramblingly, take intensely hot affection to the great universe, let the own figure cage is in the breeze, rain in, fog in, in, the cage is in the first sun rays in the morning, setting sun in, the cage is in the moonlight, the star light under, let in an own figure can the person's Crescent curved way up travel extensively, surroundings the atmosphere of the quiet , the pottery person's beautiful scenery, just like contend for of out of this world Taoyuan.

弗罗米。劳麦。耶维奇每日﹐无论是晨露沁人的清晨﹑或是煦阳懒懒的午间﹐无论是微风习习的傍晚﹑或是皓月当空的静夜﹔无论是万物初醒的早春﹐是绿荫浓郁的仲夏﹐是满目斑斓的深秋﹐是大雪骤停的严冬﹐或风﹐或雨﹐或雾或雪﹐我都会迈出大门﹐带着无名怅惘﹐带着漫无边际的寻思﹐带着对大自然炽热的钟爱﹐让自己的身影笼在风里﹐雨里﹐雾里﹐露里﹐笼在晨曦中﹐夕阳里﹐笼在月色中﹐星光下﹐让自己的身影在一条条可人的 Crescent弯道上漫游﹐周围静谧的气氛﹐陶人的景致﹐宛如无争的世外桃园。

The coherent act of Shooting Stars and the leaping movement of Diabolo girls bring you to the glimmering illusion of stars; the affectionate act of Contortionists and the firm stand of Balancing Skill lead to the mysterious silent at night; the passion showed in the tap dance of Ball Catching and the tenderness in the act of Umbrella Juggling touch the beating-heart of universe; the speedy act of Tumbling through Hoops and the fast movement in Bicycle Skill catch the fast pace of times; the breathtaking Slack Wire, the high-spritied Two Vertical Poles and the novelty in Crutch Balancing arouse your amazement of a wonderful night.

流畅的《光影——流星》、跳荡的《吟唱——空竹》带你捕捉摇曳闪烁的星光幻影,深情的《夜舞——滚杯》、稳健的《飘摇——单手顶》带你感受神奇静谧的夜色细语,激越的《节奏——拍球》、轻盈的《轻盈——蹬伞》带你倾听宇宙心脏的脉动,迅疾的《穿越——地圈》、飞驰的《飞驰——车技》带你追随匆匆的时代步履。惊险的《平衡——软钢丝》、昂扬的《攀跃——爬杆》、新奇的《探梦——蹦拐顶技》,构成你梦幻之夜的惊喜。

"This work alone would establish Cranko as an esteemed master". This work refers to Ballet Drama Onegin choreographed by John Cranko, a master of Theatre Ballet. From February 27 till March 1, National Ballet of China will present this 3-act dance drama in National Centre for Performing Arts. Onegin is commonly regarded as a perfect combination of clear structure of Pushkin's original poem, innovative and magnificent choreography from Cranko as well as the theme music by Tchaikovsky. Those three masters of arts endowed this classical with a brilliant shining thanks to the virtue of symphonic ballet and ballet drama. Detailed and vivid presentation can be found in the heroine Tatiana's innocence and hero Onegin's frivolity, hypocrisy and cynicism.

&仅此一部作品,便足可树立克兰科的大师地位&,说的是由&戏剧芭蕾&大师约翰·克兰科编舞的芭蕾舞剧《奥涅金》。2月27日至3月1日,由中国国家芭蕾舞团带来的《奥涅金》在北京中国国家大剧院歌剧院上演,三幕舞剧展现了俄罗斯伟大文学家普希金的原著诗体小说严谨清晰的结构、克兰科新颖华丽的编舞和柴可夫斯基创作的与情节水乳交融的主题音乐。3位大师的艺术光环令这部经典舞剧星光熠熠,兼具着交响芭蕾和戏剧芭蕾两派的长处,其中女主角达吉亚娜的天真纯洁和男主角奥涅金的轻佻虚伪与玩世不恭,均有淋漓尽致的展现。

But,if this world is not merely a bad joke,life a vulgar flare amid the cool radiance of the stars,and existence an empty laugh braying across the mysteries,if these intimations of a something behind and beyond are not evil humor born of indigestion,or whimsies sent by the devil to mock and madden us,if,in a word,beauty means something,yet we must not seek to interpret the meaning if we glimpse the unutterable,it is unwise to try to utter it,nor should we seek to inverst with significance that which we cannot grasp.

但是,如果这个世界不只是一场恶作剧的话,如果生命不只是惨淡的星光里的平凡的一闪的话,如果存在的不只是神秘的宗教仪式传出的一阵空虚的笑声的话,如果对某种玄妙的事物的暗示不是由于消化不良而引起的不好情绪,或者不是一个魔鬼送来嘲笑我们并使我们发狂的怪念头的话,一句话,如果美有某种意义的话,我们千万不要设法去阐明它的意义。如果我们瞥见难以言传的东西,企图用语言把它表达出来是不明智的。我们也不应该设法给我们所不理解的事物赋予意义。

第36/36页 首页 < ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。