昏迷的
- 与 昏迷的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Would I were steadfast as thou art-- Not in lone splendour hung aloft the night, And watching, with eternal lids apart, Like Nature's patient sleepless Eremite, The moving waters at their priestlike task Of pure ablution round earth's human shores, Or gazing on the new soft fallen mask Of snow upon the mountains and the moors-- No--yet still steadfast, still unchangeable, Pillow'd upon my fair love's ripening breast, To feel for ever its soft fall and swell, Awake for ever in a sweet unrest, Still, still to hear her tender-taken breath, And so live ever--or else swoon to death.
我祈求象你那样坚定——但我不愿意高悬夜空,独自辉映,并且永恒地睁着眼睛,象自然间耐心的、不眠的隐士,不断望着海滔,那大地的神父,用圣水冲洗人所卜居的岸沿,或者注视飘飞的白雪,象面幕,灿烂、轻盈,覆盖着洼地和高山——呵,不,——我只愿坚定不移地以头枕在爱人酥软的胸脯上,永远感到它舒缓地降落、升起;而醒来,心里充满甜蜜的激荡,不断,不断听着她细腻的呼吸,就这样活着,——或昏迷地死去。
-
Would I were steadfast as thou art— Bright star! would I were steadfast as thou art— Not in lone splendour hung aloft the night, And watching, with eternal lids apart, Like Nature's patient sleepless Eremite, The moving waters at their priestlike task Of pure ablution round earth's human shores, Or gazing on the new soft fallen mask Of snow upon the mountains and the moors— No—yet still steadfast, still unchangeable, Pillow'd upon my fair love's ripening breast, To feel for ever its soft fall and swell, Awake for ever in a sweet unrest, Still, still to hear her tender-taken breath, And so live ever—or else swoon to death.
我祈求象你那样坚定--但我不愿意高悬夜空,独自辉映,并且永恒地睁着眼睛,象自然间耐心的、不眠的隐士,不断望着海滔,那大地的神父,用圣水冲洗人所卜居的岸沿,或者注视飘飞的白雪,象面幕,灿烂、轻盈,覆盖着洼地和高山--呵,不,--我只愿坚定不移地以头枕在爱人酥软的胸脯上,永远感到它舒缓地降落、升起;而醒来,心里充满甜蜜的激荡,不断,不断听着她细腻的呼吸,就这样活着,--或昏迷地死去。
-
A switch to a different National League entry proved to be no remedy for the slumbering bats of the Bombers, who continued their June swoon with a 4-0 loss to the Braves on a steamy Tuesday that left them desperate to escape this troubled stretch of Interleague Play.
换个国联的对手并没有为洋基这些沈睡的棒子们带来任何苏醒的解药。他们继续著六月萎迷不振的昏迷状态。这一场闷热星期二对上勇士的4比0败战,应该会让他们更想就此逃离这一系列麻烦不断的的跨联盟赛事。
-
Through the experiments on the serious exanimation alcoholism blood of fluorescence spectra of whole blood and erythrocyte induced by 407nm Xe lamp, it is shown that during the course when rabbits change from unconscious state to conscious state, the intensity of alcoholism blood of fluorescence spectra of whole blood and erythrocyte of the same concentration changes regularly.
研究了波长为407nm的非相干单色光激发严重酒精中毒的兔全血、红细胞混悬液,其荧光光谱的检测结果表明:随着酒精中毒出现昏迷到生物体征逐渐恢复的过程中,同一浓度的全血、红细胞溶液的荧光强度都发生了规律性的变化。
-
The method of proctoclysis of Chinese traditional medicine is a new treatment way of combining clusis and TCM catharsis, by this means, Chinese traditional medicine can be absorbed promptly through rectal mucous membrane and entrance Greater circulation to treating total body or local disease. It has many advantages on treatment for diseases, such as convenient use, spreading easily, becoming effective rapidly and reliable effect, no bad response and ill effect, and so on.
中药直肠滴注法是中医学的&导法&与现代医学的灌肠法相结合而产生的一种新的给药方法,药物可通过直肠粘膜迅速吸收,进入大循环,发挥药效以治疗全身或局部疾病,具有方法简便、易于推广、应用范围广、见效快、疗效可靠、无明显不良反应和毒副作用等优点,该法用于脑出血急性期昏迷患者的抢救取得了好的疗效。
-
Not unconscious in the outset of the inferiority of my qualifications, experience in my own eyes, perhaps still more in the eyes of others, has strengthened the motives to diffidence of myself; and every day the increasing weight of years admonishes me more and more that the shade of retirement is as necessary to me as it will be welcome.
没有昏迷在一开始的自卑我的资历,经验在我自己的眼睛,也许更在别人的眼中,已加强了动机diffidence自己;和每天都增重来admonishes我越来越多的树荫下是必要的退休对我来说这将是值得欢迎的。
-
"That, finally, to this poor pilgrim, on his dreary and desert path, faint, sick, miserable, there appeared a glimpse of human affection and sympathy, a new life, and a true one, in exchange for the heavy doom which he was now expiating."
最后,还可以说,这个可怜的朝圣者,在他凄凉的旅途中,倍感昏迷、病痛和悲惨的折磨,却瞥见一道充满仁爱和同情的闪光,其中有崭新和真实的生活,可以取代他目前正在赎罪的沉重的命运。
-
ACCORD was designed differently and for a different purpose, and showed that rapid and very intensively forcing the HbA1c down to the normal range, and continuing to try very hard even in individuals who were not achieving target, carries an increased risk of hypos and deaths. We know that the extra deaths appeared to be mainly CV,, but we do not yet know that it definitely was previous hypos that were responsible - although data from VADT would support this interim potential explanation.
ACCORD试验的设计不同于以往的试验,研究目的也不同,HbA1c下降非常迅速,目标也很严格,在那些难以达到目标的患者中仍然努力地强化达标,从而导致了低血糖风险和死亡率的增加,额外增加的死亡主要源于心血管事件而非低血糖昏迷,对此我们尚不明了低血糖事件是否对于死亡率的增加有作用,虽然VADT试验结果支持这样的推论。
-
In the meantime, even in their present form, the cell tra lants may still help some people - a roximately 10 percent of those with Type 1 diabetes, who frequently suffer from severe episodes of low blood sugar, or hypoglycemia, that strike without warning and can cause confusion, fainting or even seizures.
同时,即便是在他们现在的情形下,细胞移植对于大约10%的患有I型糖尿病的患者可能依然有用。这些患者经常受到严重的低血糖症状或者低血糖症的折磨,这些疾病会在没有任何征兆的情况下发生,并能诱发神志不清、昏迷甚至惊厥。
-
We regretfully relate that not only certain lesser clerics but also some prelates of churches pass almost half the night in unnecessary feasting and forbidden conversation, not to mention other things, and leaving what is left of the night for sleep, they are barely roused at the dawn chorus of the birds and pass away the entire morning in a continuous state of stupor.
我们遗憾地说,不仅涉及某些较小的神职人员,但也有一些主教教堂传球几乎有一半的夜晚不必要的庆祝活动,并禁止交谈,更不用提其他的东西,离开所剩下的晚上睡觉,几乎没有激起他们的黎明合唱的鸟类和弃世整个上午在连续昏迷状态。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力