英语人>网络例句>时髦地 相关的搜索结果
网络例句

时髦地

与 时髦地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Possibly because that wound had never healed, possibly because melancholy kept dogging him, he pursued his career as a priest with a wild, frenetic energy. As a chaplain in the Paris universities, a post he held from 1954-69,"Lulu" was remembered in sharp black corduroys and black loafers, tearing round the Latin Quarter on a motorbike.

或许是内心的伤痛难于治愈,或许是忧郁症不断的纠缠,他狂热地把精力都投入到了所从事的职业——牧师中去。1954到1969年间他在巴黎大学作了十五年的教士,人们都记住了一个叫&鲁鲁&的穿时髦黑灯心绒裤子脚登黑皮鞋的牧师,他骑着一辆摩托车,在拉丁区的大街小巷来回穿梭。1984年作为巴黎教区的大教主,他领导了百万人的游行,抗议弗朗索瓦?

They now golfed and lolled around in swanky saunas.

他们现在打高尔夫,懒洋洋地享受时髦的桑拿。

Hobnobbed with officers and businessmen-and this was how he spent his evening, lounging on the human mattress!

他的晚上就是这样度过的--懒洋洋地躺在人肉垫上。不过那些时髦人士倒还是乐意让他的卷尺接触他们的身体的。

The Great Awakening's primary influence on the American revolution came through the secularizing of those who refused the revival...

大复兴运动对美国革命的主要影响来自於那些拒绝复兴的人的世俗化…拒绝者渐渐地变成共和主义者,部分由於厌恶宗教的教条主义和感情主义,部分由於不满宗教在整合社会方面的失败,部分由於时髦的欧洲思想家们正转向共和主义。

The Great Awakening's primary influence on the American revolution came through the secularizing of those who refused the revival...

大复兴运动对美国革命的主要影响来自于那些拒绝复兴的人的世俗化…拒绝者渐渐地变成共和主义者,部分由于厌恶宗教的教条主义和感情主义,部分由于不满宗教在整合社会方面的失败,部分由于时髦的欧洲思想家们正转向共和主义。

Yeah but he loves you girl and you better know it We're all we got in this world When it spins, when it swirls When it whirls, when it twirls Two little beautiful girls Lookin' puzzled, in a daze I know it's confusing you Daddy's always on the move, mamma's always on the news I try to keep you sheltered from it but somehow it seems The harder that I try to do that, the more it backfires on me All the things growing up his daddy that he had to see Daddy don't want you to see but you see just as much as he did We did not plan it to be this way, your mother and me But things have gotten so bad between us I don't see us ever being together ever again Like we used to be when we was teenagers But then of course everything always happens for a reason I guess it was never meant to be But it's just something we have no control over and that's what destiny is But no more worries, rest your head and go to sleep Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream Now hush little baby, don't you cry Everything's gonna be alright Stiffen that upperlip up little lady, i told ya Daddy's here to hold ya through the night I know mommy's not here right now and we don't know why We feel how we feel inside It may seem a little crazy, pretty baby But i promise momma's gon' be alright It's funny I remember back one year when daddy had no money Mommy wrapped the Christmas presents up And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me Cuz daddy couldn't buy 'em I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying Cuz daddy felt like a bum, see daddy had a job But his job was to keep the food on the table for you and mom And at the time every house that we lived in Either kept getting broke into and robbed Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar Tryna start a piggy bank for you so you could go to college Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it And I know it hurt so bad it broke your momma's heart And it seemed like everything was just startin' to fall apart Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back On the Chalmers in the flat one bedroom apartment And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara And that's when daddy went to California with his CD and met Dr.

是的,可是他是爱你的,你应该知道在这世界上,我们拥有的只有我们自己的灵魂当它旋转,当它环绕当它周转,当它萦绕两个可爱美丽的小女孩看上去很困惑,很迷茫我知道它扰乱了你们的心智爸爸总徘徊在流浪的旅途中,妈妈总出现在时髦的新闻上我尝试着把你荫庇在我的保护中,可是不知道为什么我越是竭尽全力,越是事与愿违他的爸爸亲身经历的那些苦痛使他成长起来爸爸不愿你再承受,但是你亲历的却和他一样坎坷我们并不想为你设计如此前途的,我和你妈妈都不想但是事情却无情的在我们之间导演得这么糟糕我再也寻不回曾经共享天伦的美妙时光了就象我和她曾经的豆蔻年华但是所有的错误的发生全只在一个原因我想,这个错误从未打算被修正有些东西是我们自己无法去操控的,这便是命运的定义还是别难过了,放松你的神经去好好睡一觉罢也许某天当我们苏醒时,发现昨天的苦闷不过只是一场梦{CHORUS}好罢,小女孩,安静下来罢。你还在流泪?未来的一切总会好转的紧紧咬住你的唇,小女士,我告诉过你了爸爸就在身边,用双手圈住你,熬过这寂寥长夜我知道妈妈现在已经莫名其妙的远走高飞我们能触摸自己的心房有一点歇斯底里,亲爱的宝贝但我向你许诺,妈妈现在还好好的呢真搞笑我至今仍能清楚的记得有一年爸爸身无分文,不名一钱妈妈把圣诞礼物包裹好小心翼翼地挂在圣诞树上并且说,有些是你爸爸为你准备的就因为爸爸买不起他们啊!

I turned around automatically, finding a sunny girl standing in front of me, who wore a pair of black-edged glasses.

下意识地转过身来,站在我面前的是一位很阳光的女孩子,浅浅的刘海,戴着一副黑边时髦眼镜。

Years ago, Aunt Nel was still slim and fashionable,with her hair highly buned up and a cigarette in mouth, she look elegant and high fashion;uncle Piet was also thinner and more handsome, always sitting straight and smiling in a reserved way, you can feel the stern air of a military officer.20 years ago, Dad kept a small moustache on his mouth popular of that time and always wore a coffee-colored glass, whistling happy melodies every day; Mum was favoring colorful dresses with a thick pad on the shouder typical of the day and a big white-framed glass,covering half of her gentle face. 20 years ago, Aunt Marja and Uncle John were just married, and their wedding ceremony was romantic and beautiful;there was no Rick yet, and Ruud, Tom and Freddy,dressed up in neat suite and shiny shoes, wearing red or black ties and coloful 'corsage' on the chest, became the most handsome and eye-cathing little stars of the wedding...

20年前,大姨Aunt Nel还很苗条很时尚,头发高高盘起,口中经常优雅地叼着一根细长的烟,一副上流社会贵妇人的风范;姨夫Uncle Piet很消瘦很精神,总是西装笔挺,坐姿端正,一副正规军队高级官员的风骨。20年前,R爸爸留的是当时最流行的小胡子,架着一副茶色玻璃眼镜,口中经常吹着欢快的曲调;R妈妈穿的是当时最时髦的垫着厚厚衬肩的红色大花套裙,架的是一副白色边框的超大眼镜,面对镜头,总有点略带羞涩。20年前,最小的阿姨Aunt Marja和Uncle John才刚结婚,两家人齐聚一堂,举行了一场浪漫温馨的婚礼;那时的大家庭里还没有现在的表弟Rick,身着笔挺小西装、脚踏噌亮小皮鞋,系着红黑色小领结、戴着鲜艳小礼花的Ruud、Tom和Freddy三个,成了整个婚礼上最闪亮耀眼的小明星。。。

Patrons lounge in stylish leather armchairs and sofas, and the barmen chisel the ice by hand, carving ice balls that slowly melt into your whiskey.

客人们倚靠在时髦的皮制扶手椅和沙发里,而酒保们则用手工凿制冰块,让它们能够缓缓地融化在你的威士忌里。

I took on an allotment 10 years ago when "grow-your-own" was about as fashionable as begonias.

10年前我承租了一小块地,那会儿&种自己的菜&大概像秋海棠一样时髦。

第4/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。