英语人>网络例句>时态 相关的搜索结果
网络例句

时态

与 时态 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Ng into bitemporal tables and found it hard to find any information on the subject that was in simple terms.

我一直期待到时态表,发现很难找到任何关于这个问题,在简单的信息。

Bitemporal database design is a method of storing time dependant data records to represent both the history of the facts and the history of changes to the records in the database.

时态数据库设计是一种存储数据记录的时间依赖,同时代表事实的历史,在数据库中记录的更改历史的方法。

Example analysis demonstrated that the evolution model possess bitemporal characteristic.

算例分析显示,相继故障演变模型具有双时态的特点。

Bitemporal databases permit queries over two orthogonal time dimensions: valid time and transaction time.

时态数据库,允许在两个正交的查询时间方面:有效的时间和交易时间。

The temporal variable "Now" always presents in HRDM or BCDM , while "UC" presents only in BCDM, HRDM is TDB which can represent valid time, while BCDM is a bitemporal database model which can represent both valid time and transaction time.

本文对于TDB发展历史中典型模式进行研究,对于历史数据库和双时态数据库中的时间变元进行分析,有针对性地对它们的时间变元进行了绑定操作。

I belive I have kissed Blarny stone when I was born .

这句话有错么,时态分不清

As well as using incorrect verb tenses (which all 'foreigners' do, including the English abroad!) the way Manuel, as a Spaniard, is made to pronounce English is arrived at by inserting a breathy 'h' sound in front of almost all vowels.

也使用错误的动词时态(所有的外国人都这样,包括海外生的英国人),作为一个西班牙人,Manuel被塑造成发英语音时总是在元音前加一个&H&的呼吸音。

The special category of the copular be as a tense carrier is also testified and discussed.

另外,本文还验证了系动词be作为时态承载动词在习得过程中的特殊性。

Thirdly,this paper dissertate systemic methodology of scientific decision inspection in the angle of together.

第三部分从共时态维度论述了科学决策检验方法系统。

As to epistemic modality, epistemic modality becomes echoic under the influence of conditionality, is not subject to distinctions of tense, and usually shifts its orientation under the influence of interrogation.

推测情态总是主观的,在条件句的影响下,会产生回声现象;不受时态的影响;疑问句中,该情态往往会指向受话者。

第19/32页 首页 < ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力