时常
- 与 时常 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
However, if it often happens, this kind of separation, it makes it difficult for that which detaches itself to be brought to unity and to be restored to its former condition.
然而,如果这种他离时常发生,对于那他离者来说,被带到统一,回到它先前的状态就要困难了。
-
He digressed so often that it was hard to follow what he was saying.
他时常跑题,所以很难听明白他想表达什么。
-
You should have had enough sense to turn off the electricity supply before disconnecting the wires.
你本来应该有足够的常识,在拆开电线之前先把电源切断。时常,有时,不时
-
We are in danger of either holding on to an ideal which will always remain pure theory and may never be realizable or of getting entangled in disillusioning, this-worldly concerns, from which we cannot draw any strength, as we struggle to guard against corruption and misuse of our ideals in the real world.
我们是在危险中的二者之一使劲抓住一理想哪个将时常剩下纯理论和可能从未是可实现的手术室的获得纠缠幻灭,这-世俗关心,从哪个我们不得描画任何力,如同我们奋斗到防范贿赂和误用的我们的理想在这真实世界。
-
This phrase is often echoed in my mind.
这句话时常在我脑海中回荡。
-
Their images appear in all sorts of arts and crafts, including furniture, porcelain, paintings and embroideries, often to convey the idea of a leisurely, carefree life.
他们的图像在所有的艺术出现和手艺,包括家具、磁器、画和刺绣品,时常传达主意一悠闲的,无忧无虑的生活。
-
He does not take his eyes off the righteous; he enthrones them with kings and exalts them forever.
他时常看顾义人,使他们和君王同坐宝座,永远要被高举。
-
But lately, on too many days, his pain and fear become too much for him, and he erupts into uncontrollable tantrums.
但最近的很多天里,他承受了太多的痛苦,这使他时常无法控制自己的脾气。
-
W hile expatriated managers have more advanced management skills and experiences,the cultural differences often lead to disturbed climax inside the organization as well as lower acceptance and conflicts with extemal local business partners.
虽然派遣到中国的经理有比较好的管理技术以及经验,文化差异却时常导致公司内部气氛诡逸、接受率较低、以及与外部的本地商业夥伴冲突。
-
He often fawns on her.
他时常讨好她。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。