英语人>网络例句>日语 相关的搜索结果
网络例句

日语

与 日语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They ask for help in translating Japanese pop-song lyrics and talk excitedly about the Japanese cartoon character Card Captor Sakura. And they blurt out colloquial Japanese expressions, like baka!

他们请她帮忙翻译日语流行歌的歌词,津津乐道日本卡通片人物库洛魔法使,还能脱口而出几句从漫画里学来的通俗日语,比如&baka!&

Edition of this morrow language PowerWord is the 3rd software that golden hill rolls out in Japan, shen Haiyin says: I am very glad that our success development is reached roll out Japanese edition PowerWord, its complete lexicon can be offerred for the user check word and interpreter function high gradely.

此次日语版金山词霸是金山在日本推出的第三个软件,沈海寅说:我很高兴我们成功开发及推出日语版金山词霸,其完备的词库能为用户提供优质的查字及翻译功能。

The premodern study on the tone of japanese is closely related to the then background of japanese linguistic research, which is conducted on the basis of the introduction of western academic thoughts and research methods, together with the study on japanese as native language.

提 要:日语语气的前现代研究与当时日本语言学的研究背景密切相关,是在引进西方学术思想和研究方法的基础上,结合日语国语学研究的实际情况进行的。

Universal dictionary currently interconnects 25 languages: Basque, Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, Esperanto, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Japanese Romaji, Lithuanian, Norwegian Bokmal, Polish, Portuguese, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish and Turkish.

通用字典目前互连25种语言:巴斯克语,保加利亚语,捷克语,丹麦语,荷兰语,世界语,芬兰语,法语,德语,希腊语,匈牙利语,意大利语,日语日语罗马字,立陶宛,挪威文巴克摩,波兰语,葡萄牙语,俄语,斯洛伐克语,斯洛文尼亚语,西班牙语,瑞典语和土耳其语。

Only tari still displayed its activeness as it had absorbed most meanings of the mentioned auxiliary; afterwards,it evolved into ta in modern Japanese.

吸收了这些助动词的大部分语义而依然活跃,其后,又逐渐演变成了现代日语中的?た?。因此,现代日语中的?た?

Therefore, the author at the beginning does some research on the adjective inflexions, classification and definition.

所以,本文首先对日语形容词的形态特征、对日语形容词的分类及认定方面存在的一些问题进行了考察和探讨。

Firstly, they have obvious inflexions; secondly, besides the kanngo adjectives and wago adjective, there are a great deal of loanwords; and lastly the adjectives concerning with emotion can influence the subjectives and sentence structures.

首先它有明显的形态特征及形态变化;其次,日语形容词不仅有和语形容词、汉语形容词,还出现了大量的外来语形容词;再次,日语感情形容词能在句子中牵制主语、影响句子结构。

Many studies have often suggested that a great number of Taiwanese learners of Japanese encountered problems in learning Japanese voiced and voiceless plosives due to the interference from their native language.

许多学者指出由於母语干扰的影响,台湾的日语学习者对於学习日语的有声及无声破裂音时常感到困扰。

Tea tray ; teaboard茶罐: tea canister ; caddy紫砂: purple granulated ; purple sand; terra-cotta紫砂壶: purple clay teapot ; purple sand teapot

茶道: sado ; tea-making 注:&茶道&一词来自日语,所以英语采用了日语的音译& sado &,还有人将茶道译作& tea way &,显然很不正规。

In Japanese compound sentences, subordinate clause is an essential component which has significant similarity to Japanese simple sentence in both meaning and structure.

句节是日语复句中重要的组成部分,在语义和结构方面都与日语的单句有着不可忽视的相似性。

第4/46页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。