日本
- 与 日本 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Is an ever-green broadleaved tree of Fagaceae, widely distributed over the subtropical area of China, also distributed in Japan, India, Korean and Burma.
青冈是壳斗科的常绿乔木,地理成分属于东亚分布的中国-日本变型,广泛分布于我国亚热带地区,在日本、印度、缅甸等国也有分布。
-
Yesterday (May 26), Fenny agent was surprised he was in Japan to photograph the trip:"He usually would wear a mask in Japan, to avoid being identified cause unrest, when there are fans out from the bookstore identified We are accidents, did not expect was photographed."
昨日(5月26日),经纪人Fenny很讶异他在日本的行程被拍到:&他平常在日本就会戴口罩,避免被认出来引起骚动,那天从书店出来就有粉丝认出来,我们很意外,没想到还被拍了照。&
-
The new phone comes after Japan's fertil IT y rate -- the average number of children a woman bears in her lifetime -- fell to an all-time low of 1.25 in 2005, sparking worries about a shrinking population.
日本女性的生育率(指一名妇女在其一生中所生育孩子的数量)在2005年时降至1.25,创下了有统计数字以来的最低点,并进一步引发了日本社会对本国人口数量日益萎缩的巨大担忧,而此款新型手机也正是在这一特定背景下应运而生的。
-
Analysis of semi-quantitative RT-PCR revealed a distinct reduction of endogenous OsVP1 expression levels in RNAi transgenic lines compared with wild-type plants. Germination experiment showed that the percentage of geminated seeds from T1 transgenic plants was higher than that of wild-type plants.
半定量RT-PCR分析显示,转基因植株胚中的OsVP1表达量明显低于野生型日本晴植株;萌发试验表明,转基因植株T1种子的萌发速率与野生型日本晴相比有明显的提高。
-
Problem is that the banking system has become much bigger than it needs to be -- similar to the situation Japan faced, and was glacially slow to deal with, in the 1990s.
波森:美国经济的部分问题是银行体系变得比其所需要的规模更大──这类似于上世纪九十年代日本面临的问题,当时日本对这个问题反应迟滞。
-
Adam Posen, Peterson Institute for International Economics: Part of the U.S. problem is that the banking system has become much bigger than it needs to be -- similar to the situation Japan faced, and was glacially slow to deal with, in the 1990s.
彼得森国际经济研究所(Peterson Institute for International Economics)亚当波森:美国经济的部分问题是银行体系变得比其所需要的规模更大──这类似于上世纪九十年代日本面临的问题,当时日本对这个问题反应迟滞。
-
Much of the present bad blood between China and Japan has to do with China's constant harping on Japan's brutal deeds in the first half of the 20th century while glossing over its positive regional influence in the second half.
中日之间的龃龉与中国一直以来的宣传口径不无关系,中国总是反复强调日本在上半个世纪对自己造成的伤害,却绝口不提日本在下半个世纪对该地区的积极影响。
-
Chinese goods are printed barcode encoding center accreditation units, Zhejiang news publications designated printing units, Zhejiang Province, tobacco, drugs designated person with the printing units, Wenzhou City designated trademarks printing units, through the ISO9001: 2000 Quality Management System Certification enterprises. Completed in 2002 industrial output value 96 million yuan, plant area of 20,000 square meters, building area of 16,600 square meters, tall and spacious building has a modern plant, with the world's most advanced pre-press printing equipment Heidelberg Speedmaster CP2000 large for open four-color offset press 2 Units, Japan's Mitsubishi five-color offset press, one Taiwan, Japan's Mitsubishi four-color offset press 1 to open the four Units, as well as Canada Creo CTP system, one set, a higher degree of automation, automatic die-cutting machines, high-precision bound books folder gluer and other packaging equipment and printing equipment.
是中国物品编码中心条码印制资格认可单位、浙江省新闻出版物指定印刷单位、浙江省烟草、人用药品指定印刷单位、温州市指定商标印制单位、通过ISO9001:2000版质量管理体系认证企业。2002年公司完成工业产值9600万元,厂区面积20000平方米,建筑面积达16600平方米,建有高大宽敞的现代化厂房,拥有世界上最先进的印前印刷设备海德堡速霸CP2000型大对开四色胶印机2台、日本三菱五色胶印机一台、日本三菱四色四开胶印机1台,以及加拿大克里奥计算机直接制版系统1套、自动化程度较高的自动模切机、高精度糊盒机和书刊装订设备以及其它包装印刷设备。
-
In 2002,"New York Times" reported that half of Japanese households have access to high-tech toilets. Japanese most famous model advertised for it, which has heatable and adjustable seat, water spray, massage, blow dry device and the like.
2002年,《纽约时报》报道日本有一半的家庭都使用高科技马桶,这种高科技马桶由日本最有名的模特做广告,有可加热可调整的坐垫、喷水、按摩、吹干器等。
-
In 2002 "New York Times" reported that half of Japanese households have access to high-tech toilets. Japanese most famous model advertised for it which has heatable and adjustable seat water spray massage blow dry device and the like.
2002年,《纽约时报》报道日本有一半的家庭都使用高科技马桶,这种高科技马桶由日本最著名的模特做广告,有可加热可调整的坐垫、喷水、按摩、吹干器等。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力