日本
- 与 日本 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In Japan the sun goddess, Amaterasu, who played an important role in ancient mythology and was considered to be the supreme ruler of the world, was the tutelary deity of the imperial clan, and to this day the sun symbols represent the Japanese state.
在日本的太阳女神天照大神,谁发挥了古代神话中的重要作用,被认为是世界的最高统治者,是皇族守护神,而这一天,太阳的符号代表日本的状态。
-
Early on, for example, when I was taking a distinguished TV presenter of advancing years out to lunch, I horrified restaurant staff by plonking myself down in the seat furthest from the door. This seat, known as oku , is for honoured guests.
小泉八云说:"很久以前,我最好、最亲密的日本朋友在去世之前告诉我:'当你发现,花了四、五年的功夫,自己却根本无法了解日本人的话,那就说明,你将了解他们的一些东西了。"
-
Accompanying 2008 the increase rate of two digit of Japanese market income, japan already became Match.com to be in one of markets with the strongest whole world.
伴随着2008年日本市场收入两位数的增长率,日本已成为Match.com在全球最有力的市场之一。
-
Japan carried out "the two-track system" enable Japanese the architecture industry to obtain the considerable development.
其中日本推行的"双轨制"使日本的建筑业得到了长足的发展。
-
Chapter Four: History and culture lead to the different views on the history of World War II between Germany and Japan The sense of guilt in German culture and the sense of shame in Japanese culture; the rational national consciousness pursued by Germany which believes in Christianity and the ultranationalism of Japanese influenced by Samurai spirit, these two kinds of cultures and national consciousness are the cultural root of the different attitudes toward the aggressive history.
第四章:德、日两国二战史观迥异之历史文化因素德国的罪感文化和日本的耻感文化;信奉基督教的德国追求理性的民族意识和信奉神道教的日本深受武士道精神影响的狭隘民族意识,这两种文化、两种民族意识是德、日两国对待侵略历史态度迥异的文化根源所在。
-
Not unambiguously good for Japan, in other words, but inflation may not be unambiguously bad either.
我们不敢确定这种情况对日本是有利的,换句话说,通货膨胀对于日本也可能不一定是坏的。
-
Still, loss of the "second largest" title still matters and not just to journalists used to using the phrase as a shorthand reminder of the importance of a nation often given less weight than it deserves because of its low-key diplomacy and unassertive leadership.
尽管如此,丧失"第二大"头衔依然意义重大,而且绝不仅仅是对记者而言--他们已经习惯于用这个短语来简略地提醒世人日本的重要性。由于外交低调,在领导力方面也不是特别自信,日本往往没有得到应有的重视。
-
Mr Abe has in the past month caught himself up in an uncalled-for furore by refusing to admit that the Japanese imperial army coerced Korean, Chinese and other women to work in brothels in the second world war.
安陪晋三在过去的几个月中以近乎狂热的姿态表示拒绝承认日军在二战时期对韩国,日本以及其他国家妇女所犯下的罪行,这甚至惹恼了日本坚实的盟友----美国。
-
The heavy metals content is lower to the import country request, and the products acquired Japanese organic food certificate and nation unharmful effects peanut food certificate. All peanuts products sell well in Japan, Europe and Southeast Asia.
所产的文登大花生不仅粒大、色艳、香而不腻、脆甜可口,而且黄曲霉毒素、丁酰肼含量以及重金属含量均低于进口国要求,获得了日本有机食品认证和国家无公害花生产品认证,在国内外享有盛誉,畅销于日本、欧洲及东南亚,年出口花生3万吨。
-
It isn't just in China, or neighboring Japan, where oil stocks are running unseasonably low : Inventories in the U.S.
不单单是中国和日本是这种情况。日本原油库存也呈现出当前这个季节不应有的下降态势。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力